Михаил Безродный - Россия и Запад
1281
8 августа ЦК приступил к обсуждению проекта создания специального совета по руководству пропагандой советских организаций за рубежом и освещению международных событий в советской печати; во главе его должен был встать А. А. Жданов. См.: Сталин и космополитизм. Документы Агитпропа ЦК КПСС. 1945–1953. С. 55–56. В задачи предложенного учреждения входило, в частности, расширение сети советских и просоветских газет и журналов за рубежом и создание при Министерстве внешней торговли Агентства по распространению советских изданий за границей. — Сталин и космополитизм. Документы Агитпропа ЦК КПСС. 1945–1953. С. 63. Ср.: Печатнов В. О. «Стрельба холостыми»: советская пропаганда на Запад в начале холодной войны (1945–1947) // Сталин и холодная война. М.: Институт всеобщей истории Российской академии наук, 1997. С. 169–204.
1282
«Литературный фронт». История политической цензуры 1932–1946 гг. С. 232–233.
1283
Советский гражданин. Письмо в редакцию «Русских Новостей» // Русские Новости. 1946. 21 сентября. С. 5. Под этим псевдонимом, скорее всего, скрылся сотрудник советского посольства.
1284
Бердяев Н. О творческой свободе и о фабрикации душ // Русские Новости. 1946. 4 октября. С. 5; Бердяев Ник. О творческой свободе и о фабрикации душ // Новое русское слово (Нью-Йорк). 26 октября. С. 2–3. Перепеч. в кн.: Анна Ахматова: pro et contra Антология. Т. 2. См. также: Аронсон Г. Разгром советской литературы // Новое русское слово. 31 октября. С. 3; 1 ноября. С. 3.
1285
Черных В. А. Летопись жизни и творчества Анны Ахматовой. С. 424–425.
1286
Волокитина Т. В. Сталин и смена стратегического курса Кремля в конце 40-х годов: от компромиссов к конфронтации // Сталинское десятилетие холодной войны: факты и гипотезы. М.: Наука, 1999. С. 12.
1287
Собрание писателей и интеллигенции Праги // Литературная газета. 1946. № 46. 16 ноября. С. 1. Стенограмму своего выступления Фадеев направил А. А. Жданову. См.: Черных В. А. Летопись жизни и творчества Анны Ахматовой. С. 424.
1288
Докладная записка А. А. Фадеева секретарям ЦК ВКП(б) А. А. Жданову и А. А. Кузнецову «О ходе выполнения ССП СССР постановлений ЦК ВКП(б) о журналах „Звезда“ и „Ленинград“ и о репертуаре театров». 17 мая 1947 г. // Черных В. А. Летопись жизни и творчества Анны Ахматовой. С. 429.
1289
М. Шолохов — кандидат на Нобелевскую премию // Литературная газета. 1946. № 43. 19 октября. С. 3.
1290
Следует отметить, что «Ny Dag» на протяжении сентября — октября 1946 г. несколько раз писала также о предстоящем награждении Нобелевской премией мира бывшего советского посланника в Стокгольме А. М. Коллонтай как о деле почти решенном.
1291
Blomberg Е. Sjolochov och jordrevolutionen i Sovjetunionen. Kollektiviseringen (Шолохов и аграрная революция в Советском Союзе. Коллективизация) // Ny Dag. 1946. № 217. 19 September. S. 4.
1292
Blomberg E. Sjolochov och jordrevolutionen i Sovjetunionen. Nyplujd mark (Шолохов и аграрная революция в Советском Союзе. Поднятая целина) // Ny Dag. 1946. № 218. 20 September. S. 4.
1293
Публикацию сопровождала фотография советского писателя с его малолетней дочерью. За три недели перед тем газета поместила и статью своего московского корреспондента Бертиля Вагнера, представлявшую первые главы нового романа Шолохова «Они сражались за Родину». — Wagner В. Sjolochovs nya roman // Ny Dag. 1946. № 200. 30 augusti. S. 4.
1294
Blomberg E. Sjolochovs nya bonderoman (Новый роман Шолохова о крестьянстве) // Social-Demokraten. 1935. № 300. 3 november. S. 8; № 303. 6 november. S. 4. Она вошла также в книгу: Blomberg Е. Mosaik. Litteratur, teater, konst etc. 1930–1940. Stockholm: Tiden, 1940. S. 68–73. С передачей о шолоховской «Поднятой целине» Блумберг выступил по шведскому радио за несколько месяцев до того, 4 февраля 1946 года, в которой и огласил впервые идею о соответствии творчества Шолохова критериям Нобелевской премии.
1295
Кан А. Швеция и Россия — в прошлом и настоящем. М.: Российский государственный гуманитарный университет, 1999. С. 211–212.
1296
Это предусматривалось в записке М. М. Литвинова, представленной В. М. Молотову и А. Я. Вышинскому в январе 1945 г. См.: Быстрова Н. Е. СССР и формирование военно-блокового противостояния в Европе (1945–1955 гг.). М.: Институт российской истории РАН, 2005. С. 7.
