Русы во времена великих потрясений - Михаил Леонидович Серяков
Следует вспомнить, что именно по Висле с древнейших времен из Прибалтики на юг шел знаменитый «янтарный путь», который функционировал и в начале нашей эры[180]. О торговых связях между Балтийским и Средиземноморским регионами, осуществлявшихся по этой водной артерии, свидетельствуют и данные нумизматики. Относительно недалеко от впадения Вислы в Балтийское море фиксируются три из четырех известных на сегодняшний день находок древнегреческих монет на территории Польши. Еще более показательны находки древнеримских денариев на территории балтийского побережья Польши и Германии: если в Мекленбурге было найдено 28 монет, в польском Западном Поморье – 26, то в Восточном Поморье – 197[181]. А главным торговым путем, связывающим Восточное Поморье с Римской империей, как раз и была Висла. Поскольку Мальборг, Торунь и Гданьск также находятся в непосредственной близости от этой реки, то не исключено, что «римская» генеалогия Рюриковичей является отголоском не только новгородско-прусских контактов, но и более раннего участия русов в торговле янтарем с Римской империей. Вполне возможно, что торговавшие с Римом купцы или служившие в римской, а затем в византийской армии воины после своего возвращения воспринимались соплеменниками как «римляне» и отголосок этих контактов и отразился в легенде о «римской» родословной Рюрика.
Исходя из контекста упоминания у Плиния венедов на Висле, некоторые исследователи высказали предположение, что они были связаны с «янтарным путем». Отмечая эту позицию, Ф.В. Шелов-Коведяев поспешил заключить, что к славянам это известие не относится[182]. Однако всю неосновательность его рассуждений показывает установленный О.Н. Трубачевым факт, что «не русск. янтарь заимствовано из лит. gintaras, jentaras, а лит. jentaras было заимствовано из русск. янтарь…»[183]. Поскольку балты заимствовали это название у славян, это свидетельствует о том, что последние познакомились с ним до балтов. Не зная этих филологических данных, это предположил еще И.Е. Забелин: «Естественно, что начало торгового промысла балтийских славян должно относиться к тем векам, когда еще Балтийское море славилось только добыванием янтаря, именно на прусском его берегу, на Венедском заливе, по соседству с славянскими землями. По всему вероятию, янтарная торговля и была первым основанием для здешней торговой предприимчивости»[184]. Соответственно, в нахождении на Висле в рассматриваемый период славян-рутиклеев-русичей нет ничего невозможного.
С янтарем связан один интересный мифологический сюжет. С античных времен широко известен миф о Фаэтоне – смертном сыне бога солнца Гелиоса, упросившем отца один раз позволить ему управлять его колесницей. Не справившись с конями, Фаэтон слишком приблизился к Земле, которая от этого запылала. Чтобы спасти жизнь на нашей планете, Зевс поразил молнией колесницу, а ее обломки и тело Фаэтона упали в Эридан. Скорбящие сестры юноши Гелиады превратились в тополя, а их слезы, падающие в Эридан, становились янтарем. Ученые достаточно давно предположили, что миф о Фаэтоне отражает какую-то природную катастрофу. Кроме того, данный миф, изложенный уже Гесиодом, был связан и с объяснением происхождения янтаря. В. Лыугас сопоставил его с самым известным в Европе кратерным полем на эстонском острове Сааремаа. Всего на нем восемь метеоритных кратеров, диаметр самого большого составляет 110 метров, и в нем находится озеро Каали. Исследования 1955 – 1975 гг. позволили определить, что метеорит весил около 800 тонн, влетел в атмосферу со скоростью 35 000 – 70 000 км/ч, а сила его взрыва была сопоставима со взрывом атомной бомбы. Падение метеорита произошло примерно в 700 г. до н. э. С другой стороны, археологические исследования показали, что находившиеся на этом же острове городища Асва и Ридала погибли в огне пожара в VII в. до н. э. Затем в конце бронзового или начале железного века у вновь образовавшегося озера возникает укрепленное поселение, а само озеро какое-то время использовалось как место жертвоприношений. Ширина стены равнялась 2 метрам, высота – более 2 метров (первоначально 4 метра), общая длина – 110 метров. «На северном и юго-восточном берегах кратера обнаружены два места, где велась плавка и обработка железа. Железный век на Сааремаа начался как в сказке: с неба с грохотом упала многотонная железная глыба. И это в то время, когда о ценных свойствах железа уже знали, но металл этот был чрезвычайно дефицитным, добывать его еще не умели»[185]. Вскоре после Каалиской катастрофы в Греции становится известен миф о Фаэтоне. С другой стороны, славянский перевод хроники Иоанна Малалы, помещенный в Ипатьевской летописи под 1114 г. и отождествляющий славянского бога-кузнеца Сварога с древнегреческим Феостой-Гефестом, так повествует о начале кузнечного дела: «А в Африке (с неба) упали три огромных камня и после потопа и после разделенья языков начал царствовать первым Местром от рода Хамова, после него Еремия, после него Феоста, как египтяне называли Сварога. Когда Феост правил в Египте, при нем с небес упали клещи, и (люди) начали ковать оружие, а прежде бились палицами и камнями»[186]. Как видим, первоначально летопись говорит о падении с неба трех метеоритов, после чего оттуда же падают клещи и начинается изготовление оружия. Собственно славянский перевод хроники Иоанна Малалы так излагает этот фрагмент: «Феостоу же тому некую таиноу молитву творящу клеща спадоша с нбси ковати желѣзо и оружiе. Того дела бога и начаоша имѣти яко моудрость показавша, и пищу члкомъ оружiемъ обрѣтоша и на ратные силоу и помощь сътворша, прежде бо палицами и каменiемъ побивяхоуся»[187]. Исходный текст показывает, что клещи упали с неба именно по молитве Феоста-Сварога, подчеркивает, что началось коваться именно железное оружие, применение которого оказало огромное влияние на человеческую жизнь. Как видим, сохранившееся в переводной древнерусской литературе описание деятельности бога-кузнеца в гораздо большей степени соответствует произошедшему на Сааремаа событию, нежели древнегреческий миф о Фаэтоне, но зато последний подчеркивает связь катастрофы с янтарным краем. Поскольку именно на территории Прибалтийской Руси присутствует азиатский субклад R1a-Z93, распространенный в том числе и в Индии, весьма показательно, что название эстонского озера, образовавшегося на месте падения принесшего страшные разрушения метеорита, созвучно имени индийской богини смерти и разрушения Кали. Все эти данные показывают, что в VII в. до н. э. Прибалтийская Русь перенесла страшнейшую природную катастрофу, от которой сумела оправиться. Следует также отметить индоарийское происхождение прежнего названия Чудского озера – Peipus, которое лингвисты объясняют из санскр. paya- «вода, питьевая вода» и apus – «источник»[188]. С последним корнем в данном регионе связываются названия рек Опочна и Абижа.
Как соотносились эта Прибалтийская Русь, варны и рутиклеи-русичи? Что касается живших на севере Германии
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Русы во времена великих потрясений - Михаил Леонидович Серяков, относящееся к жанру История / Мифы. Легенды. Эпос. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


