`
Читать книги » Книги » Научные и научно-популярные книги » Культурология » Календарные обычаи и обряды народов Передней Азии - Роза Шотаевна Джарылгасинова

Календарные обычаи и обряды народов Передней Азии - Роза Шотаевна Джарылгасинова

Перейти на страницу:
сефардских синагогах при упоминании имени Амана раньше было принято не пользоваться трещотками, а просто топать ногами. Позднее и там у детей появились трещотки, заимствованные у ашкеназов. У персидских евреев еще недавно подготовка к празднику начиналась за несколько дней; пост Эстер накануне праздника соблюдался очень строго. Дети заранее разучивали специальные песни, а также изготовляли из соломы чучело Амана. В синагоге при упоминании имена Амана вместо шума, напротив, устанавливалась полная тишина. После богослужения дети в ярких одеждах с раскрашенными лицами ходили из дома в дом, распевая песни и танцуя, при этом хозяева дарили им деньги. Затем посредине какого-нибудь двора устанавливали столб и на нем вешали чучело Амана, которое затем обливали маслом и сжигали. Не так давно аналогичный обычай — «сжигать Амана» — существовал и у кавказских евреев [Schauss, 1973, с. 259].

Во время Пурима принято посылать подарки друзьям или родственникам — mishlo’ah manot (иврит — «посылка яств»), обычно это сладости — не менее двух видов. В качестве посыльных нередко отправляют детей, которые идут по улицам с тарелками или подносами, наполненными сладостями, пирогами и т. д. Эти посыльные обычно получают от адресата сходный подарок.

В этот день нужно отправить подарки хотя бы в две нуждающиеся семьи (matanot le’evionim). По традиции, следует давать этих подарков вдвое больше, чем при исполнении заповеди мишлоах манот; разносить подарки тоже часто поручают детям, и на улицах можно видеть детей и взрослых со сладостями и бутылками вина [Пурим, 1993, с. 26].

После утреннего богослужения и отправки подарков обязательно устраивается трапеза, считающаяся богоугодной (seudat mitzwah). Она происходит обычно во второй половине дня. Друзья и соседи приносят угощение в какой-либо один дом, где и устраивается общее пиршество. Характерная черта пуримского застолья — обильное употребление вина или других крепких алкогольных напитков. Согласно предписаниям, следует выпить столько, чтобы не быть в состоянии различить фразы: «проклят Аман» и «благословен Мордехай» [Mishnah, Meg. 7b]. Из блюд принято подавать печенье — гоменташ (идиш. Hamanbtaschen), или озней гаман (иврит — ozney haman) — «уши Амана», треугольной формы, с маково-медовой начинкой. Для Пурима пекут особую халу — большую и щедро сдобренную изюмом. Сефарды угощали разнообразными сладкими блюдами — пирогами из теста, замешанного на большом количестве яиц, а также на меду, с корицей, кунжутом и др. [Cooper, 1993, с. 138]. В ашкеназских общинах в этот день принято есть креплах (мясные пельмени, сваренные в бульоне), а также индейку. Среди специальных праздничных блюд следует назвать также вареные бобы и горох, которые подаются как напоминание о том, что пророк Даниил ел хлебные зерна, чтобы избежать нарушения пищевых запретов [Jacobs, 1974, Col. 1395]. Но возможно, что это было блюдо, родственное греческому panspermia — ритуальной каше из различных видов зерен, употребляемой во время различных празднеств, в частности Анфестерий и Малых Дионисий, имеющих ряд сходных с Пуримом черт и функционально, возможно, связанных с продуцирующей магией и культом предков [см. также: Богаевский, 1916, с. 197; Носенко, Садокова, 1992, с. 79, 80].

У сефардов Израиля накануне Пурима пекут множество сладостей, жертвуя одну монету на благотворительные цели как воспоминание о половине шекеля, отдаваемого в качестве налога на Храм.

В прошлом во время трапезы разыгрывали импровизированные спектакли на пуримские и другие библейские темы, устраивали танцы, маскарадные представления, участники которых рядились в вывернутую наизнанку одежду и с метлами в руках исполняли до глубокой ночи пуримские песни [Пурим, 1992, с. 18; Schauss, 1973, с. 256].

У сефардов Иерусалима группы музыкантов играли на улицах (на скрипках, мандолинах, арфах, барабанах, бубнах), а уличные актеры танцевали и ставили пантомимы [Cooper, 1993, с. 138].

В конце прошлого века в Палестине начали устраивать многолюдные празднества на Пурим (впервые это изошло в 1890–1892 гг. в Ришон ле-Ционе, Реховоте и Хадере). В 1912 г. карнавальное шествие впервые прошло по улицам незадолго перед этим основанного Тель-Авива. Это шествие стало с тех пор традиционным. Тель-авивский карнавал носил название Адлояда (ad lo yada — «чтобы не смог отличить», т. е. чтобы не смог отличить слова «проклят Аман» от «благословен Мордехай»). Улицы израильских городов заполняются детьми, наряженными во всевозможные костюмы — не только пуримских персонажей, но и ковбоев, разбойников, принцесс и т. д.

Весенне-летний цикл

Песах (Пейсах).

Песах (Hag ha-pesah) — праздник, отмечаемый с 15-го по 21-й день месяца нисан (как все еврейские праздники, он начинается накануне вечером). В настоящее время Песах празднуется в память Исхода евреев из Египта и освобождения их от египетского рабства. В Израиле (и в реформированных кругах) Песах длится семь дней, за пределами его — восемь. Первый и последний день в Израиле (первые и последние два в диаспоре) считаются праздниками (yom tov), остальные — hol hamo’ed — буднями праздника. Этимология названия праздника до сих пор остается неясной.

В ТаНаХе можно выделить две группы предписаний, относящихся: а) к пасхальной жертве (также называвшейся pesah) и б) к пресному хлебу («опреснокам», matzot).

Песах в библейскую эпоху начинали праздновать вечером 14-го числа месяца нисан: «И да храните его [агнца] для себя до четырнадцатого числа этого месяца; и тогда пусть заколет его все собрание общества Израиля вечером» (Исх. 12:6). После того как в 10-й день месяца нисан каждая семья (или несколько семей) выбирали ритуально чистого («без порока») годовалого ягненка или козленка (агнца «от овец или от коз»), к вечеру 14-го дня того же месяца надлежало совершить жертвоприношение. Отобранное животное следовало заколоть и его кровью помазать дверные косяки и притолоку. Благодаря этому «губитель» (mashchit) не мог войти в жилище. Мясо жертвенного животного необходимо было съесть в ту же ночь (т. е. с 14-го на 15-й день месяца) испеченным на огне, с пресным хлебом и горькими травами. Кость жертвы запрещалось ломать, а остатки ее полагалось сжечь до наступления утра. Совершать жертвоприношения предписывалось быстро, «с препоясанными чреслами», обутыми и с посохом в руках.

Жертвенное мясо нельзя было выносить из дома, есть его могли только члены семьи (ритуально нечистым это не разрешалось, а рабы или чужеземцы должны были подвергнуться обряду обрезания) (Исх. 12:34–46). Таким обозом, pesah — это особое жертвоприношение, в данном случае в жертву приносился

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Календарные обычаи и обряды народов Передней Азии - Роза Шотаевна Джарылгасинова, относящееся к жанру Культурология. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)