`
Читать книги » Книги » Научные и научно-популярные книги » История » Дружба по расчету. Культура и искусство в советско-финских отношениях, 1944–1960 - Симо Микконен

Дружба по расчету. Культура и искусство в советско-финских отношениях, 1944–1960 - Симо Микконен

1 ... 45 46 47 48 49 ... 106 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
В качестве других номеров программы были указаны симфонические поэмы Сибелиуса – произведение «Финляндия» и сочинение «Туонельский лебедь», «основанное на эпосе „Калевала“». Выступления остальных финских артистов были упомянуты мимоходом, отдельно названы лишь Тавастшерна и Кёусти в связи с их концертной программой в Малом зале Консерватории[453]. Кёусти исполнил вокальные партии из финского репертуара, очевидно по желанию принимающей стороны, и, кроме Тойво Куулы и Селима Пальмгрена, выбрал для исполнения также сочинения современных композиторов – Пюльккянена и Килпинена[454]. Тавастшерна играл в основном Сибелиуса, что казалось безопасным выбором.

ВИЗИТЫ ДИРИЖЕРОВ

Несмотря на повышенное внимание к поездке надежды финнов не оправдались, двери в СССР оставались закрытыми еще три года. В следующем году после посещения СССР Яласом в советскую страну смогли приехать два дирижера, чьи визиты, однако, не были удостоены большого внимания. Дирижер Филармонического оркестра города Оулу Урпо Песонен (1915–1994) выступил с Симфоническим оркестром Всесоюзного радио 17 мая 1953 года[455]. Дирижер из города Турку Арво Айраксинен (1910–1993) прибыл вместе с Песоненом для дирижирования, очевидно, вторым концертом. Об этом визите не сохранилось никаких подробных сведений[456]. «Правда» отметила приезд Песонена очень коротко. Советская пресса вообще писала о культурных отношениях довольно скудно[457]. В связи с программой Песонена – что в концерте прозвучали произведения Сибелиуса «Сага» и «Туонельский лебедь», а также Пятая симфония Чайковского[458]. Очевидно, Урпо Песонену удалось установить контакты с советскими чиновниками, потому что его просьба о выступлении в СССР летом 1957 года была воспринята со всей серьезностью. Одновременно он собирался участвовать во Всемирном фестивале молодежи и студентов, прошедшем в Москве в то же лето[459].

Лишь в 1955 году произошло следующее более представительное посещение финскими артистами Советского Союза. Вслед за ознакомительной поездкой в СССР осенью 1954 года интенданта Филармонического оркестра Хельсинки Нильса-Эрика Рингбома последовал творческий визит работавшего главным дирижером ФОХ в 1951–1963 годах Тауно Ханникайнена[460]. В отличие от Яласа, Ханникайнен в последующие годы посетил СССР множество раз. Поездка 1955 года пришлась на время, когда визиты финских артистов в СССР начали происходить все чаще и чаще. Рингбом не упомянул в своем отчете, обсуждал ли он визит Ханникайнена, но представляется вероятным, что вопрос об обменах дирижерами поднимался, поскольку поездка Ханникайнена последовала сразу за визитом Рингбома. Советская сторона требовала, чтобы приезжавшие с концертами финны исполняли финскую музыку. На концерте Ханникайнена звучала и финская, и русская музыка – в основном Сибелиус и Чайковский, композиторы, занимавшие прочное место в репертуаре финляндско-советского культурного обмена. Финский дирижер посетил СССР также и в следующем году[461].

Ханникайнен заступил на должность главного дирижера ФОХ в 1951 году и находился во главе оркестра целых 12 лет. До того он долгое время, с 1939 года, жил в США, где работал в том числе ассистирующим дирижером Чикагского симфонического оркестра в 1947–1950 годах. В Финляндию Ханникайнен вернулся после того, как его не избрали в Чикаго главным дирижером оркестра. Во время работы руководителем ФОХ Ханникайнен подвергался критике из‐за небольшого количества финской музыки в репертуаре. Интересно, что, когда в 1950‐х годах Ханникайнен стал самым часто посещающим Советский Союз дирижером, он исполнял в рамках своих визитов обычно именно произведения Сибелиуса. Судя по всему, заказ поступал именно с советской стороны. На рубеже 1950–1960‐х годов Ханникайнен также записал с Симфоническим оркестром Всесоюзного радио многие произведения Сибелиуса. И хотя Юсси Ялас побывал в СССР раньше Ханникайнена, примечательно, что именно Ханникайнен стал в Советском Союзе интерпретатором сочинений Сибелиуса, в то время как в Финляндии Ялас считался главным исполнителем и доверенным лицом Сибелиуса. В СССР о Яласе вспомнили осенью 1957 года в связи с гастролями Национальной оперы Финляндии в Ленинграде.

