Читать книги » Книги » Научные и научно-популярные книги » Культурология » Развитие западного интеллектуализма - Владимир Юльевич Голяховский

Развитие западного интеллектуализма - Владимир Юльевич Голяховский

Читать книгу Развитие западного интеллектуализма - Владимир Юльевич Голяховский, Владимир Юльевич Голяховский . Жанр: Культурология.
Развитие западного интеллектуализма - Владимир Юльевич Голяховский
Название: Развитие западного интеллектуализма
Дата добавления: 10 ноябрь 2024
Количество просмотров: 67
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Развитие западного интеллектуализма читать книгу онлайн

Развитие западного интеллектуализма - читать онлайн , автор Владимир Юльевич Голяховский

Мы есть то, что мы знаем и умеем. Знания и умение выражают индивидуальную сущность каждого человека, его интеллектуальные способности. Развитие интеллекта явилось высшим проявлением эволюции человека. Но как нет двух одинаковых организмов, так и уровень интеллекта у всех разный. Людей с очень высоким уровнем интеллекта, с обширными знаниями и широкими интересами называют интеллектуалами. Среди них всегда были люди – генераторы новых идей и полезных изобретений. Хотя они не занимали ключевых позиций, многие из них способствовали развитию прогресса истории. Общее проявление исключительности этих интеллектуалов называется интеллектуальностью.
Развитию интеллекта и интеллектуальности посвящено мало книг, они рассчитаны на читателей с обширными знаниями и глубоким интересом к предмету, насыщены научным материалом и интеллектуальными рассуждениями. Предлагаемая книга отличается тем, что она рассчитана на широкий круг неподготовленных читателей и не требует от них специальных знаний, кроме общего интереса к истории культуры. В ней изложен ход возникновения, формирования и развития интеллекта и, без упрощения предмета, представлено место и значение интеллектуализма в истории. Написанная в форме живых рассказов, она содержит интересные жизнеописания и яркие факты истории культуры, богато украшена иллюстрациями и стихами на исторические темы. Цивилизации Запада и Востока с самого начала шли разными путями, и ход развития интеллектуализма в них тоже шёл по-разному. Эта книга ограничена описанием интеллектуализма только в западном мире.

1 ... 96 97 98 99 100 ... 131 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
несколько листов пергамента, скрепленных между собой и покрытых деревянными дощечками (Рис. 34-3). Преимущество новинки было в том, что при малой форме её листы вмещали больше текста и их было легко переворачивать.

Рис. 34-3. Книга в деревянной обложке.

Тысячелетиями до этого люди пользовались для письма длинными свитками из папирусных листов, изобретённны-ми в Египте. Текст на них писался столбцами поперёк разворота. После запрета Птолемеем III вывоза папируса из Египта, с конца прошлой эры всё чаще писали на пергаменте. Его тоже свёртывали в привычную форму свитков. Но для быстрых подсчётов и записей, для личной и деловой переписки, со времён Гомера (VIII в. до н. э.) использовались небольшие плоские деревянные или костяные дощечки с нанесённым на них восковым покрытием. Воск смешивали с цветной смолой, текст на нём легко прочерчивали заострённой деревянной палочкой – стило. Другой же конец имел гладкое расширение – для стирания и исправления ошибок в записи. Римский поэт Гораций даже написал оду, в которой советовал поэтам чаще поворачивать стило, работая над стихами. В Британском музее в Лондоне хранятся две «тетради» греческих учеников III в. до н. э. по 6 и 7 скреплённых дощечек, которые легко переворачивать. Это был как бы прообраз тетради или записной книжки. На латыни такие скреплённые дощечки называли CODEX, что означало – «сдеданные из дерева» (от слова caudex – ствол дерева). Позже Цицерон применил это слово для свода законов и императорских указов, и это перешло во все западные языки.

И вот в первом веке первого тысячелетия кому-то в Риме пришла простая идея: соединить два вида записей – разрезать пергаментные свитки на плоские листы и скрепить несколько из них, как дощечки для записей, в деревянном переплёте. Листы не надо было ни сворачивать, ни разворачивать, держа двумя руками, как свитки, а только перелистывать. Пергамент имел гладкую поверхность – на нём проще писать и иллюстрировать написанное, и можно использовать обе стороны листа. Это давало экономию места. Поэтому пергамент вскоре вытеснил папирус. Рукопись в форме книги было удобнее носить, перевозить, легче хранить и проще распознавать на полках по заголовку, написанному на деревянной обложке. Первые книги были квадратными, чтобы сохранить на одной странице три столбца текста, в традиционно-привычном для читателей виде – столько размещалось на развёрнутом папирусном свитке.

