Читать книги » Книги » Научные и научно-популярные книги » Культурология » Песни ни о чем? Российская поп-музыка на рубеже эпох. 1980–1990-е - Дарья Журкова

Песни ни о чем? Российская поп-музыка на рубеже эпох. 1980–1990-е - Дарья Журкова

Читать книгу Песни ни о чем? Российская поп-музыка на рубеже эпох. 1980–1990-е - Дарья Журкова, Дарья Журкова . Жанр: Культурология / Прочее / Публицистика.
Песни ни о чем? Российская поп-музыка на рубеже эпох. 1980–1990-е - Дарья Журкова
Название: Песни ни о чем? Российская поп-музыка на рубеже эпох. 1980–1990-е
Дата добавления: 1 ноябрь 2023
Количество просмотров: 101
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Песни ни о чем? Российская поп-музыка на рубеже эпох. 1980–1990-е читать книгу онлайн

Песни ни о чем? Российская поп-музыка на рубеже эпох. 1980–1990-е - читать онлайн , автор Дарья Журкова

Книга культуролога Дарьи Журковой – одно из первых масштабных исследований советской и российской популярной музыки 1980–1990‐х годов. Вынесенный в заглавие вопрос не лишен иронии: автор критикует распространенное пренебрежение к эстраде в интеллектуальной среде, показывая, как развлекательная музыкальная культура становится барометром социальных и политических настроений турбулентной эпохи. Особое внимание в книге уделяется эстетическому анализу поп-музыки, а также ее визуальному выражению в клипах и телепередачах того времени. При этом исследовательница не ограничивается заявленным историческим периодом, анализируя ностальгическое переосмысление наследия перестроечной культуры в поп-музыке последних десятилетий. В результате перед нами многогранное исследование, демонстрирующее, насколько глубоко «несерьезная» музыка рефлексирует как об истории, так и о настоящем времени. Дарья Журкова – кандидат культурологии, старший научный сотрудник Государственного института искусствознания.

Перейти на страницу:
В скобках дается год написания песни. При повторном упоминании песен выходные данные не приводятся.

371

К. Сантро, А. Виницкий. Год написания музыки – 1956‐й, русского текста – 1963 год.

372

Автор слов и музыки – В. Ивасюк (1970).

373

Н. Богословский, Е. Долматовский. Песня из кинофильма «Александр Пархоменко» (1942).

374

А. Аверкин, В. Боков (1957).

375

В. Пушков, А. Апсолон. Песня из кинофильма «Семеро смелых» (1936).

376

См.: Раку М. Г. Поиски советской идентичности в музыкальной культуре 1930–1940‐х годов: лиризация дискурса // Новое литературное обозрение. 2009. № 100. С. 184–203; Дуков Е. В. Эстрадная музыка // История современной отечественной музыки. Вып. 1: 1917–1941 / Под ред. М. Е. Тараканова. М.: Музыка, 2005. С. 90–112.

377

Ушакин С. Вспоминая на публике. Об аффективном менеджменте истории // Гефтер.ру. 2014. 14 ноября. Режим доступа: http://gefter.ru/archive/13513. Дата последнего обращения: 08.11.2021.

378

Музыка и стихи В. Гаваша, русский текст – О. Жуков (около 1973).

379

Так, Елена Петрушанская следующим образом характеризует эту композицию: «На концах фраз этой, по сути, разбитной польки, в ниспадающей музыкально-речевой формуле с фольклорной синкопой, таились слова-паразиты, заменяющие обычные низколексические приговорки отечественного труженика. Замаскированные ненормативные характеристики „высотников“ <…> добавляли в песню дерзости, соли победительной лихости». (Петрушанская Е. М. Путь к утрате взаимности? О ценностях российской музыкальной культуры 1917–1970‐х годов // Высокое и низкое в художественной культуре. Том II. Отв. ред. Ю. А. Богомолов. СПб.: Нестор-История, 2013. С. 155).

380

Вот как охарактеризовал этот номер обозреватель «Новой газеты» Сергей Гурьев: «По воле авторов эти зажравшиеся сердцееды [Виктор Рыбин, Сергей Мазаев, Николай Фоменко], как три половозрелых поросенка, вальяжно разгуливали по обширному лежбищу бутафорских раненых – в пиджаках и при галстуках (разве что без пейджеров). А ведь это была хорошая песня о войне…» Гурьев С. Двадцать шесть попсовых эмиссаров // Новая газета. 1997. 13 января.

