Читать книги » Книги » Научные и научно-популярные книги » Языкознание » Умберто Эко - Сказать почти то же самое. Опыты о переводе

Умберто Эко - Сказать почти то же самое. Опыты о переводе

Читать книгу Умберто Эко - Сказать почти то же самое. Опыты о переводе, Умберто Эко . Жанр: Языкознание.
Умберто Эко - Сказать почти то же самое. Опыты о переводе
Название: Сказать почти то же самое. Опыты о переводе
ISBN: -
Год: -
Дата добавления: 15 февраль 2019
Количество просмотров: 242
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Купить полную версию книги

Сказать почти то же самое. Опыты о переводе читать книгу онлайн

Сказать почти то же самое. Опыты о переводе - читать онлайн , автор Умберто Эко
Умберто Эко – знаменитый итальянский писатель, автор бестселлеров «Имя розы» и «Маятник Фуко», всемирно известный специалист по семиотике, историк культуры; его книги переведены на десятки языков. В книге «Сказать почти то же самое» Эко обращается к теме перевода – главным образом художественных произведений – и подытоживает свои многолетние наблюдения. Эта книга – скорее, совокупность практических рекомендаций, которые касаются извечных трудностей и «подводных камней» в работе переводчика. Значительную ее часть составляют примеры конкретных переводческих решений, что позволяет сравнивать подход их авторов к задачам интерпретации. К тому же книга дает немало пищи для размышлений каждому любителю литературы независимо от того, владеет ли он иностранными языками.
Комментарии (0)