Но римским читателям непривычная новая форма показалась странной: просто толстая пачка множества листов!.. Они недоверчиво назвали это нововведение тем же словом CODEX – «том записей», или просто – «листы».

В чью изобретательную голову пришла интеллектуальная идея придания рукописи формы книги – неизвестно, и вряд ли он (или они) мог предвидеть колоссальные последствия этого усовершенствования записи. Но важность нововведения оказалась неоценимой. На каком этапе интеллектуального развития мы были бы сейчас, если бы не имели книг? Наверное, на столетия позади. Книги, эти небольшие по форме сложенные вместе листы, оказались бездонными по возможностям передачи информации и сыграли самую важную роль в развитии образования, науки и литературы.

Непривычная новая форма входила в жизнь читающих римлян медленно. Очевидно, их могло привлечь то, что первыми книгами было собрание пятнадцати поэм Овидия Назона «Метаморфозы». Эти поэмы занимали особое место в литературе той эпохи. Овидий заново переписал греческую и римскую мифологию, представив её не в сухом изложении их автора – грека Гесиода, а в живом описании – с высоким поэтическим мастерством, тонкой психологической окраской и юмористическим оттенком. Просвещённые римляне того времени уже мало верили в своих древних богов и любили посмеяться над ними. Поэмы Овидия давали богатый материал для насмешек над суетливыми, жадными, похотливыми и ревнивыми богами и богинями, которые коварно вмешивались в человеческую жизнь. Этим тонким юмором поэмы и были знамениты. Сам автор уже умер в далёкой провинции на Чёрном море, куда его сослал император Август, разгневанный за эротические стихи. Но новые книги с его поэмами появились уже во время другого общественного периода – после императора Нерона, садиста и развратника. В Риме опять процветали разнузданность и разврат, и поэмы были удачным выбором древнего «издателя». Неизвестно, сколько экземпляров книг было переписано, но предполагается, что это были «подарочные издания» для любителей. Вскоре появились следующие книги: поэма Вергилия «Энеида» с иллюстрациями, труды Цицерона и 142 книги Ливия Старшего «Анекдоты». Римский поэт Марциал (40– 104 гг.) описывал в стихах, насколько книги удобней свитков – в небольшом формате помещается обильная информация, которую можно держать одной рукой и легко носить с собой. Однако полностью книги заменили свитки лишь к 360-му году и стали вытеснять их с полок библиотек. К тому времени формат книг изменился – они были выше и уже, их назвали Volumen – том. Для переписчиков были специальные правила и инструменты, текст вносился размером соотношения ширины к высоты как 4:5, с определёнными полями. Развивалось искусство ДИЗАЙНА КНИГИ. Но свитки ещё долго писались для официальных посланий и указов.

Когда император Константин основал столицу в Константинополе, он заказал 50 экземпляров Библии и разослал их по библиотекам империи. В те годы ещё не существовал полный латинский перевод Библии, книги были на греческом языке.

По числу библиотек можно судить, какое распространение получали свитки, а за ними и книги – это отражало развитый интеллектуализм классической эпохи.

Грамотных людей, которые могли читать книги, было немного. Монастыри с концентрацией грамотных монахов ещё не создавались. Но лидеры христианства стремились всеми средствами расширять распространение учения о Христе. Одним из средств было распространение Библии и Евангелия для грамотных людей. Самые древние сохранившиеся экземпляры Библии на греческом – от 270 г. н. э. С III–IV веков христиане производили больше переписей своих священных текстов, чем было переписей всех других авторов вместе взятых.

Усилиями христианских активистов шло повсеместное распространение новой формы текстов – книг. Но из-за плохой подготовленности и малограмотности переписчиков в них было много ошибок. Просвещённый римский богач Кассидор (Cassiodorus, 490–580 гг.) просил разрешения у папы римского организовать публичную библиотеку со светской литературой и обучением переписчиков, но получил отказ. Тогда он основал школу «Vavarium», под названием монастыря, обучал в ней молодых переписчиков и написал для них труд «Орфография», первый учебник для переписчиков книг.

К VI в. на полки многих библиотек вместо свитков всё чаще ставили книги. Их было легче размещать и удобней распознавать. Деревянные обложки заменились кожаными, книги становились всё ярче и привлекательней, в них были красивые иллюстрации, число страниц увеличивалось до двух-трёх сотен. Но пергамент был относительно дорог. Распространение книг требовало нового, более дешёвого материала.

Ко времени появления книг на Западе бумага ещё

1 ... 96 97 98 99 100 ... 131 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)