381

Вайль П., Генис А. 60-е. Мир советского человека. М.: АСТ: CORPUS, 2013. С. 169.

382

Т. Валли, авторы слов – Д. Серен, Дж. Серен (1962).

383

Н. Рота, автор слов – Л. Вертмюллер (1964), русский текст – Ю. Ким (1968).

384

В основе этой музыки лежит тема из кинофильма «Мужчина и женщина» (1966). Композитор – Ф. Ле, русский текст – М. Подберезский.

385

Л. Рид, Б. Мэйсон (1968). В версии, прозвучавшей в программе, русский текст О. Гаджикасимова.

386

Х. Миягава, Т. Иватани (1963). Автор русского текста – Л. Дербенев. В русском варианте песня звучала в кинофильме «Нежность» (1966).

387

Сальникова Е. В. Советская культура в движении: от середины 1930‐х к середине 1980-х. Визуальные образы, герои, сюжеты. М.: ЛКИ, 2008. С. 338.

388

А. Пахмутова, авторы слов – С. Гребенников и Н. Добронравов (1968).

389

М. Таривердиев, Р. Рождественский. Песня из телефильма «Семнадцать мгновений весны» (1973).

390

М. Фрадкин, М. Пляцковский (1971).

391

Автор слов и музыки – Африк Симон (1976).

392

Р. Зигель, Б. Майнунгер (1979). Песня из репертуара группы Dschinghis Khan.

393

Автор слов и музыки – Ю. Жиро (1971).

394

М. Мепмен, Н. Чинн (1978). Песня стала популярной в исполнении дуэта Криса Нормана и Сюзи Кватро.

395

Ф. Перрен, Д. Фекарис (1978). Песня стала визитной карточкой певицы Глории Гейнор.

396

Авторы песни – Ф. Фариан, Ф. Джей, Дж. Рейам (Х. Й. Майер) (1978). Песня из репертуара группы Boney M.

397

См.: Синеокий О. В. Звукозапись поп-музыки в зеркале экранной культуры // Социодинамика. 2015. № 7. С. 116.

398

Так, Александр Буйнов выступил с группой Boney M, Александр Малинин спел в дуэте с Марылей Родович песню «Разноцветные ярмарки», Наташа Королева спела в дуэте с Крисом Норманом, А Лариса Долина – с Глорией Гейнор.

399

А. Зацепин, Л. Дербенев. Песня из кинофильма «31 июня» (1979). Больше известна по первой строчке: «Всегда быть рядом не могут люди…»

400

М. Таривердиев, М. Цветаева. Песня из кинофильма «Ирония судьбы, или С легким паром» (1976). Чаще название дается по первой строчке: «Мне нравится, что вы больны не мной».

401

Е. Птичкин, Р. Рождественский. Песня из кинофильма «Судьба» (1977). Чаще всего песню инициализируют по строчке «Мы долгое эхо друг друга».

402

По данным Анатолия Цукера, в «середине 70‐х годов число только зарегистрированных ВИА по стране приближалось к 160 тысячам». Цукер А. М. Отечественная массовая музыка: 1960–1990: Учебное пособие. Изд. 2‐е доп. и испр. Ростов н/Д.: издательство РГК им. С. В. Рахманинова, 2012. С. 79.

403

С. Дьячков, О. Гаджикасимов (1970). Песня из репертуара ВИА «Веселые ребята».

404

Ю. Антонов, авторы слов – И. Безладнова и М. Беляков (1970). В 1970‐е годы песню исполняли ВИА «Поющие гитары» и «Веселые ребята».

405

В. Семенов, О. Фокина (1973). Песня из репертуара ВИА «Цветы».

406

Дружкин Ю. С. Песня как социокультурное действие. М., ГИИ, 2013. С. 59.

407

Д. Каимми, автор русского текста – Ю. Цейтлин (1974).

408

А. Зацепин, Л. Дербенев. Песня из кинофильма «Земля Санникова» (1973).

409

Перейти на страницу:
Комментарии (0)