`
Читать книги » Книги » Научные и научно-популярные книги » Культурология » Детский сеанс. Долгая счастливая история белорусского игрового кино для детей - Мария Георгиевна Костюкович

Детский сеанс. Долгая счастливая история белорусского игрового кино для детей - Мария Георгиевна Костюкович

1 ... 86 87 88 89 90 ... 125 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
потом ни изощрялся режиссер, на экран пробьется и мещанская пошлость, и рождественская умилительность, и чуждые нашим детям идеи.

Это касается не только откровенно сомнительного показа игры детей в папы и мамы до глупого наивного поцелуя Венди и т. д. Это в первую очередь касается всего духа сценария.

Сомнительна и идея литературного сценария о пропавших детях. Во времена написания Барри повести «Белая птичка» и пьесы по ней «Питер Пэн» проблема «пропавших детей» не только существовала, но была необычайно острой, а потому трогательная история о мальчике, который никогда не стал взрослым, была актуальной и понятной. Ну а что это даст нашим детям? Как они воспримут этих пропавших детей? Как брошенных матерями и оставшихся без покровительства и заботы? Или как непослушных детей, удравших из дому? Мне кажется, автор не подумала над этой проблемой. Ответ на нее должен быть, даже если фильм и музыкальный.

Удивляет и позиция режиссера Леонида Нечаева.

Некоторые его последние фильмы имеют много музыки и мало смысла. Вслед за сценаристами, не умеющими преодолеть устаревшие взгляды и идеи, режиссер как бы забывает, для чего и во имя чего делает свои музыкальные фильмы для детей. У режиссера нет даже намека на его авторское отношение к устаревшим идеям.

Все это вызывает у меня сомнение в целесообразности экранизации в общем-то заслуживающих внимание произведений для детей. Дело в авторской позиции и сценариста, и режиссера. Она, к сожалению, не просматривается»137.

Этот сердитый отзыв помог Нечаеву найти замыслу точные слова:

«Я нахожусь сейчас в трудном положении. Предложение написать этот сценарий исходило из того, что мне казалось, я знаю, каким будет фильм.

Я точно знаю, каким он будет. Мне очень нравится Пэн, мне очень нравится идея и мысль этого всего. Я не согласен с отзывом Осипенко.

По поводу клада. Клад всегда во все времена в сказке, притче, былине трактовался символически, как квинтэссенция удачи, мы эту удачу здесь внедряем.

Диалоги. В договоре с нашим поэтом предполагается 18 песен, речитативов и большинство из них заменяют текст, который у нас есть. <…> Что касается Питера Пэна как защитника интересов индейцев – Питер не защитник, для него это все игра. Фильм снять будет неимоверно трудно, но я иду на это, потому что это очень благородная тема. <…> Питер Пэн – какой это герой, положительный или не положительный? Я очень не хочу его оскоплять, он должен задираться и в присутствии Венди, он будет акцентировать свои действия.

Высоцкий (редактор Валерий Высоцкий): Какую идею вы хотите проявить через героя?

Нечаев: По-моему, надо говорить о действии, которое будет в фильме. Я хочу, чтобы у родителя выступила благородная слеза, чтобы он подумал, как мы относимся к своим детям»138.

А вот более дружелюбные и проницательные отзывы из обсуждения второго варианта сценария 20 февраля 1985 года:

«Дылевский (редактор Игорь Дылевский): Все, что с ними происходит, напоминает мне игру-маскарад: ходят по кругу друг за другом мальчики, пираты, индейцы, звери.

Я не хочу сказать, что в этой истории нет никакого смысла, он есть, но только пародийный. Весь рассказ ироничен. Нас словно на каждом шагу предупреждают: не вживайтесь в сказку, помните, что все это не всерьез, а понарошку.

