Провославие в Пруссии. Век ХVIII - Георгий Олегович Бирюков
Таким образом, из энциклопедического словаря Брокгауза и Ефрона можно понять, что Василий Квасовский получил где-то серьёзное образование, позволившее ему преподавать философию в академиях (университетах) Кракова, а затем Праги. Также он назван профессором математики и военной архитектуры. После Кракова и Праги он оказался в России, конкретно – в Чернигове, где занялся издательской деятельностью. Чернигов – древний русский город, в течение всего XVI века находившийся в составе Московского государства. В Смутное время он был захвачен поляками и в 1618 году присоединен к Речи Посполитой. По Переяславскому договору 1654 года Чернигов вернулся в состав Московского государства. В этом городе Квасовский и развернул свою деятельность. Возможно, она ограничилась изданием календаря на 1719 год. Уже в 1721 году Квасовский появился в Гданьске (Данциге), где приобрел часть типографии некоего Павла Патера. Затем Квасовский появился в Кёнигсберге, где стал тайным секретарем короля Пруссии. А 11 ноября 1724 года он получил привилегию на создание типографии и печатание книг на польском, русском, церковно-славянском, немецком и латинском языках[27]. Очевидно, что подготовка к изданию в Кёнигсберге церковных календарей продолжалась в течение несколько лет.
Книги на русском и церковно-славянском языках жителям Кёнигсберга были тогда практически не нужны. Они предназначались на экспорт, для распространения в западнорусских землях, входящих в состав Речи Посполитой. В то время воинственный католицизм подавлял в Польше всё православное, и печать подобных книг выглядела более реальной именно за границей, в Пруссии. Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона сообщает, что уже в 1727 году Квасовский напечатал в Кёнигсберге «Календарь старин православнии и новин римски, на лето Господне 1727». В словаре отмечено, что, если календарь 1719 года был напечатан церковным шрифтом, то «… календарь 1727 г. уже гражданским, и тем самым, какой употреблял Копиевский, откуда можно заключить, что его типография перешла к Корвин-Квасовскому»[28].
Уточним, что Илья Федорович Копиевский (Копиевич) известен как издатель, переводчик, поэт, писатель. Уроженец Великого княжества Литовского. Отец его был мелкопоместным шляхтичем протестантского вероисповедания. Подростком, во время русско-польской войны, Илья был увлечён в Россию, где и вырос. Вернувшись на родину, учился в Слуцкой кальвинистской школе, стал затем в ней же преподавателем. Из-за преследований иезуитов уехал в Голландию, где занимался изданием учебников. В Амстердаме познакомился с Петром Первым и стал сотрудником русского царя. В 1699–1705 годах подготовил, перевёл и издал около 20 книг. Поручить протестанту печатать книги для православной России мог только Петр Первый. Впрочем, Копиевский быстро приспособился и слово «Православие» в его изданиях встречается в изобилии. Первоначально Копиевский работал в типографии Яна Тессинга. В 1701 году Копиевский стал владельцем собственной типографии, состоявшей из нескольких наборов пунсонов и матриц. И здесь следует отметить, что Копиевский печатал книги не церковно-славянским шрифтом, а иным, разработанным им самим. Позднее, указом Петра Первого от 29 января 1710 года было предписано все нецерковные книги печатать «амстердамским» шрифтом, который получил название «гражданского».
В 1703 году Копиевский переехал в Гданьск (Данциг). В 1706 году в пригороде Данцига Штольценберге в типографии Х.-Ф. Гольца Копиевский издал «Руковедение в грамматыку во славянороссийскую». Издание произведено «собственными типами» Копиевского. Через некоторое время типография Копиевского вошла в состав типографии Павла Патера (лат. Paulus Pater). Ещё до отъезда Копиевского из Гданьска они пытались совместно печатать календари для России. Но, хотя типография Патера была организована в 1704 году, реально её эксплуатация началась только в 1711 году, когда Копиевский уже покинул Гданьск. Патер печатал книги на немецком и польском языках, русских изданий у него не отмечено.
