Кратчайшая история музыки. От Древнего мира до наших дней - Эндрю Форд
* * *
Я перо, трепещущее от дыхания Господа.
Хильдегарда Бингенская (1098–1179), немецкая монахиня, настоятельница бенедиктинского монастыря и композитор
Во время работы над своим напевом с бесконечно возрастающей мелодической линией «O ecclesia occuli tui» (песнопение, посвященное святой Урсуле и ее 11 000 дев) Хильдегарда, скорее всего, не предполагала, что пишет современную и уж тем более «модернистскую» музыку. Однако в действительности в своем монастыре в Рейнланде она сотворила то, чего до нее никто не делал. Возможно, на ее творчестве благотворно сказалась оторванность от внешнего мира — та же, что через 600 лет будет способствовать работе Гайдна. Благодаря своей изолированности она не соблюдала строгие музыкальные каноны Цистерцианского ордена, которые требовали ограничения мелодии узким диапазоном высоты звука и сведения к минимуму мелизматического пения (стиля, при котором один слог распевается на нескольких звуках). С точки зрения цистерцианцев, большой диапазон и витиеватая мелизматика отвлекали слушателей от смысла пропеваемых слов (монахи также выступали против так называемых иллюминированных — то есть украшенных миниатюрами — рукописей). Но мелодии Хильдегарды взмывали и кружились, подобно ее перу, трепещущему от дыхания Господа. Они часто взлетали на две октавы (цистерцианцам и квинта казалась уже небезопасной), а в некоторых мелизмах Хильдегарды было по 20 и больше нот.
Как только речь заходит о музыкальных инновациях, всегда появляются какие-нибудь критики, которых хлебом не корми — дай раскритиковать новшества; такие люди существовали всегда. Пока Хильдегарда сочиняла песнопения в Рейнланде, а Леонин писал органумы в Париже, по ту сторону Ла-Манша, в йоркширском аббатстве Риво, один монах Цистерцианского ордена писал трактат под названием «Speculum caritatis» («Зерцало любви»), где была глава под названием «Суетная услада для ушей». В ней автор осуждал вольности в современной ему вокальной музыке.
* * *
Кто-то поет басом, кто-то альтом, а кто-то сопрано. Другие стараются украсить мелодию, то повышая, то понижая ее тон дрожащим голосом. Вот голос звучит громко, и через мгновение он уже затихает. Певец то ускоряется, то замедляется, издавая всевозможные звуки. Как ни стыдно это признавать, но иногда голос певца напоминает лошадиное ржание, а порой он вовсе лишается мужественности и обретает женскую пронзительность.
Эльред Ривоский (1110–1167), английский монах-цистерцианец
Церковь и государство пытались ограничить свободу творчества с момента зарождения религии, политики и искусства, и художники до сих пор сталкиваются с цензурой — вплоть до угроз жизни и здоровью, — когда выходят за рамки принятых правил. Хильдегарда, конечно, не создавала осознанно «произведения искусства», она просто выражала свою любовь к Богу. Новизна ее музыки была связана с нестандартным мышлением — так же как у композиторов, которые работали при соборе Парижской Богоматери.
Хотя такие музыканты, как Хильдегарда и Нотр-Дамские композиторы, вели уединенную жизнь, они оставались частью глобального мира идей XII в., который стал для Европы «возрождением-до-Возрождения» в живописи, архитектуре, музыке, науке и богословии. Как и в эпоху «настоящего» Ренессанса (в XV‒XVI вв.) и ранее, во время так называемого Каролингского возрождения VIII‒IX вв., люди вновь открывали для себя античную литературу и интересовались научными достижениями древних греков, которые теперь дополнялись интеллектуальными достижениями представителей арабского мира. На Пиренейском полуострове влияние мусульман достигло пика и принесло с собой новые изобретения (например, бумагу в 1110 г.). Наиболее значительно то, что почти по всему континенту начал распространяться характерный архитектурный стиль с острыми углами и вытянутыми пропорциями, который впоследствии назвали готическим, — огромные церкви и аббатства возводились неимоверно быстро. Эти внушительные здания казались гигантами на фоне домишек людей, которые их строили, и в этом состояла часть задумки: вселить в души христиан трепет перед Господом. Войдя внутрь такого храма, например в собор Парижской Богоматери, который начали строить в 1160 г., вы ощущаете, как архитектура этого колосса направляет ваш взгляд вверх — выше, выше, к своду, за которым, кажется, простирается рай. Теперь требовалось найти не менее грандиозный звук, который мог бы заполнить исполинское пространство собора. Тут-то на сцену и выходят Нотр-Дамские композиторы Леонин и Перотин, которые писали органумы — ранние полифонические формы, насыщенные ритмической динамикой. Именно они легли в фундамент представлений европейцев о гармонии.
Но даже если не связывать эту музыку с громадой Нотр-Дамского собора, не думать о лучах солнца, струящихся сквозь высокие витражи и заполняющих светом пространство храма, в работах Леонина и Перотина все равно останется нечто чрезвычайно захватывающее и театральное. Возможно, теологические императивы, стоявшие за их творчеством, и необходимость дать на них ответ в виде музыки заставили этих композиторов стремиться к новаторству. Если смотреть на Нотр-Дам как на театр — коим отчасти он и являлся, то можно назвать Леонина и Перотина основоположниками европейской театральной традиции, где музыка живет и меняется во взаимодействии с драмой.
* * *
Смотри музыку, слушай представление!
Лучано Берио (1925–2003), итальянский композитор
Опера — наивысшее проявление аудиовизуального искусства, одна из форм которого существовала в Китае еще во времена композиторов из собора Парижской Богоматери. Сейчас нам известно более 300 видов «китайской оперы», которые связаны с разными регионами страны, слоями общества и диалектами языка. Сицюй, так китайцы называют свою оперу, сочетает в себе диалоги и пантомиму, песни и инструментальную музыку, танец, акробатику, буффонаду, интересные костюмы и необычный грим. Сами постановки очень просты — в них используется мало реквизита и нет декораций, — но для сицюй важна визуальная составляющая, потому что именно через костюм, грим и сложные, формализованные жесты раскрывается характер персонажа. Речь героев всегда состоит из реплик и песен; фразы упрощаются, утрируются и распеваются, а сами песни исполняются под традиционную музыку, которую иногда украшают орнаментациями, но никогда не сочиняют специально, прибегая к уже имеющейся. Сицюй — гибридная форма искусства, в то время как европейская опера, хотя и основывается на драме, всегда в действительности была музыкальным жанром.
«Орфей» Клаудио Монтеверди не был первой оперой в истории Европы — и даже первой оперой об Орфее, — но эта работа считается эталоном жанра, отчасти из-за подхода Монтеверди к воплощению драматизма сюжета. Музыкальный театр существовал в Европе как минимум со времен Средневековья — так, уже знакомая нам Хильдегарда Бингенская примерно в 1150 г. написала музыкальное моралите — аллегорический спектакль с музыкой — под названием «Ordo Virtutum» («Орден добродетелей»). Более привычную нам форму музыкальные представления обрели в конце XVI в., когда философы из флорентийского интеллектуального кружка под названием камерата Барди взяли театральную традицию античной Греции — по крайней мере, свои представления о ней — за основу драматического
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Кратчайшая история музыки. От Древнего мира до наших дней - Эндрю Форд, относящееся к жанру История / Музыка, музыканты. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


