`

Леонид Почивалов - «Мечта» уходит в океан

1 ... 18 19 20 21 22 ... 47 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Больше года Сюзан с друзьями бродяжничала. Жили под пальмами на островах Океании, в шалашах на жарких пляжах Индии, в бедняцких кварталах Филиппин. Голодали, болели, страдали от непривычного климата. Прошел год, и эта жизнь Сюзан надоела. Она рассталась с друзьями. Из Индии добралась на самолете до Стокгольма. Здесь истратила последние деньги на самый дешевый билет на пароход до Лондона. И вот из-за нелепой случайности опоздала. Что делать — не знает. К родителям в Лондон обращаться за помощью не хочет. Решила жить по-новому. Только не знает как. Но сейчас прежде всего надо добраться до родины.

— Так и быть, заглянем по пути и в Лондон, — сказал Абу. — Берем вас в экипаж.

Так ненадолго Сюзан оказалась в нашей компании. Было жаль, что путь до Лондона был коротким. С Сюзан мы подружились. Особенно Лена. Несмотря на разницу в возрасте, у них сразу же появились свои «девчачьи» разговоры. На камбузе кухарничали теперь вместе и угощали нас замечательными обедами.

Сюзан стала нашим другом и членом экипажа, Абу даже разрешал ей постоять за штурвалом.

Ранним утром мы увидели невысокие берега Англии. Подгоняемая свежим ветром, «Мечта» вошла в горловину устья Темзы, широкую, как залив.

— До Лондона идти шестьдесят километров, — сказал Абу, взглянув на карту.

Чем дальше уводила нас Темза в глубь острова, тем все больше сдвигались ее берега. Ветер, который еще недавно доносил до нас свежесть морских просторов, теперь дарил запахи вспаханной земли и цветущих трав. Среди полей из-за невысоких холмов то тут, то там виднелись маленькие городки с крутыми черепичными крышами и острыми пиками церквей.

Нам повезло, что рядом была Сюзан. Она оказалась отличным экскурсоводом.

— Видите, вон там скопление каменных домов. — Она показывала куда-то вдаль по левому борту. — Это знаменитая Гринвичская обсерватория…

Было ясное, теплое утро. Темза спокойно катила свои зеленые волны навстречу яхте, кружились над нами крикливые чайки. Настроение у всех было отличное. Особенно радовалась возвращению на родину Сюзан. Всего лишь несколько миль оставалось до лондонских причалов. И тут с нашей «Мечтой» произошла беда.

Это событие многое изменило в судьбе дальнейшего путешествия. В Лондон мы все-таки пришли. Но уже… на буксире. Дело в том, что, войдя в устье Темзы, мы убрали паруса и включили двигатель. Темза не место для парусных прогулок — то и дело попадаются навстречу малые и большие суда. И вот на полпути до Лондона наш судовой двигатель, который до того работал четко и размеренно, вдруг странно застучал, стал болезненно вздрагивать, резко повысилась температура масла. Абу поторопился его остановить.

— Это цилиндры! — сокрушался он. — История невеселая…

Легли в дрейф, веслами стали подгребать поближе к берегу. Вскоре нас заметил портовый катер, передал буксирный трос, и так, на привязи, мы продолжали путь.

Нас подводили к дальнему лондонскому причалу Тилбери. Настроение было прескверное. Ведь ремонт может затянуться надолго. И кто нам отремонтирует мотор? И вот тут-то мы заметили стоящее у пассажирского причала огромное судно с черными бортами и белыми палубными надстройками.

— Так это же наш «Лермонтов»! — воскликнула Лена. — Это «Михаил Лермонтов»! Помните, мы его встретили в Черном море?

Абу поднял бинокль. Да, знакомый нам теплоход!

К тому же капитан «Лермонтова» его давний приятель.

Едва яхту подвели к причалу, как Абу отправился на «Лермонтов». Мы втроем остались на яхте. Сюзан сказала, что теперь нас не покинет и, пока мы в Англии, считает своим долгом во всем нам помогать.

Вернулся Абу через час. Вид у него был озабоченный.

Рассказал, что капитан теплохода, выслушав мнение механиков, вдруг предложил нечто неожиданное: он возьмет нашу яхту на борт «Лермонтова», теплоход идет в Нью-Йорк, за время пути механики отремонтируют в корабельных мастерских двигатель яхты. Иначе придется заняться ремонтом в Англии. На это уйдет много дней и стоить будет немало. А из Нью-Йорка теплоход доставит яхту уже к берегам родины. Предложение было заманчивое, но Абу не согласился. Ситуация складывалась сложная: плыть в Америку только для того, чтобы по пути отремонтировать двигатель яхты.

— Обойдемся без двигателя, — решил Абу. — Постараемся добраться на одних парусах.

