Читать книги » Книги » Научные и научно-популярные книги » Психология » Средство от горя - Коди Делистрати

Средство от горя - Коди Делистрати

1 ... 45 46 47 48 49 ... 58 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
перев.)

4

4. Русский перевод: Дидион Д. Год магического мышления. М.: Corpus, 2021. (Прим. перев.)

5

5. Didion J. The Year of Magical Thinking. New York: Knopf, 2005.

6

6. Barthes R. et al. Mourning Diary: October 26, 1977 – September 15, New York: Farrar, Straus and Giroux, 2012.

7

7. Пять стадий принятия смерти – модель психолога Элизабет Кюблер-Росс. Включает отрицание, ярость (гнев), торг, депрессию и принятие (смирение). (Прим. перев.)

8

8. В английском языке слово pathetic – не только «патетический, трогательный», но и «жалкий, убогий». Слово pathos обычно означает воодушевление, подъем и реже – психологическое страдание. (Прим. перев.)

9

9. Definition of PATHOS. Merriam-Webster.

10

10. Colapinto J. Lighting the Brain. New Yorker, May 11, 2015.

11

11. Crick F. H. C. Thinking About the Brain. Scientific American 241, no. 3 (1979): 219–33.

12

12. Hegemann P., Nagel G. From Channelrhodopsins to Optogenetics. EMBO Molecular Medicine 5, no. 2 (2013): 173–76.

13

13. Britt J. P. et al. Use of Channelrhodopsin for Activation of CNS Neurons. Current Protocols in Neuroscience 58 (2012): 2.16.1–2.16.19.

14

14. Ramirez S. et al. Creating a False Memory in the Hippocampus. Science 341, no. 6144 (2013): 387–91.

15

15. Nabavi S. et al. Engineering a Memory with LTD and LTP. Nature 511 (2014): 348–52.

16

16. Underwood E. Researchers Erase Fearful Memories in Mice. Science, August 28, 2014.

17

17. Schopenhauer A. The World as Will and Idea. Vol. 1 of London: Kegan Paul, Trench, Trübner & Co., 1909.

18

18. Когда герой романа Марселя Пруста «По направлению к Свану» ест печенье «Мадлен», этот вкус переносит его в детство, с которым у героя ассоциируется вкус печенья. (Прим. перев.)

19

19. Bay Area Rapid Transit (Скоростная система Области залива) – система электропоездов в Области залива Сан-Франциско (территории вокруг залива Сан-Франциско). (Прим. перев.)

20

20. «Амтрак» (Amtrak, от America и train – «поезд») – американская корпорация, занимающаяся пассажирскими перевозками; официально – Национальная железнодорожная пассажирская корпорация. (Прим. перев.)

21

21. Freud S. The Standard Edition of the Complete Psychological Works of Sigmund Freud. Ed. and trans. Strachey J. with Freud A. Vol. 14 (1914–1916). London: Hogarth Press and the Institute of Psycho-Analysis, 1991.

22

22. «Скорбь и меланхолия» (1917). Здесь и далее цитаты в переводе В. Мазина. (Прим. перев.)

23

23. Там же.

24

24. 1920/2020: Freud and Pandemic. Freud Museum.

25

25. Письмо Зигмунда Фрейда Людвигу Бинсвангеру от 11 апреля 1929 года.

26

26. Lindemann E. Symptomatology and Management of Acute Grief. American Journal of Psychiatry 101, no. 2 (1944): 141–48.

27

27. Buglass E. Grief and Bereavement Theories. Nursing Standard 24, no. 41 (2010): 44–47.

28

28. Young M. The Mortality of Widowers. The Lancet 282, no. 7305 (1963): 454–57.

29

29. Rees W. D., Lutkins S. G. Mortality of Bereavement. British Medical Journal 4, no. 5570 (1967): 13–16.

30

30. Wotton H. Upon the Death of Sir Albert Morton's Wife // Quiller-Couch A. T. (ed.) The Oxford Book of English Verse: 1250. Oxford, 1919.

31

31. Эпиграмма на смерть жены сэра Альберта Мортона. Перевод Е. Поникарова. Сэр Альберт Мортон умер в 1625 году, а Элизабет Эпсли, леди Мортон, скончалась в 1626-м. Нужно заметить, что Генри Уоттон (1568–1639) не знал, что вдова собиралась выйти замуж повторно, иначе, возможно, и не написал бы эту эпиграмму. (Прим. перев.)

32

32. Великое поколение (Величайшее поколение) – поколение американцев, родившихся в 1901–1927 годах, то есть люди, которые сформировались под влиянием Великой депрессии и участвовали во Второй мировой войне. (Прим. перев.)

33

33. Eisma M. C. et al. Adult Attachment and Prolonged Grief: A Systematic Review and Meta-Analysis. Personality and Individual Differences 214 (2023): 112315.

34

34. Prigerson H. G. et al. History and Status of Prolonged Grief Disorder as a Psychiatric Diagnosis. Annual Review of Clinical Psychology 17 (2021): 109–26.

35

35. Там же.

36

36. Там же.

37

37. Нозология (др. – греч. νόσος – «болезнь» и λόγος – «слово, учение») – учение о болезнях. (Прим. перев.)

38

38. DSM – это внутриамериканская классификация, в России и мире используется МКБ. Принципиальных расхождений между ними нет, но есть множество различий в нюансах. (Прим. науч. ред.)

39

39. Meyers O. I. The Role of DSM in the EMA and FDA Authorization Process for Psychiatric Drugs. Value in Health 16, no. 7 (2013): A613.

40

40. Robles R. et al. Depathologizing Sexual Orientation and Transgender Identities in Psychiatric Classifications. Consortium Psychiatricum 2, no.2 (2021): 45–53.

41

41. Kleinman A. Culture, Bereavement, and Psychiatry. The Lancet 379, no. 9816 (2012): 608–9.

42

42. Major Depressive Disorder and the 'Bereavement Exclusion'. American Psychiatric Association, 2013.

43

43. Olaolu O. et al. Two

1 ... 45 46 47 48 49 ... 58 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)