Внутренний СССР - О текущем моменте №2(26), 2004г.
Написание «безсознательным», а не «бессознательным» — это не опечатка. Ныне действующая орфография, подъигрывая шепелявости обыденной изустной речи, предписывает перед шипящими и глухими согласными в приставках «без-», «воз-», «из-», «раз-» звонкую «з» заменять на глухую «с», в результате чего названные «морфемы» в составе слова утрачивают смысл. Поскольку нам не нравится безсмысленная орфография, то мы начали в своих работах переход от неё к орфографии, выражающей смысл. По этим же причинам лучше писать «подъигрывать», «предъистория» и т.п. вопреки той шепеляво-безсмысленной “орфографии”, которой всех учили в школе. Поскольку возприятие на слух различий в звучании «е» и «ять», «и» и «i» к настоящему времени стёрлось и они отсутствуют в разкладке клавиатуры, то о существовании этих мы напоминаем по мере необходимости, сохраняя в большинстве случаев в написании «е» и «и», соответственно.
О необходимости перехода к смыслвыражающей орфографии в материалах Концепции общественной безопасности (КОБ) см. работу “Язык наш: как объективная данность и как культура речи” и, в частности, разделы: 2. “Смысл слов и смысл речи” и 3.3.3. “Культура речи в Концепции общественной безопасности”. Эта работа и другие упоминаемые в тексте материалы КОБ опубликованы на сайте www.vodaspb.ru, а также разпространяются на компакт-дисках в составе Информационной базы ВП СССР.
[4] Это тот самый С.Лесков, статью которого о Нострадамусе, напечатанную в «Известиях» от 29.12.2003 г., мы комментировали в обзоре «О текущем моменте» № 12(24), декабрь 2004 г.
[5] По-английски «light» и «свет», и «лёгкий». Соответственно «Лайтман» может быть и “светлым человеком» и «легковесным», в том числе и в своих суждениях.
[6] Как же: закрытую от посторонних на протяжении веков каббалу предлагается изучать открыто чуть ли не всем, кто того пожелает!!! — сенсация???
[7] Это — девиз «нового Гарвардского проекта». Сообщение о нём было опубликовано в приложении к российской “Независимой газете” «НГ-Сценарии», № 9 в августе 1997 г.
[8] Это могло бы пройти и привиться в культуре на некоторое время до начала перестройки или в самом её начале, когда общество, по крайней мере, его думающая часть, осознававшая себя в качестве «интеллектуальной элиты» и претендовавшая на то, чтобы стать «политической элитой» постперестроечного СССР, ощущала дефицит управленческих знаний и навыков и потому могла купиться на предложение осваивать древнюю эзотерическую мудрость каббалы — метафорически изложенной науки об управлении высшего информационного слоя нашим миром.
[9] И это отличает Русскую цивилизацию от Евро-Американской.
[10] Смотри в информационной базе КОБ второй смысловой ряд таких произведений А.С.Пушкина, как “Руслан и Людмила”, “Медный всадник”, “Домик в Коломне”. Русский поэт Юрий Кузнецов (1941 — 2003) в одном из своих последних интервью (“Литературная газета” № 1, 2004 г., статья-завещание “Воззрение”) очень точно заметил, что «переносный смысл метафоры — это мёртвый призрак». В статье он пишет о том, что далеко не каждому поэту удавалось оживить этот призрак и превратить его в динамичный символ. И в качестве примеров такого оживления метафоры он приводит стихи Пушкина из поэмы «Полтава» ( Как пахарь битва отдыхала) и Есенина (Ветер-схимник шагом осторожным / Мнёт траву по выступам дорожным. / И целует на рябиновом кусту / Язвы красные незримому Христу.) При этом он замечает, что у Пушкина — это случается часто (в подтверждение этого можно привести пример из “Медного всадника”: И тяжело Нева дышала, как с битвы прибежавший конь), а “Есенину только один раз удалось это чудо. Он оживил призрак — преобразовал метафору. Это у него произошло случайно. Пространство в две тысячи лет сквозит за есенинским кустом. Сам Христос незрим, но видны Его красные язвы (рябиновые гроздья). И всё это чудо произошло благодаря эпитету «незримый».”
[11] И.В.Сталин “Марксизм и национальный вопрос”.
[12] См. “Этногенез и биосфера Земли”. В материалах КОБ эта книга Л.Н.Гумилёва анализируется в работе “Мёртвая вода”, часть 1, раздел VII. «Пассионарность»: биология и другие взаимовложенные процессы.
[13] Понимают ли наши юристы-законники, что до тех пор, пока не будет дано единообразно понимаемое всеми определение понятия «нации», статью о «межнациональной розни» в Уголовном кодексе применять нельзя, так как в данном случае определения типа «да все и так знают, что такое нация; это — само собой разумеется» в правовой практике абсурдны. Тем не менее наше законодательство сегодня с таким абсурдом и имеет дело.
[14] На это его заявление была правильная реакция: “Кто может сегодня быть уверенным в чистоте крови?”
[15] См. аналитические записки “Синайский «турпоход»” и “Фашиствующий «семитизм» с точки зрения человечности”. Здесь же поясним кратко: для того, чтобы Познеру стать русским человеком, ему надо для начала признать в качестве объективного злого умысла и практически осуществляемого зла библейскую доктрину порабощения всех, после чего подтвердить своими делами, что он начал жить и работать на становление человечной глобальной цивилизации на Земле.
[16] Повторяющим название одной из статей В.И.Ленина.
[17] В материалах КОБ этой теме посвящена работа “Диалектика и атеизм: две сути несовместны”.
[18] В материалах КОБ представлена в составе работы “Мёртвая вода” и в составе постановочных материалов учебного курса “Достаточно общая теория управления”.
[19] В материалах КОБ этой теме посвящены работы “Мёртвая вода” и “Принципы кадровой политики: государства, «антигосударства» и общественной инициативы” (последняя большей частью включена в состав постановочных материалов учебного курса “Достаточно общая теория управления”).
[20] Термин достаточно общей теории управления.
[21] Возможность устранить обусловлена тем, есть ли кем заменить того, кого желательно по тем или иным причинам устранить. Если же заменить не кем или дело не только в одной персоне, но и в потребности сформировать новый штат сотрудников, то устранение персоны может быть отложено на более позднее время, когда будут решены задачи, позволяющие такого рода замену сделать эффективным управленческим решением, а не демонстрационным ходом, предназначенным для того, чтобы поиграть на эмоциях публики.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Внутренний СССР - О текущем моменте №2(26), 2004г., относящееся к жанру Политика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


