`
Читать книги » Книги » Научные и научно-популярные книги » История » Синдром публичной немоты. История и современные практики публичных дебатов в России - Коллектив авторов

Синдром публичной немоты. История и современные практики публичных дебатов в России - Коллектив авторов

Читать книгу Синдром публичной немоты. История и современные практики публичных дебатов в России - Коллектив авторов, Коллектив авторов . Жанр: История / Культурология / Обществознание .
Синдром публичной немоты. История и современные практики публичных дебатов в России - Коллектив авторов Читать книги онлайн бесплатно без регистрации | siteknig.com
Название: Синдром публичной немоты. История и современные практики публичных дебатов в России
Дата добавления: 12 август 2023
Количество просмотров: 55
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Синдром публичной немоты. История и современные практики публичных дебатов в России читать книгу онлайн

Синдром публичной немоты. История и современные практики публичных дебатов в России - читать онлайн , автор Коллектив авторов

Одна из причин неудачи демократических реформ в России – отсутствие навыков публичной речи, что редакторы данной книги назвали «синдромом публичной немоты». Мы умеем говорить или в официальном ключе, когда исход коммуникации предрешен заранее, или в приватном, когда целью спора становится сам спор. Мы теряемся, когда нам приходится убеждать, аргументировать, уступать, искать общую позицию. Какие исторические, социальные или психологические причины лежат за нашей неспособностью аргументативно примирять разные точки зрения? Почему нам так тяжело даются компромиссы? Почему каждый публичный спор быстро превращается в скандал и склоку? Эта книга исследует поставленный вопрос с разных методологических позиций, в историческом, социологическим, социолингвистическом планах. Под одной обложкой объединились ведущие специалисты из разных стран – России, Великобритании, Франции, Израиля, – предлагающие как описания различных примеров «публичной немоты», так и методы ее преодоления.

1 ... 89 90 91 92 93 ... 103 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
практики (2015); Частная собственность и коллективное товарищество: режимы собственности и социальные отношения в садоводческих некоммерческих товариществах Ленинградской области 2000-х годов // Журнал социологии и социальной антропологии. 2015. Т. XXVIII. № 1 (78); Фотографии Альберта Грубауэра из Киау (Британское Северное Борнео) // Иллюстративные коллекции Кунсткамеры (2014). alexkasatkina@gmail.com

Катриона Келли (Catriona Kelly), профессор русского языка в Оксфордском университете, область интересов – русская литература и история русской культуры, в особенности русский модернизм, история повседневности, история детства, устная история. В 2015 году президент международной Ассоциации славистов и исследователей Восточной Европы и Евразии (ASEEES). Член редколлегий нескольких журналов, включая: «Kritika, Slavic Review, Slavonic and East European Review» и «Антропологический форум». Автор многих статей и нескольких книг, в том числе: Children’s World: Growing Up in Russia, 1890–1991 (2007); Comrade Pavlik: The Rise and Fall of a Soviet Boy Hero (2005), рус. пер.: Товарищ Павлик: Взлет и падение советского мальчика-героя (2009). catriona.kelly@new.ox.ac.uk

Юлия Лернер, доцент кафедры социологии и антропологии Университета им. Бен-Гуриона в Негеве. Научные интересы: исследования миграций и антропология знания, постсоветская Россия и русская культура в Израиле. Недавние публикации: The Changing Meanings of Russian Love: Emotional Socialism and Therapeutic Culture on the Post-Soviet Screen // Sexuality & Culture (special issue on «Post-Soviet Intimacies»). 2015. № 19. P. 349–368; Russians in the Jewish State: Blood, Identity and National Bureaucracy // Ethnologie Francaise. 2015. № 45 (2). P. 363–374. julialer@bgu.ac.il

Лара Рязанова-Кларк, Ph.D., заведующая кафедрой русистики и научный директор Центра им. Е. Р. Дашковой Эдинбургского университета, главный редактор серии «Русский язык и общество» (Russian Language and Society) Издательства Эдинбургского университета (Edinburgh University Press). Область научных интересов: русский язык и социокультурные аспекты его функционирования; дискурс и критический анализ дискурса; социолингвистика, лингвистическая антропология. Автор многочисленных публикаций по проблемам постсоветских трансформаций, отраженных в русском языке и дискурсе, в том числе: The Russian Language Outside the Nation: Speakers and Identities (2014); The Vernaculars of Communism: Language, Ideology and Power in the Soviet Union and Eastern Europe (совместно с П. Петровым, 2015). Lara.Ryazanova-Clarke@ed.ac.uk