О визите Тауно Ханникайнена в СССР в 1955 году вышла переведенная на финский язык рецензия критика Мариам Игнатьевой (1911–2009). В своей статье автор отмечала, что советская публика еще мало знакома с финским искусством, поскольку визит возглавлявшейся Яласом группы был первым и с тех пор прошло не так много времени. Позже в Москве, согласно статье, побывали дирижер Урпо Песонен и солисты Финской оперы. Однако визит Ханникайнена, по словам Игнатьевой, произвел самое большое впечатление. По отзывам, Ханникайнен дирижировал музыкой Чайковского «правильно». Что касается скрипичного концерта Сибелиуса, до того звучавшего в репертуарах Бариновой и Ойстраха, то игра Безродного, по мнению Игнатьевой, производила впечатление сухой, и Ханникайнен тоже казался удрученным таким исполнением. Зато сюита Клами «Калевала» получила восторженные отзывы[462].

В советской прессе вышли рецензии и на другие выступления Ханникайнена в СССР. Годом позже «Правда» сообщила, что визит Ханникайнена осенью 1956 года получил «теплый прием у москвичей». Согласно «Правде», оба раза звучали сочинения Сибелиуса (в этот раз играли Пятую симфонию), симфоническая поэма Рихарда Штрауса «Веселые проделки Тиля Уленшпигеля», фуга Баха и симфония Моцарта «Юпитер». Во второй приезд Ханникайнен руководил Симфоническим оркестром Всесоюзного радио. «Правда» также не преминула отметить, что деятельность Ханникайнена играет важную роль в финляндско-советском обмене[463]. Чуть позже в газете «Известия» в статье, посвященной финляндско-советскому культурному обмену в целом, прошедшие под руководством Ханникайнена концерты в Ленинграде и Москве были представлены как большой успех[464]. Визитам Ханникайнена в СССР действительно придавали большое символическое значение.

Ханникайнен упоминался в советской прессе в связи со значительными внешнеполитическими событиями, а также во время поездок советских делегаций в Финляндию. Когда премьер-министр Финляндии Карл-Август Фагерхольм находился с визитом в СССР в начале 1957 года, вскоре после оккупации Венгрии, пресса вспомнила финляндско-советский побратимский месяц, прошедший предыдущей осенью. Уже ставшие в Финляндии привычными осенние визиты советских культурных деятелей, как объяснялось советскому читателю, являются важной составляющей дружественных отношений между Финляндией и СССР, и тут к месту был упомянут и визит Ханникайнена в СССР осенью 1956 года[465]. В Советском Союзе во время очередного месяца дружбы зимой 1957 года демонстрировались финские кинофильмы. Советские газеты писали о развитии культурных отношений именно тогда, когда западные страны заморозили обменные программы с Советским Союзом из‐за событий в Венгрии. Поддерживая культурные отношения с Финляндией, СССР стремился продемонстрировать, что ничего не изменилось и нет причин останавливать налаженный процесс по культурному обмену. Визиту премьер-министра Фагерхольма предшествовал приезд Йоханнеса Виролайнена в СССР на рубеже 1956–1957 годов. Виролайнен занимал пост министра образования Финляндии, и в СССР принимал его именно министр[466]. Встреча министров, конечно, имела в первую очередь политическое значение, а вот Ханникайнен представлял политически неангажированную культурную

1 ... 45 46 47 48 49 ... 106 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Дружба по расчету. Культура и искусство в советско-финских отношениях, 1944–1960 - Симо Микконен, относящееся к жанру История. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)