1297
В аналогичном, в сущности, русле находились попытки заигрывания советского литературного руководства в 1945–1946 гг. с жившим в Париже И. А. Буниным — единственным русским писателем — лауреатом Нобелевской премии. Ср. рассказ о встрече К. М. Симонова с И. А. Буниным в Париже летом 1946 г.: Панкин Б. Четыре Я Константина Симонова. Роман-биография. М.: Воскресенье, 1999. С. 121–125. Контакты эти прекратились после публикации Постановления 14 августа.
1298
Она, несомненно, обсуждалась с Н. Крымовой во время поездки советской делегации по Швеции и Норвегии в августе 1946 г.
1299
Nilsson N. E. Rysk outsider i Nobelderbyt // Expressen. 1946. № 297. 1 november. S. 4. Приносим искреннюю признательность Charles Rougle за помощь в работе над переводом.
1300
Намек по поводу выбора лауреата 1945 г.: чилийская поэтесса Габриэла Мистраль удостоилась премии вследствие того, что ее стихи переводил на шведский язык и хлопотал за нее в Академии Яльмар Гулльберг.
1301
Filologiska meddelanden från Ryska institutet vid Stockholms högskola, 1945–1958; Litterära meddelanden från Ryska institutet vid Stockholms högskola 1945–1948; Bibliografiska meddelanden erån Ryska institutet vid Stockholms högskola, 1947–1958.
1302
Rysk bokrevy, 1947–1951.
1303
Tidens ryska klassikerserie.
1304
В 1936 г. он поступил в Уппсальский университет, а в 1938/1939 уч. г. два семестра занимался в Лунде.
1305
В октябре 1940 г. он вернулся в Уппсалу, возобновив университетскую учебу, а в 1943-м получил степень лиценциата.
1306
Публикация украшена графическим портретом работы Ю. Анненкова, заимствованным из берлинского издания «Сестры моей жизни».
1307
Они были включены в его антологию: Rysk lyrik. Urval och övers. Nils Eke Nilsson. Stockholm: Tiden, 1950. (Ryska klassiker. <24>).
1308
Между тем лондонское издание (Pasternak В. Collected Prose Works. 1945) было ему, безусловно, известно: из предисловия Стефана Шиманского он взял пастернаковский афоризм о необходимости думать медленно в эпоху больших скоростей. Этот же афоризм процитирован в отзыве на издание Шиманского в «Манчестер Гардиан». См.: H. l’A. F. Pasternak // The Manchester Guardian. 1946. January 18. P. 3.
1309
В бюллетене «Litterära meddelanden fren Ryska institutet vid Stockholms högskola» (№ 2, сентябрь 1946 г.) Нильссон изложил опубликованные к тому времени в советских газетах документы, избегая высказывания личного к ним отношения. Отметив, что критику Зощенко можно было предсказать (автор имеет, по-видимому, в виду оценку, данную книге «Перед заходом солнца» партийными инстанциями в 1943 г.), он счел странной атаку против Ахматовой: «Выпад против Ахматовой — которая после 1917 года присоединилась к так называемой „внутренней эмиграции“ и до 1940 года не выступала в печати — был более неожиданным, так как после поэтического ее возвращения некоторые критики приветствовали ее как величайшего из ныне живущих русских поэтов». Перепечатывая 3 октября эту публикацию, газета «Ny Dag», обрушившись на американские информационные агентства за то, что те подняли шум о «чистке» в Советском Союзе, похвалила «Litterära meddelanden» за «более спокойный, объективный отчет о решениях принципиальной важности». До этого в шведских газетах появились следующие сообщения о начавшейся кампании: Sovjetförfattarnas ordförande har drabbats av bannstrålen // Dagens Nyheter. 1946. № 245. 9 september. S. 8; Utrensningen bland ryska författarna // Svenska Dagbladet. 1946. № 246. 10 September. S. 6; Sovjetpressen i skottgluggen, Sjdanov ger författama råd // Dagens Nyheter. 1946. № 258. 22 September. S. 10; Tidningarna i Moskva får även de mycket hård kritik // Svenska Dagbladet. 1946. № 258. 22 september. S. 6; Vi diskuterar: Författamas frihet och träldom // Expressen. 1946. № 257. 22 September. S. 2.
1310
Для характеристики царившей в тот момент в Швеции атмосферы сошлемся на вскоре, 27 февраля 1947 года, появившуюся статью редактора «Expressen» Карла-Адама Нюкопа (Carl-Adam Nycop) о его поездке в Советский Союз. Нюкоп без каких бы то ни было возражений приводит замечания Бориса Полевого о том, что Ахматова и Зощенко всегда писали о старом господствующем классе и в советском человеке видели одни лишь отрицательные стороны.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Михаил Безродный - Россия и Запад, относящееся к жанру Прочая научная литература. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.



