`

Азиза Джафарзаде - Баку - 1501

1 ... 54 55 56 57 58 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Вот уже четырнадцать лет минуло после Чалдыранской битвы. И ни разу никто с тех пор не увидел улыбки на моем лице, навсегда легла на него тень печали. Потому что это я, я сам, воодушевленный своими победами и завоеваниями, уверовав в свою непобедимость, выступил с меньшим по численности войском и допустил ошибки, обрекшие меня на вечные муки.

Я доживаю последние дни моей жизни, дорогие мои потомки! За свою короткую, отпущенную мне богом жизнь я сделал для вас все, что мог. Я старался силой меча объединить наш истерзанный на куски край - вот к чему были направлены все мои завоевания.

Горсть родной земли считал я дороже горсти золота, одно коротенькое слово на нашем языке - выше меры драгоценностей. Во имя вечной жизни обоих - Родины и родного языка - я сделал все, что смог. Не поминайте меня проклятьями! Умножьте то хорошее, что я начинал! Не повторяйте моих ошибок!.. Таково мое завещание. И еще я оставляю вам стихи. Если они доставят вам удовольствие, будет спокоен мой мятежный дух, я обрету в могиле покой. Три залога оставили нам мудрые предки, и я завещаю их вам: наш язык, нашу честь и нашу Родину - берегите же их как зеницу ока!"

КОНЕЦ

1 Надим - дружок.

2 Чихиртма - жаркое из любых компонентов, но с обязательным добавлением яиц.

3 Пир - святое место.

4 Ших - служитель.

5 "Гырх гызлар" - сорок девушек.

6 Дестемаз - молитвенный коврик.

7 Агач - мера длины, равная 600-700 м.

8 Кура - в переводе означает "бурная".

9 "Гиблеи-алем" - звание иранских шахов.

10 Аферин - возглас одобрения, похвала, в смысле "молодец".

11 Амил - сборщик налогов.

12 Яйма - тонко раскатанные шарики теста, слегка испеченные на медной треножнике.

13 Шейх Сафиеддин - родоначальник династии Сефевидов.

14 Езид - здесь узурпатор.

15 Иншааллах (арабск.) - даст бог.

16 Здесь игра слов: гамбар - как слуга, и гамбар - как камень.

17 Ла илаха иллаллах (арабск.) - нет бога кроме Аллаха.

18 Хазры - село в нынешнем Кусарском районе Азербайджана.

19 Мовлана (арабск.) - уважительное обращение к духовным учителям

20 Аруз - форма восточного стихосложения.

21 Баяты, герайлы, гошма, нефес - стихотворные формы азербайджанской силлабической поэзии.

22 Мютриб - танцовщик.

23 Бута - национальный орнамент (бутон цветка).

24 Фарсах - мера длины, равная приблизительно 6 км.

25 Асхабукэлб - герой суры-легенды из Корана.

26 Рум - сокращенное от Эрзерума; одна из провинций Турции.

27 Эрен - мудрец.

28 Джыз-быз - национальное кушанье из потрохов барана.

29 Пити - национальное блюдо из баранины, готовящееся в глиняных горшочках.

30 В то время всех иностранцев, в основном европейцев, независимо от того, были ли они венецианцами, англичанами и пр., называли фиранками (французами).

31 Сарван - погонщик, ведущий караван.

32 Гисасаул-анбия - книга о жизнеописаниях пророков.

33 Сахиб-аз-заман (арабск.) - мессия, пришествие.

34 Искендершан - здесь в иносказательном смысле, т.е. подобный Александру Македонскому.

35 Ханагях - обитель дервишей.

36 Кутаб - изделие из теста, в форме полумесяца, начиненное мясом.

37 Гуладж - мера длины, равная размаху рук.

38 Пятеро под абой - имеются в виду пророк Мухаммед, Али, Фатьма, Гасан и Гусейн (зять, дочь и внуки Мухаммеда).

39 Гёзеллеме, дуваггапма, гыфыл бенди - формы азербайджанской устной народной поэзии.

40 Оба обращения - к первому имаму Али.

41 Иносказательное наименование имама Али.

42 Гесселхан - место, где омывают покойников.

43 Взято из рукописи Гасана Румлу - историка сына Шаха Исмаила шаха Тахмасиба.

44 Зульфугар - обоюдоострый меч имама Али.

45 Бейт - двустишие.

46 Устад - мастер, учитель.

47 Имеется в виду кази Кордовы Абдул-Мютаррифи Абдуррахман ибн-Мухаммед ибн-Ахмед ибн-Убейдуллах эр-Руайни (X-XI вв).

48 Диван - собрание сочинений.

49 Игра слов: "Джахан" - мир.

50 "Сагол" (азерб.). - "Спасибо, молодец".

51 Игра слов: "Хаят" - жизнь.

52 Игра слов: "Фена." - тлен.

53 Узбекский правитель.

54 30 ноября 1510 года по современному летоисчислению.

55 Один из титулов Шаха Исмаила.

56 Геба - верхняя одежда.

57 Тугра - свернутое в трубочку письмо.

58 Леффафа - бумага в месте скрепления печати, на которой пишется имя человека, к которому обращено письмо; при вскрывании письма леффафа разрывается.

59 Голаби тирма - тирма с бутой - род шерстяной ткани с восточным орнаментом.

60 Прибежище мира - одно из имен шаха.

61 Искендершан - обладающий славой Искандера, т.е. Александра Македонского; одно из имен Шаха Исмаила.

62 Мелик-уш-шуара - царь поэтов.

63 1514/1515 год по современному летосчислению.

64 Чухур Садда - встречающееся в восточных источниках того времени название Еревана.

65 Эшрафи-эла - "Избранный из избранных" - одно из имен, даваемых Шаху Исмаилу.

66 Мискин - жалкий, Абдал - несчастный скиталец...

67 Дюльдюль - конь Али.

68 Имеется в виду первый имам шиитов Али ибн-Абуталиб, считающийся предком Хатаи.

69 Ренг - танец.

70 Салават - здравие пророку и его семье.

71 Челемир - горная киндза.

72 Кяфиристан - страна нечестивцев.

73 Сахибгыран - счастливый государь.

74 Игра слов: хата - ошибка.

1 ... 54 55 56 57 58 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Азиза Джафарзаде - Баку - 1501, относящееся к жанру История. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)