Существует гипотеза о том, что в 1708 году типография Копиевского, оставленная в Гданьске, была захвачена шведами (шла Северная война) и использовалась ими для печати листовок и прокламаций, обращенных к славянскому населению, В 1721 году часть типографии Павла Патера (в том числе – пунсоны и матрицы типографии Копиевского) приобрел королевский секретарь Квинтилиан Василий Квасовский из Корвенов. Шрифтами Копиевского Квасовский и напечатал в 1727 году в Кёнигсберге свой очередной календарь.
В энциклопедическом словаре Брокгауза и Ефрона указано, что описание календарей Квасовского можно найти в статье Д.М. Перевощикова в третьем томе «Магазина землеведения и путешествий», изданном в Москве в 1854 году. Дмитрий Матвеевич Перевощиков (1788–1880), академик Петербургской АН, был известным астрономом, математиком и механиком. В своей статье «Обозрение русских календарей, или месяцесловов», помещенной в третий том «Магазина землеведения и путешествий», он подробно описал именно календарь Квасовского на 1727 год:
«… Календарь на 1727 год, изданный Квасовским, тайным секретарем и присяжным транслатором его королевского Прусского величества, есть двойной, т. е. старый православный и новый Римский. Календарь этот посвящен Феофану Прокоповичу, Феофилакту Лопатинскому, архиепископу Тверскому и Казанскому, Георгию Дашкову, епископу Ростовскому и Ярославскому, Рафаилу Заборовскому, епископу Псковскому, Нарвскому и всея Ливонии, Петру, архимандриту Александро-Невскому, Гавриилу Бужинскому, Феофилу Кролику, Гиеронтию и Афанасию Кондоиди. Титулы и имена этих особ занимают две страницы, написаны полатыне и напечатаны киноварью и чернилами. Самое письмо или посвящение также Латинское и без перевода.
Этот календарь замечателен своей полнотою, и, кажется, он во многом служил образцом для календарей санкт-петербургских, как ниже увидим. Начинается он „знатнейшими христианскими эпохами" именно:
1) Рождество Христово;
2) Сотворение мира по хронографам Греческим, Римскими и раввинским;
3) Устройство календарей Юлианского и Грегорианского;
4) Начало четырех монархий;
5) Бегство „Махомета треклятого, пророка Турецкого";
6) Коронование Петра I;
7) Его кончина;
8) Рождение Императрицы Екатерины Алексеевны;
9) Ея кончина;
10) Рождение ея внука Петра Алексиевича;
11) Ея дщерей Елисаветы, Анны, Марии и Маргариты Петровны;
12) Начало Русского флота;
13) Крещение Русской земли (790 л);
14) Победа под Полтавой;
15) Открытие пороха, печатанья, зрительных труб;
16) Позволение свободного отправления святого православия в Крулевци Прускмъ (7 л).
На второй странице, имеющей надпись: „Во имя Иисусово. Всем „православным людям, о Господе нашем, благодать, мир и здравие", помещены:
1) Пасхалии православная и Грегорианская;
2) Изображения знаков зодиака, семи планет, их аспектов и фазов луны;
3) Сокращения слов, знаки восходящего и нисходящего узлов луны;
4) Ножницы – знак стрижения волос, топор – порубки леса, горшечек с крестом на крышке – отнимать детей от груди, семь точек, расположенных треугольником – принимать слабительное, X – знак несчастных дней, эллипсис с шаром – рожечную кровь бросать, – открывать кровь из жил, и цветочек – сеять и садить.
Каждому месяцу назначено две страницы: первая разделена на 7 столбцов, из которых в первом содержатся святцы православной церкви, во втором – древний Римский календарь, в третьем – восхождение и захождение луны, в четвертом – вступление луны в знаки зодиака, в пятом и шестом – восхождение и захождение солнца, и, наконец в седьмом – аспекты планет, предсказание погоды, фазы луны, и дни несчастливые и в
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Провославие в Пруссии. Век ХVIII - Георгий Олегович Бирюков, относящееся к жанру Религиоведение. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


