Эротика - Лу Андреас-Саломе

Читать книгу Эротика - Лу Андреас-Саломе, Лу Андреас-Саломе . Жанр: Психология.
Эротика - Лу Андреас-Саломе
Название: Эротика
Дата добавления: 6 июль 2025
Количество просмотров: 30
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Эротика читать книгу онлайн

Эротика - читать онлайн , автор Лу Андреас-Саломе

Лу Андреас-Саломе (1861–1937) — писательница, философ и психоаналитик. Она была одной из самых умных, проницательных, мучительно завораживающих женщин рубежа веков. Лу никогда не боялась признать своего вечного ученичества, продолжая путь познания, поиска себя до самой смерти, будто следуя словам своего друга Ф. Ницше: «Стань тем, Кто ты Есть!» В наш сборник вошли ее психоаналитические статьи, в том числе известнейшая «Эротика», которая многократно переиздавалась при ее жизни. Помимо научных работ читатель может познакомиться с удивительными воспоминаниями Лу Саломе о близких друзьях — Ф. Ницше, Р.М. Рильке, З. Фрейде.

1 ... 47 48 49 50 51 ... 72 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
и всем остальным.

Учитывая это, становится понятным, какой удачей для Райнера было знакомство с Роденом, творцом, подарившим ему реальность такой, какая она есть на самом деле, не искаженную сентиментальностью сюжета; он научил его, пользуясь моделью, совмещать многогранность творчества с многогранностью жизни, единые заповедь и закон которой – «работать не покладая рук» – побуждали его создавать вещи не от душевной тоски, от которой он искал убежища, а восторженно созерцая свою «modele» (отображаемый предмет). И пока Райнер приучался работать, посвящая себя конкретным занятиям, оставляя в стороне свои сиюминутные настроения, его обыденная жизнь, размеренная и загруженная занятиями и работой над книгой, постепенно подчинялась единой и верховной власти искусства. Уже давно он, полный надежды, рвался к этой цели, еще со времен кружка художников в Ворпсведе, когда Клара Вестхофф, ученица Родена, вышедшая вскоре за Рильке замуж, показала Райнеру работы учителя. Вне всякого сомнения, после переезда в Париж его душевная тоска дошла до высшей точки, пока не исполнились его горячие мольбы навсегда поселиться у Родена, полностью ему принадлежать, быть, по крайней мере для видимости, его личным секретарем, маскируя отношения близких друзей, которым оба отдавались беззаветно: ведь Роден был первым, кто подарил ему мир вещей как единое целое.

И не только мир вещей: господство над фантомами, рожденными из его кошмаров, надо всем самым ужасным, отвратительным и дьявольским, что возникало в его бредовых видениях. Если раньше его обостренная и патогенная восприимчивость изнемогала под тяжестью внутренней тоски, то теперь, как художник, он, погружаясь в тоску, дистанцировался от нее, причем таким образом, что его всевозрастающий талант даже позволил ему осуществить посредством нее прорыв к свободе, пусть даже через произведение, лишенное этой тоски. Как все-таки вышло, что он смог постичь это только благодаря руке и дисциплине Родена? Исключительно потому, и не стоит об этом забывать, что для того, чтобы преодолеть внутреннюю нерешительность перед созерцаемым предметом из реальной жизни, Райнеру требовалось огромное усилие духа, заключавшееся в полном сосредоточении на этом предмете и абстрагировании от самого себя. Пусть подавленное, но подспудно, так сказать, неуловимо существующее чувство уже, может быть, сто раз отомстило бы, так или иначе деформируя реальность, и вырвалось на свободу, захлестнув его своей негативной волной, как в старые времена. Но как только ему удалось подойти к этому творчески, он открыл для себя двери новой сферы удовольствия. Это состояние удовольствия, начинавшееся с его первых успехов, осталось осознанным только наполовину. (Бесспорно то, что эта грань творческой свободы еще больше подталкивала его к опасности впасть в «расправу над вещами» в моменты разочарования, когда он называл себя бездарностью.) Позже, в 1914 году, Райнер назовет творцом того, кто хоть и не вынужден «растворить в себе все то, что он не властен подчинить, но в действительности делает это постоянно, чтобы извлекать субстанцию из того, что он изобретает и чувствует: из вещей, животных – почему бы и нет? – и, если это нужно, даже из чудовищ». Можно добавить: из собственной «чудовищности» тоже.

