`
Читать книги » Книги » Научные и научно-популярные книги » Литературоведение » Литература факта и проект литературного позитивизма в Советском Союзе 1920-х годов - Павел Арсеньев

Литература факта и проект литературного позитивизма в Советском Союзе 1920-х годов - Павел Арсеньев

Перейти на страницу:
№ 1. С. 7. Ладовский цитирует Мюнстерберга без указания на источник.

1115

См. об этом подробнее: Арсеньев П. «От «духовного инструмента» к «некоему двигающемуся зрительному аппарату».

1116

См. об этом способе решения «роковых вопросов отцов» в области «требований (о, ужас!) больше приложимы<х> к женщине как таковой, чем к языку как таковому» (Крученых А., Хлебников В. Слово как таковое. С. 24) в эссе «Болезнь языка и talking cure» в ЛП.

1117

Ладовский Н. Психотехническая лаборатория архитектуры. С. 7.

1118

См. подробнее о биографии медиавещи главку «Паспорта, деньги и что еще можно забыть: к биографии медиавещи» в главе «(Продолжение следует) во Франции».

1119

Как это называет в том числе Мюнстерберг (см.: Munsterberg H. Grundzüge der Psychotechnik. Leipzig, 1928. P. 6; цит. по: Ферингер М. Авангард и психотехника. С. 113).

1120

Так Николай Чужак охарактеризует биоинтервью Сергея Третьякова (см. Чужак Н. Литература жизнестроения. С. 62).

1121

См. подробнее об эволюции психоинженерной метафоры в языке советского авангарда в главах «Лирика и семиотика. Слово как таковое на производстве» и «Драма и психотехника. Постановка индексальности, или Психоинженеры на театре».

1122

Гастев А. Двигательная культура // Организация труда. 1925. № 6. С. 89; цит. по Ферингер М. Авангард и психотехника. С. 14.

1123

См. подробнее об аналогичной ей западноевропейской дискурсивной инфраструктуре 1900: Siegert B. Switchboards and Sex: The Nut(t) Case. P. 78–90.

1124

Третьяков учится на том же факультете с 1913 по 1916 год, где сближается с эсерами, а также начинает публиковаться как участник эгофутуристической Центрифуги, уже в двадцатилетнем возрасте общается с Мейерхольдом и Маяковским. См. подробнее элементы биографии в: Хофман Т., Иоффе Д., Гюнтер Х. Сергей Третьяков. С. 3. Шаламов в 1926 году по свободному набору поступает на факультет советского права в МГУ и учится там до 1928 года, пока не исключен «за сокрытие социального происхождения» по нескольким доносам сокурсников, после чего как раз начинает сближаться с «Новым ЛЕФом». В «Четвертой Вологде» Шаламов говорит о том, что его юношеским идеалом были народовольцы.

1125

Шаламов В. Двадцатые годы // Он же. Новая книга. Воспоминания. Записные книжки. Переписка. Следственные дела. М.: Эксмо, 2004. С. 51.

1126

Михайлик Е. Незамеченная революция // Антропология революции / Под ред. И. Прохоровой, А. Дмитриева, И. Кукулина, М. Майофис. М.: Новое литературное обозрение, 2009. С. 178–204.

1127

Шаламов В. Моя жизнь – несколько моих жизней // Он же. Собр. соч.: В 6 т. / Сост., подгот. текста, примеч. И. Сиротинской. М.: Книжный клуб «Книговек», 2013. Т. 4. С. 305.

1128

Там же.

1129

«Пространство, а не камень – материал архитектуры» (Замечание Ладовского к проекту коммунального дома (1920); цит. по: Хан-Магомедов С. Психоаналитический метод Н. Ладовского во ВХУТЕМАСе-ВХУТЕИНе // Техническая эстетика. 1982. № 4. С. 27–32), – уверен Ладовский и этим несколько отличается от общеконструктивистского акцента на выявлении материалов/конструкций. Если конструктивисты настаивают на перспективе производителя и культуре технического специалиста, то Ладовский ставит в центр своих экспериментов скорее восприятие «пользователя», называя свой метод «психоанализом архитектуры». См. подробнее: Ферингер М. Авангард и психотехника. С. 65–76.

1130

Третьяков С. Слышишь, Москва? С. 191–192 (курсив наш).

1131

Шаламов В. Моя жизнь. С. 306. В «Двадцатых годах» Шаламов передает эту реплику несколько иначе, называя Третьякова своим учителем, а рассмотрение вопросов «общего» порядка – неубедительным, что позволяет говорить о еще переживаемом им влиянии: «Я учился у Третьякова газетному делу, журналистике. Но решение вопросов „общего“ порядка не казалось мне убедительным <…>

– Вот и напишите для „Нового ЛЕФа“ статью: „Язык радиорепортера“. Я слышал, что на радио надо меньше употреблять шипящих, особым образом строить фразу – глагол выносить вперед. Фразы должны быть короткими (Шаламов В. Двадцатые годы. С. 53). Ср. это с его будущим советом молодым писателям: «Существует другой мой совет – в рассказе нет лишних фраз… Пощечина должна быть короткой, звонкой» (О моей прозе), о чем ниже.

1132

Шаламов В. Двадцатые годы. С. 57.

1133

См. Третьяков С. Бука русской литературы. С. 10; а также наш анализ поэтической рефлексологии самого Третьякова в ближайшем техническом контексте в главе «Лирика и семиотика…» (главка «Груды согласных рвут гортань»: первые психотехнические эксперименты).

1134

Дукор И. Сергей Третьяков. С. 11–12.

1135

См.: Маяковский В. Расширение словесной базы. С. 17, а также наш разбор его и двух других футуристических моделей радио – Хлебникова и Крученых в главе «Радиооратор, расширенный и дополненный».

1136

См. подробнее об этом в связи с «Фабрикой литературы» нашу статью: Арсеньев П. От словотворчества к словостроительству: Винокур, Платонов, Третьяков в дискурсивной инфраструктуре авангарда.

1137

«Я работал тогда в радиогазете „Рабочий полдень“» (Шаламов В. Моя жизнь. С. 306).

1138

Шаламов В. (О моей прозе) [1971] // Он же. Собр. соч.: В 4 т. Т. 4. М.: Вагриус, 1998. Далее цитаты приводятся по этой публикации в тексте.

1139

Подробнее об этом трансфере фактографической страсти см.: Young S. Mapping Spaces as Factography: Human Traces and Negated Genres in Varlam Shalamov’s «Kolymskie rasskazy» // Slavonica. 2013. № 1. P. 1–17.

1140

Шкловский В. Несколько слов о четырехстах миллионах (О книге С. Третьякова «Чжунго»). С. 44.

1141

Отметим в сноске, в необходимости которой мы сомневаемся, что ни Платонова, ни Шаламова мы не рассматриваем во «всей полноте их творчества», но только там, где их биографические и концептуальные траектории подходят вплотную и соприкасаются с Третьяковым своей смежной и вместе с тем противопоставленной практикой.

1142

Возможно, стоит рассматривать «протокольность» письма Шаламова наследующей не только фактографическому «эпосу газеты», но и «бюрократическому» языку Платонова. Рассказ «Заклинатель змей» повествует о лагерной жизни некоего киносценариста Платонова. У героя с этой фамилией было то, что неприемлемо для Шаламова: иллюзия того, что

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Литература факта и проект литературного позитивизма в Советском Союзе 1920-х годов - Павел Арсеньев, относящееся к жанру Литературоведение. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)