Критика евангельской истории Синоптиков и Иоанна. Том 1-3 - Бруно Бауэр

Критика евангельской истории Синоптиков и Иоанна. Том 1-3 читать книгу онлайн
Данная публикация сделана на основе издания «Kritik der evangelischen Geschichte der Synoptiker und des Johannes, (Braunschweig, 1842)», которое включает в себя все три тома работ по критическому анализу «Нового завета». Данные работы никогда на русском языке не издавались. Будучи репродукцией исторического артефакта, данное произведение может содержать недостающие или размытые страницы, некачественные изображения, ошибки и т. д. Ученые считают, и мы с ними согласны, что эта работа достаточно важна, чтобы ее сохранить, воспроизвести и сделать общедоступной. Перевод автоматизированный, выполнен с помощью современных компьютерных программ-переводчиков, использующих ИИ. Текст не редактировался, встречаются фразеологические и смысловые неточности. Предлагается читателям для ознакомления (без ссылок и примечаний). Готовятся к публикации в 2023 году работы Бруно Бауэра: «Kritik der Evangelien und Geschichte ihres Ursprungs», 3 vols. (1850–51),[Критика Евангелий и история их происхождения, в 3-х томах]; «Die theologische Erklärung der Evangelien» (Berlin, 1852), [Богословское объяснение Евангелий]; «Christus und die Cäsaren» (Berlin, 1879), [Христос и цезари].
Но нельзя не отметить, что у Луки сложилось такое же априорное и столь же непоследовательное представление, как и у Матфея. Согласно его рассказу, Иисус также ночевал в Капернауме всего два раза, и тем не менее он впервые составил пророчество об этом городе, который сначала был вознесен на небо, а теперь должен быть низвергнут в ад, пророчество о котором Марку до сих пор ничего не известно. Он составил изречение, предвещающее, что Капернаум будет предпочтительно помилован как свидетель чудесных деяний Мессии, и ничего не сказал нам о том, что в этом городе произошло столько знамений.
Насколько даже у Марка мало оригинального и последовательного взгляда на эти отношения, доказывает то, как неожиданно появляются в Капернауме родственники Иисуса — его мать и братья. Но как это возможно, если сам Иисус пришел из Назарета в Капернаум, да и то случайно, через найденных им учеников? Ведь он остановился в этом городе как гость?
Но, по-видимому, это была непроизвольная потребность, легко удовлетворяемая подобным представлением, — желание видеть родственников Иисуса живущими в том месте, где Он сам часто останавливался. Даже четвертый евангелист почувствовал эту потребность и без труда удовлетворил ее по-своему. Хотя он и считает Иудею сферой деятельности Иисуса, но в нем до сих пор преобладает тот тип исторического взгляда, в котором Капернаум рассматривается как престижная витрина деяний Господа, и он не может полностью подавить славу этого города. Сразу же после брачного пира в Кане Иисус отправился в Капернаум. По крайней мере, из этого города приехал царь, у которого умирал сын, а в капернаумской синагоге Иисус говорил о том, что наслаждается Своей плотью и кровью. Тот же евангелист, который позволяет Господу лишь на очень короткое время задержаться в Галилее, который представляет Иисуса как назарянина, не может не отпустить Его мать и братьев с брачного пира, на котором они присутствовали в качестве гостей в Кане, в Капернаум. Создается впечатление, что не хотелось слишком раздваивать внимание и чтобы родственники Иисуса, если им придется столкнуться с Ним, — так же и в Иох. 7, 3 — сразу оказались рядом.
§ 30. Повеление переправиться на другой берег.
Лука ничего не говорит о том, почему Иисус сел на корабль и предпринял путешествие, которое привело Его в страну гадаринцев после чудесно утихшей бури. Он лишь говорит, что «однажды вошел Он в корабль с учениками Своими и сказал им: переплывем озеро» — тем самым он дал возможность завесологам потрудиться над мелочами, даже над пустяками, — возможность, которой апологетическая критика также достаточно усердно пользуется. Иисус не хотел пускаться в проповедническое путешествие, иначе не позволил бы себе отвернуться от дальнейших попыток на этом берегу из-за пренебрежительных уговоров людей из окрестностей Гадары. Намерение отступить от народа, которое Матфей — добавим: приписывает ему Марк — также не представляется вероятным: тогда бы он не высадился по возвращении точно там, откуда ушел. Проще всего представить себе, что ученики действительно отправились на рыбалку, а Иисус сопровождал их, чтобы не терять времени на обучение. И только во время пути ему пришла в голову мысль встретить берег на другой стороне. Этим и объясняется Его быстрое возвращение.
Но то, что Он так быстро возвращается с того берега, объясняется исключительно просьбами гадаринцев, иначе, по-видимому, Он задержался бы на том берегу подольше. Но что полностью перечеркивает это объяснение и делает излишней всю эту неуместную проницательность, так это то обстоятельство, что не ученики отправляются в путь и не Господь сопровождает их, а решение о переправе — заметьте, о переправе! — исходит от Господа с самого начала, и ученики следуют за Ним. Наконец, Лука оставил этот рассказ без связи с предыдущим и не внял прагматизму Марка, поскольку добавил к притче прибытие матери и братьев Иисуса, а потому вынужден был опустить тот факт, что Иисус рассказывал притчу из лодки и находился в ней, когда отдавал приказ о переходе.
§ 31. Просьба двух учеников.
Когда Иисус направлялся к кораблю или, возможно, уже собирался на него сесть, в конце этого короткого отрывка говорится: «И когда Он входил в корабль, ученики Его последовали за Ним. Иисус сказал им в ответ: лисицы имеют норы свои, птицы небесные — гнезда свои, а Сын Человеческий не имеет, где приклонить голову.
Другой же из учеников Его, — продолжал Матфей, — сказал Ему: Господи, позволь мне прежде пойти и похоронить отца моего. Но Иисус сказал ему: иди за Мною, и пусть мертвые погребают своих мертвецов.
Но как? Другой из учеников? Слово «другой» может быть объяснено только в связи с предыдущим. Но был ли книжник, сделавший первое предложение, учеником Иисуса? Не иначе как! При первом впечатлении, сразу же, и если вы позволите этой истории воздействовать на вас тысячу раз: у вас всегда будет ощущение, что здесь должны появиться те, кто еще не последовал за Господом и не был настолько близок к Нему, чтобы называться Его учениками. Оправдание, что здесь ожидался успех и что эти двое присоединились к ученикам, о которых позже говорится как о постоянной свите Господа, здесь неприемлемо; если бы это было больше, чем оправдание, если бы это было оправдано, то не только о втором следовало бы сказать, что он присоединился к Господу, но прежде всего о первом. Ибо только если второй, как и первый, книжник, понимал, что следует за Господом, он мог называться «другим из учеников Его». Но теперь изречения, которые должны услышать оба, такого рода, что в них содержится коллизия, которая имеет для себя позицию и мнение, что оба отступили перед ней. Позиция, по крайней мере, на это рассчитана, поскольку изречения всегда замыкают повествование, тем самым стоя чисто для себя как этот диссонанс между требованием абсолютного отречения и ограниченной конечностью, утверждая свое высокое положение, и диссонанс этот не разрешается известием, что эти двое действительно поняли друг друга для этой цели. Или даже если допустить, что второе повествование имеет более мягкий финал и что склонность мужчины уже более решительна — позвольте мне «сначала» похоронить отца, хотя, конечно, не сказано,