— Вот и хорошо! — обрадовалась Сюзан. — Значит, Лондон посмотрите. Я вам его покажу. Но сперва заедем в Бишоптон и позавтракаем у моих родителей.

— Нет, Сюзан, — возразил Абу. — Не будем тратить время на поездку в Бишоптон. Лучше посмотрим Лондон. Не правда ли?

— Отлично! — согласилась Сюзан. — Едем прямиком в Лондон, а перекусим где-нибудь в городе. Родителям я позвоню по телефону. Их я еще успею повидать. А с вами завтра расстанусь.

В Лондон мы отправились в вагонах старого типа, будто сохранившихся с прошлого века. Дверь из каждого купе вела прямо на перрон. Но был выход и в узенький коридор в вагоне. По нему можно пройти в другие купе.

Мы сидели у окон и смотрели на поселки, которые тянулись вдоль железнодорожного полотна. Плотные черепичные крыши прикрывали дома, стены которых были черны от железнодорожной пыли и копоти. Поселки сменяли стены фабричных цехов и складов.

— Я рада и не рада, что возвращаюсь домой, — задумчиво говорила Сюзан. — Неужели все начнется по-старому?

Купе в вагоне отделялись друг от друга стеклянными стенками. Еще в Тилбери на станции мы заметили, что в соседнее купе сел высокий худой старик с пышными седыми усами. Мы временами бросали взгляды в его сторону через стеклянное окно. Старик, сидя на диване, читал газету. Он не оставлял этого занятия почти до самого Лондона — листал и листал страницу за страницей. Вдруг мы увидели, что газета выпала из рук старика, а он как то странно откинулся на спинку дивана.

— С этим человеком что-то случилось! — воскликнула Лена. — Смотрите, он не шевелится!

Мы ринулись в его купе. Человек действительно не шевелился, рука бессильно свисала с дивана, газеты валялись на полу. В первую минуту я подумал, что он умер. Но Абу пощупал его пульс — жив!

Сюзан выбежала из купе и вскоре принесла откуда-то стакан с водой. Смочила губы старика, он тихо застонал и открыл глаза.

— В жилете… в кармашке… лекарство… достаньте… — прошептал он.

Сюзан извлекла из его жилета маленькую баночку с пилюля ми и одну пилюльку по просьбе старика положила ему в рот. Минуты две он оставался по-прежнему неподвижным, даже глаза прикрыл. Но вот его лицо порозовело, старик глубоко вздохнул и вдруг выпрямился.

— Спасибо! — сказал он, оглядев нас спокойными светлыми глазами. — Что-то сердце опять подвело…

Мы предложили ему прилечь и оставались рядом до самого лондонского вокзала. Когда поезд остановился, предложили вызвать врача, но старик наотрез отказался. Сказал, что с ним такое бывает, что теперь, когда принял лекарство, все будет в порядке и он тихонько доберется до дому. Старик вышел из вагона. Шаг его был нетвердым — того и гляди, упадет.

— Мы не можем вас оставить! — решительно сказал Абу. — Проводим до дома.

— Благодарю вас, сэр! — с достоинством кивнул старик. — Буду очень обязан. — И тут же представился: — Меня зовут Эдвард Эрлинг.

У здания вокзала быстро отыскали свободное такси, такое просторное, что уместились в нем все. Абу и Сюзан расположились со стариком на заднем сиденье, а мы с Леной — рядом с шофером.

Старик жил на другом конце Лондона, и нам предстояло совершить путешествие через весь город.

Лондон нам очень понравился. Жаль, конечно, что видели мы его только из окна автомашины, но и в этом случае город показался огромным и многоликим. Мы проехали через кварталы Ист-Энда, рабочего района английской столицы. Здесь перед нами вставали корпуса заводов, портальные краны доков. Машина ехала по узким темным улицам, по сторонам которых стояли трех-четырехэтажные жилые дома, где обитает рабочий люд. Дома жались один к другому, за их стены цеплялись железные лестницы, арки под домами вели в темные, сыроватые дворы. На перекрестках на тележках продавали лепестки жареной картошки, у пивных стояли немолодые люди в скромных темных блузах и равнодушно смотрели на прохожих.

В богатых кварталах дома высокие и солидные, как крепости, витрины магазинов просторные и яркие, за ними пряталось великое множество всяких товаров. На стенах и крышах домов рекламы, рекламы… Просто глаза разбегаются. Мы проезжали мимо огромных кинотеатров и ресторанов, потемневших от старости церквей, мимо густых парков. В парках на коротко подстриженной траве, как на ковре, отдыхали лондонцы. В прудах плавали лебеди. По дорожкам вдоль парковых оград на красивых долгоногих лошадях гарцевали всадники в старинных шляпах-цилиндрах. Это любители верховой езды из богатых семей.

1 ... 18 19 20 21 22 ... 47 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Леонид Почивалов - «Мечта» уходит в океан, относящееся к жанру Прочая научная литература. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)