Мишель Тисье (Michel Tissier), Ph.D., доцент исторического факультета Университета Ренн-2 (Франция). Член редколлегии журнала «Cahiers du Monde russe». Среди последних публикаций: Local Laws and the Workings of Legal Knowledge in Late Imperial Russia // Ab Imperio. 2012. № 4. C. 211–244; Высокостатусная дисциплина, неясная наука: теория и практика российского правоведения в конце XIX – начале XX века // Науки о человеке: история дисциплин / Сост. и отв. ред. А. Н. Дмитриев, И. М. Савельева. М.: Изд. дом Высшей школы экономики, 2015. С. 207–239. michel.tissier@univ-rennes2.fr

Капитолина Федорова, кандидат филологических наук, доцент факультета антропологии ЕУСПб. Читает курсы по социолингвистике. Научные интересы: языковые контакты, приграничные исследования, язык и общество. Автор нескольких десятков статей, в том числе: Speaking with and about Chinese: Language Attitudes, Ethnic Stereotypes and Discourse Strategies in Interethnic Communication on the Russian-Chinese Border // Civilisations. 2013. № 62 (1&2). Ответственный редактор, составитель и один из авторов книги: Баранова В. В., Гаврилова Т. О., Панова Е. А., Федорова К. С. Язык, общество и школа (2012). fedorova@eu.spb.ru

Борис Фирсов, доктор философских наук, профессор, в 1992–2003 годах ректор-организатор, затем ректор Европейского университета в Санкт-Петербурге, ныне ведущий научный сотрудник ЕУСПб. Почетный доктор Хельсинкского университета. Награжден Международной Леонтьевской медалью. Автор многих книг, в том числе: Разномыслие в СССР. 1940–1960-е годы (2008); История советской социологии: 1950–1980-е годы. Очерки. 2-е изд. (2012). firsov@eu.spb.ru

Олег Хархордин, Ph.D. (University of California, Berkeley), профессор факультета политических наук и социологии ЕУСПб; с 2009 года – ректор ЕУСПб. Читает курсы: «Социология повседневности»; «Республиканская политическая теория». Автор нескольких книг, в том числе: Обличать и лицемерить: генеалогия российской личности (2002); Основные понятия российской политики (2011); и готовящейся к печати: Republicanism in Russia: Community Before and After Communism. kharkhor@eu.spb.ru

Сноски

1

Первое издание книги вышло по-английски в 2016 году в издательстве Edinburg University Press под названием «Public Debate in Russia: Matters of (Dis)order». Настоящее русское издание практически идентично английскому, за исключением присутствующей в английском и отсутствующей в русском издании главы Максима Кронгауза «Russian and Newspeak: Between Myth and Reality» (публикацию этой главы по-русски см.: [Кронгауз 2015]).

2

Не в последнюю очередь – на идеях проф. Мэри Маколи (Mary McAuley), которая, к сожалению, не смогла принять участия в самой книге.

3

Это социальное «заболевание» было впервые диагностировано и изучено (хотя и не названо) в знаменитом сборнике «Вехи» [1909], прежде всего в статьях Н. А. Бердяева, М. О. Гершензона, А. Изгоева и Б. Кистяковского, см.: [Brooks 1973].

4

Майкл Горэм, как кажется, слишком спешит, называя то, что происходит с языком в современной России, ситуацией «после ньюспика». Неля Котейко в указанной книге исследует заимствования и метафоры, чтобы показать изменения и преемственность в тонких взаимодействиях языка и политики в постсоветской России.

5

За рамками нашего интереса оказываются другие типы дискурса – такие как описание (когда говорящий просто описывает окружающий мир, как он предстает пяти человеческим чувствам), повествование (рассказ о последовательности событий) и т. п.

6

Некоторые высказанные в этой главе идеи обсуждались при подготовке конференции, по материалам которой написана эта книга. Я благодарен за эти обсуждения и идеи Борису Гладареву, Дмитрию Калугину, Капитолине Федоровой и Борису Фирсову. В написанных ими главах эти идеи получают дальнейшее развитие.

7

Ср. с утверждением Ю. Левина, что в рамках тоталитарного дискурса оппозиция истинное / ложное становится нерелевантной [Левин 1994: 150].

8

О «русских кухонных разговорах» прекрасно написала Айрин Рис, к книге которой [Рис 2005] я и отсылаю читателей; см. также обсуждение этой книги в журнале «Этнографическое обозрение» (2006. № 5. С. 3–70).

9

Стенограмму встречи см.: [Nixon – Khrushchev 1959b]. // Nixon: ‹…› Your remarks are in the tradition of what we have come to expect – sweeping and extemporaneous. Later on we will both have an opportunity to speak and consequently I will not comment on the various points that you raised, except to say this – this color television is one of the most advanced developments in communication that we have. I can only say that if this competition in which you

1 ... 89 90 91 92 93 ... 103 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)