Несмотря на его огромную привязанность к Родену, чувствовалось, в какой степени природный дар Райнера – ибо он сам создал для себя свой образ Бога – диаметрально противоположен роденовскому.

Совершенно очевидно, что и их личные отношения не могли длиться долго, ведь малейшие, даже случайные недоразумения оставляли в них трещину. Для Родена проблему решало его блестящее здоровье и энергия, а так как первейшая задача жизни есть служение искусству, все, включая минуты беззаботной радости и разрядки, соединялось, чтобы обогатить его искусство. Для Райнера перенять манеру Родена означало превратить акт творчества в пассивное самоотречение, безоговорочное повиновение мэтру, который им руководил, и это ему отчасти удалось, в частности, благодаря собственной внутренней противоречивости, которая была его спасением, подавляя всплеск эмоций холодной властью цензуры.

Вот почему ничто, до довольно позднего появления его блистательных «Элегий» и «Сонетов к Орфею», не могло дать такой сильный толчок творчеству Райнера, как описания бедняков-которые-богаче-всех: хотя бы, для примера, эти судьбы влюбленных женщин, которые, насколько бы трагичными они ни были, все же привели к полному самоотречению, а значит, к истинному владению собой. В «Первой Элегии» он так говорит о них: «Смотри на них, завидуй им, – покинутые женщины, чьей душе, переполненной любовью, нет успокоения» (см. об этом также «Сонеты с португальского», «24 сонета Луизы Лабе», «Письма Монахини» и т. д.)

В те годы, когда рождались «Элегии», отрывки из коих Райнер мне присылал, ему пришли в голову слова – в них весь Райнер, – которые поют хвалу человеку действия, как и влюбленному человеку, с большим жаром, чем человеку искусства. Так, в едва зарождавшейся «Седьмой Элегии» появилось четверостишие, озаглавленное «Фрагмент»:

Вот герой устремился вперед чрез препоны любви.

Каждая из них возвышает его все больше.

Сердце с каждым ударом рвется вперед, вот, вот,

Но стоит вздохнуть безотчетно,

Как новая преграда пред ним встает.

Едва закончив «Мальте», Райнер решил больше не писать и в некотором смысле переместить то, что было его книгами, в плоскость, повернутую к реальности, к жизни. Я почти дословно вспоминаю нашу беседу летом пополудни в нашем саду. Мы вышли поговорить о том, что существует тип влюбленных, который черпает силу в иллюзиях своей любви, и о том, что чем более безответной она остается, тем мощнее и плодотворнее ее творческий потенциал. Райнер просто взорвался стоном отчаяния: да, создавать и иметь силы создавать – это родник творческой энергии в душе человека, нужно только доказывать себе, что наивысшее творение человечества существует, как доказывают себе это влюбленные! Но то, что создает художник, стоит по ту сторону дорогих ему предметов, и именно оттуда он черпает свое вдохновение. И каждый раз, когда оно покидает его, он сам теряет смысл. Ибо все сущее (все то, что существует) о нем даже не ведает и в нем не нуждается: он один нужен себе, чтобы познать самого себя. Причиной того, что для Райнера еще со времен его юности невыносимым мучением было ожидание часов подъема работоспособности, было его хрупкое здоровье: не только тело было подорвано этим ожиданием, все осложнялось его истерией. То есть вместо обычной подготовки к работе, когда художник колеблется, как начать, у него возникали приступы повышенной чувствительности и раздражительности, боли, доходящие до кризисов и спазмов тела. Райнер называл это, иногда в шутку, – хотя чаще всего это терзало его до отчаяния, – «своей неуместной писаниной», а свое тело – «хитроумной обезьяной». Это значит, его боли проникали даже

1 ... 47 48 49 50 51 ... 72 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)