Клименко (редактор Нелли Клименко): Я для себя внутренне концепцию сценария приняла полностью. В соединении бытовизма и самой отчаянной мечты о необыкновенном приключении и есть юмор этой вещи – ненавязчивый и тонкий, все это может прозвучать на экране»139. Трудно сказать, кому адресуются эти справедливые суждения – Елене Бариновой или Джеймсу Барри, ведь сюжет о мальчишке, который не повзрослел, был ироническим еще в первоисточнике. Это Джеймс Барри играл с литературным каноном романа о сироте, это он создал остров Нет-и-не-будет как перевернутый, иронический двойник детского мира. Это он был автором большой игры в жизнь понарошку. Елена Баринова только внимательно изложила и учтиво смягчила его довольно жестокий сюжет.

Что же, с бодрящим боем сценарий был запущен в производство и стал таким испытанием для киностудии, что, по словам режиссера на защите постановочного проекта в мае 1986 года, «наш костюмерный цех доведен до истерического состояния, как и художник-постановщик»140. Худсовет же оказался единодушен только в одном мнении:

«Дети (исполнители ролей) прекрасны. Это небывалый случай – найти у себя таких необыкновенных детей». Впрочем, Нечаеву это удавалось всякий раз, но признание со стороны худсовета означало безусловное доверие постановщику, тем более «Питер Пэн» снимался в нервное время перемен после Пятого съезда кинематографистов. Может быть, неспокойное отношение к «Питеру Пэну» было вызвано реорганизационной чесоткой, а вовсе не свойствами постановки.

Сказочные пейзажи острова Нет-и-не-будет стремительно сняли в Батуми и в Черноморском, и уже 27 июня 1986 года худсовет собрался на просмотр отснятого материала. Вот характерный отрывок обсуждения:

«Нечаев: Не все удалось снять так, как мы хотели, из-за нашей чудовищной бедности. Актеры, в основном, будут переозвучены, прошу иметь это в виду. Мальчик остается прежний, нам дорог его сказочный облик.

Кавелашвили: Материал целиком в нечаевской манере. Волнения по поводу Крюка сейчас подтверждаются. Он не нашел свою краску, он должен быть и смешным, а юмора у него нет. Он очень старается, но превалирует все равно реалистический план.

Дылевский: Ровная сказка обычно скучна.

Нечаев: Здесь (в начале) мы добились ощущения реальности и из реального фона дети убегают в сказку. Нам нужен именно этот слом, чтобы сказка возникла по контрасту с реалистической обстановкой»141.

Когда работа над фильмом завершилась, худсовет отозвался о ней предсказуемо сдержанно, но на телезрителей, на целевую аудиторию сказка оказала какое-то магическое действие. До сих пор «советский «Питер Пэн», как его называют выросшие дети, смотревшие фильм в детстве по телевизору, остается одним из памятнейших и любимейших советских детских фильмов. Возможно, потому, что напоминает о мечте – и о способности летать, о которой названный сентиментальным Джеймс Барри писал с проницательной печалью. А может, потому, что это последняя истинно детская советская киносказка накануне распада страны и ее кинематографа, с нею поэтому связана и естественная тоска по ушедшей эпохе, отождествленной с ушедшим детством. Хотя, если отвести пленительный флер этой истории, можно рассмотреть, что фильм не только о детской мечте о полете, а еще о чем-то другом, взрослом. О чем же?

Фотопробы на роли семьи Дарлингов к фильму «Питер Пэн»

Первая сцена фильма так идиллична и тиха, что кажется тоской автора по какой-то несуществующей, идеальной семье – по ушедшему детству, и художественный мир раскалывается надвое: на крошечный семейный рай и огромный, тоскующий по нему, сиротский мир. Семья, из которой Венди и два ее брата улетают с Питером Пэном, очаровательна, с

1 ... 86 87 88 89 90 ... 125 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Детский сеанс. Долгая счастливая история белорусского игрового кино для детей - Мария Георгиевна Костюкович, относящееся к жанру Культурология / Прочее. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)