Нормальное и патологическое - Жорж Кангилем
[68] См. наш исследовательский набросок «Живое и его среда» в: Canguilhem G. La Connaissance de la vie [1952]. 2e éd. Paris: Vrin, 1965.
[69] См. выше: с. 149.
[70] Там же. С. 128.
[71] Péquignot H. Initiation à la médecine. Paris: Masson, 1961. P. 26.
[72] Платон. Государство. 340d (пер. А. Н. Егунова).
[73] Péquignot H. Initiation à la médecine. P. 20.
Примечания
1
Наст. изд. С. 16.
2
Наст. изд. С. 15.
3
Говоря о «силах зла», Кангилем имеет в виду микробы. – Здесь и далее астерисками отмечены примеч. пер. или ред.
4
В оригинале у Кангилема значится понятие «empirisme». В рамках узкого медицинского контекста слово обозначает практику медицины, осуществляемую без соответствующих теоретических знаний и основанную исключительно на опыте.
5
Ницше Ф. Воля к власти: Опыт переоценки всех ценностей / пер. с нем. Е. Герцык и др. М.: Культурная революция, 2005. С. 50
6
Абзацем выше автор упоминает литературные и философские тексты, подвергшиеся влиянию позитивистского тезиса о тождестве нормального и патологического. Необходимость такого упоминания предвосхищает возможный скепсис в отношении предмета диссертации Кангилема: «С чего вы взяли, что такой количественный подход имел серьезное влияние?» Ссылка на Ницше и произведения французских писателей – лишний довод в пользу того, что соответствующая идея Конта и Бернара имела серьезное влияние и вышла далеко за пределы медицины.
7
Для Огюста Конта таковой выступает социология.
8
Бесконечно малая или легкая гликозурия.
9
Кангилем здесь имеет в виду дословное значение словосочетания «comportement rénal» – почечное поведение.
10
Термин «allure» происходит от французского глагола «aller» (идти, ехать). Он обозначает виды лошадиных походок: шаг, рысь, галоп, иноходь, пиаффе и т. д., а в переносном значении – способ и образ действия, темп, манеру поведения, иногда стиль, другими словами – индивидуальную грацию, присущую живому существу, ритм, в котором оно живет. В тексте у Кангилема этот термин в первую очередь используется для обозначения как поведения, выработанного живым существом в связи с изменением окружающей среды, так и ритма жизни, например при переходе между болезнью и возвращением здоровья. Поэтому – в зависимости от того, какой из этих двух аспектов подчеркивается, – термин «аллюр» передается нами либо как «повадки», либо как «поступь». При этом стоит оговориться, что это понятие крайне значимо для понимания жизни, отстаиваемого в данной книге. Жизнь не является продуктом механической необходимости, но одухотворяется: она предпочитает, совершает выбор и исключает. «Жить – это выражать предпочтение и исключать, даже если речь идет об амебе». Таким образом, жизни – в интерпретации Кангилема – присуща определенная своенравность и в то же время ритмичность.
11
В оригинале Кангилем употребляет выражение «faire sa douleur», что может дословно означать «делать свою боль», тем самым наводя на мысль о том, что человек производит свою боль. Тем не менее глагол «faire» имеет ряд семантических оттенков, которые варьируются где-то в диапазоне между притворяться – представлять собою – равняться.
12
Кропотливая лабораторная работа часто отходит от строгой теории и дает неожиданные, но в то же время плодотворные результаты, тем самым опережая теорию. Эта идея находится в определенном полемическом напряжении с просвещенческим представлением о технике, способной лишь на воплощение предшествующующих ей теоретических наработок. «Реакционность», упоминаемая Кангилемом, означает, что экспериментальный метод расходится с собой на уровне слова и дела, поскольку не желает отходить от ранее упомянутого представления о предшествовании теории практике.
13
Атомистическое и ассоцианистское представления о душевной жизни восходят к эмпирической психологии XVIII–XIX веков (Д. Гартли, Дж. С. Милль, Г. Спенсер, В. Вундт и др.), согласно которой сознание состоит из элементарных ощущений, соединенных друг с другом по законам ассоциации (схожести, контраста). Психология способностей (psychologie des facultés) – более ранняя традиция (от Вольфа и Рейда до кантовской школы), в рамках которой душа рассматривается как совокупность независимо существующих друг от друга способностей – памяти, воли, рассудка, воображения. Оба подхода редуцируют психическую жизнь к механическому взаимодействию частей и тем самым делают ее объектом анализа по образцу физиологии – именно это и критикует Кангилем.
14
Возникновение соматических симптомов посредством внушения (термин использовался для описания симптоматики истерии).
15
Знаменитые атлет и хореограф.
16
Термин Кетле.
17
Речь идет об объекте, на который направлен ум во время медитации.
18
Метод самовнушения, разработанный французским психологом Эмилем Куэ (1857–1926) и заключающийся в регулярном повторении простых фраз с целью изменения мыслей.
19
Чуть раньше по тексту Кангилем использовал термин «agencement» для описания «устройства» мозга. Тем не менее в данном наборе терминов этот перевод пришлось изменить.
20
Вероятно, сегодня медики говорили бы об аксоплазме.
21
Клермон-Ферран – город и коммуна во Франции. – Здесь и далее астерисками отмечены примеч. пер. или ред.
22
Бернар отсылает к своей работе Введение к изучению экспериментальной медицины.
23
Ср.: «Присущие нашему духу силы воображения развертываются по двум весьма несходным осям. Одни из них устремляются ввысь, видя нечто новое: они забавляются красочностью, разнообразием, неожиданными событиями. Другие силы воображения стремятся проникнуть в глубь бытия; в бытии они ищут одновременно и первозданное, и вечное. Они властвуют над временами года и над историей» (Башляр Г. Вода и грезы: Опыт о воображении материи / пер. с франц. Б. Скуратова. М.: АСТ, 2024. С. 9).
24
Более распространенная формулировка этой максимы: никто не делает зла по своей воле.
25
Речь идет о Французской ассоциации по нормализации (Association française de normalisation, ANFOR), которая была учреждена не в 1930 году, как пишет Кангилем, а в 1926-м.
26
Тард Г. Законы подражания / пер. с франц. М.: Академический проект, 2011. С. 117.


