Император Юстиниан Великий и наследие Халкидонского Собора - Михаил Вячеславович Грацианский
То же эфесянам, то же кесарийцам, то же кизикцам, то же амидянам, тра-пезундцам, иерусалимлянам, апамеянам, юстинианопольцам, феупольцам, севастийцам, тарсийцам, анкирцам.
Приложение 3
Эдикт Юстиниана 533 г.[1106]
[p. 8] 1.1.7. Тот же император Епифанию, святейшему и блаженнейшему архиепископу сего царственного Града и вселенскому патриарху.
«Желая, чтобы твоя святость знала все, что относится к положению Церкви, мы сочли необходимым обратиться к тебе с этими божественными письменами (συλλαβαῖς) и посредством их довести до твоего сведения дела (τὰ κινηθέντα), о которых, мы уверены, ты и сам ведаешь.
1. Обнаружив, что некоторые чужды Святой Соборной и Апостольской Церкви, ибо они следуют заблуждению нечестивых Нестория и Евтиха и прибегают к их богохульствам, мы ранее издали божественный эдикт, знакомый твоей святости, посредством которого мы обличили безумие еретиков, доселе с помощью Божией ничуть не изменив, не изменяя и не преступив господствующего церковного положения, как это известно и твоему блаженству, но во всем сохраняя состояние единства святейших Церквей со святейшим папой и патриархом старшего Рима (της πρεσβυτέρας 'Ρώμης), которому мы отписали подобное этому:
2. [с одной стороны], поскольку мы не терпим, чтобы что-то из того, что касается церковного порядка, не доводилось [до сведения] твоего блаженства, как главы всех святейших Божьих иереев, а, [с другой стороны], поскольку всякий раз, когда в сих местах являлись еретики, по мнению и правильному суду того досточтимого престола [Римского] они упразднялись.
3. Из настоящих наших божественных письмен твоя святость узнает о наших намерениях, [направленных на то], чтобы посредством настоящих наших божественных письмен обличить тех, кто пытается лукаво мыслить или толковать то, что было правильно сказано нами в эдикте.
4. Некоторые неверные и чуждые Святой Божьей Соборной и Апостольской Церкви дерзнули по-иудейски возражать на то, что правильно блюдется, прославляется и проповедуется всеми иереями, отрицая, что Господь наш Иисус Христос, Единородный Сын Божий и Бог наш, воплощенный от Духа Святого и святой славной Приснодевы и Богородицы Марии, вочеловечившийся и распятый [p. 9], есть единый от Святой и Единосущной Троицы, сопоклоняемый и сопрославляемый Отцу и Духу Святому, единосущный Отцу по божеству и единосущный нам по человечеству, страдающий по плоти и бесстрастный по божеству.
5. Отказываясь признавать, что Господь наш Иисус Христос, Единородный Сын Божий и Бог наш, есть единый от Святой и Единосущной Троицы, они явно обличаются как последователи лукавого учения нечестивого Нестория, поскольку называют Его Сыном Божиим по благодати и говорят, что один есть Бог Слово, а другой — Христос. Таковых мы анафематствуем, а также их догматы и [догматы] тех, кто мыслил и мыслит как они, ибо они чужды святой Божьей Соборной и Апостольской Церкви.
6. Ведь все иереи святой Соборной и Апостольской Церкви и досточтимейшие (εὐλαβέστατοι) архимандриты благочестивых (εὐαγῶν) монастырей, следуя преданию святых отцов и ничего совершенно не изменив и не изменяя, как было сказано, в господствующем доныне церковном положении (καταστάσεως), согласно исповедуют и славят, проповедуя, что Владыка наш Иисус Христос, Единородный Сын Божий и Бог наш, рожденный прежде век и вневременно от Отца, в последние дни сошедший с небес и воплотившийся от Духа Святого и святой Приснодевы и Богородицы Марии, и вочеловечившийся, и распятый есть один от Святой и Единосущной Троицы.
7. Ведь ведаем мы, что Он единосущен Отцу по божеству и Он же единосущен нам по человечеству, страдающий по плоти, и Он же бесстрастный по божеству, сопоклоняемый Отцу и Духу Святому. Ведь не знаем мы одного Бога Слово, а другого — Христа, но [знаем] единого и неизменного (ἀλλ' ἕνα xαὶ τὸν αὐτόν), единосущного Отцу по божеству и Его же единосущного нам по человечеству, страдающего по плоти, и Его же — бесстрастного по божеству.
8. Как совершенен Он в божестве, так Он же совершенен и в человечестве, ибо принимаем мы и исповедуем соединение по ипостаси (καθ' ὑπόστασιν ἕνωσιν).
9. Итак, поскольку Единородный Сын Божий и Слово Божие, предвечно и вневеременно родившийся от Отца, Сам в конце времен сошедший с небес и воплотившийся от Духа Святого и святой славной [Приснодевы] и Богородицы Марии и вочеловечившийся, то есть Господь наш Иисус Христос, собственно и воистину есть Бог, — называем мы святую славную Приснодеву Марию собственно и воистину Матерью Божией, не потому, что от нее получило начало Слово Божие, но [потому], что в конце дней Оно сошло с небес, от нее воплотилось, было рождено и вочеловечилось.
10. Его, как сказано, исповедуем мы единосущным Отцу по божеству и единосущным нам по человечеству, признавая, что Его же суть чудеса и страдания, которые добровольно претерпел Он плотью.
11. Итак, это все есть то, чем мы посредством нашего божественного эдикта обличили еретиков, под каковым эдиктом все находившиеся там блаженнейшие епископы и досточтимейшие архимандриты вместе с твоей святостью подписались, во всем следуя четырем святым Соборам и определениям каждого из них, то есть Никейского трехсот восемнадцати отцов и того, что был в сем царственном Граде, ста восьмидесяти отцов, и первого в Эфесе и того, что в Халкидоне.
[Так что] всем стало ясно, что вместе с верующими святой Соборной и Апостольской Церкви, которые с вами, мы придерживаемся и храним переданное определение веры, то есть святое научение — или Символ, изложенный тремястами восемнадцатью святыми отцами, который в сем царствующем Граде сто восемьдесят святых отцов, уточнив, сделали ясным (σαφηνίσαντες ἐτράνωσαν), не потому, однако, что он был ущербен, но потому, что одни враги истины попытались упразднить божество Духа Святого, а другие отрицали истинное воплощение Бога Слова [p. 10] от святой Приснодевы и Богородицы Марии. Потому-то вышеназванные сто восемьдесят святых отцов это божественное учение, уточнив, сделали ясным.
12. Сие и прочие святые Соборы, то есть первый Эфесский и Халкидонский, последовав за той же верой, приняли и соблюли, провозгласив святую славную Приснодеву Марию Богородицей, а не исповедующих ее Богородицей анафематствовав.
13. Равно анафематствовали они и тех, кто передает иной символ или святое учение, отличное от того, что изложено тремястами восемнадцатью святыми отцами, уточнено и прояснено в сем царствующем Граде ста восьмьюдесятью святыми отцами.
14. А первый Эфесский Собор низложил и анафематствовал нечестивого Нестория и его
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Император Юстиниан Великий и наследие Халкидонского Собора - Михаил Вячеславович Грацианский, относящееся к жанру История / Религиоведение. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

