`
Читать книги » Книги » Научные и научно-популярные книги » История » Уильям Тиндел. Слово, церковь и государство в раннем английском протестантизме - Татьяна Георгиевна Чугунова

Уильям Тиндел. Слово, церковь и государство в раннем английском протестантизме - Татьяна Георгиевна Чугунова

1 ... 168 169 170 171 172 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Ефесе (Деян. 19). Один из рабов Филимона — Онисим — бежал от своего хозяина в Рим, где познакомился с Павлом, стал помогать и прислуживать ему. Апостол осознавал меру ответственности Онисима перед Филимоном, поэтому принял решение возвратить беглого раба. Тихику было поручено доставить письмо Павла из Рима в Колоссу, и Онисим, по всей видимости, отправился туда с ним (Кол., 4:7–9).

1494

Аллюзия на Послание апостола Павла к Римлянам, 13.

1495

Тиндел не полностью перечисляет десять заповедей, изреченных Богом Моисею и написанных перстом Божиим на каменных скрижалях (Исх., 20: 2-17).

1496

Исх., 22:28.

1497

Лев., 18:5.

1498

Рим., 10:5.

1499

Лк., 13: 3,5.

1500

Тиндел цитирует слова апостола Павла из Послания к Римлянам, 13:1. Идейное содержание этого абзаца подобно первому и является аллюзией на указанный фрагмент из Библии.

1501

Цитата из Послания апостола Павла к Римлянам, 13:4.

1502

Вероятно, реформатор имеет в виду о. Патмос, где были написаны Иоанном Богословом Святое Евангелие и Апокалипсис. Могила апостола находится в Эфесе.

1503

Исх., 32.

1504

Исх., 32:19.

1505

Тиндел допускает ошибку, речь идет о первом Послании апостола Павла к Римлянам. Автор не указывает главу, но, по всей видимости, это глава 7.

1506

Этот параграф является аллюзией на Евангелие от Марка, 4:16–20.

1507

Речь идет о дочери Спурия Лукреция Триципитана, жене Луция Тарквиния Коллатина. Сын царя Тарквиния Гордого, Секст, насильно овладел ею и обесчестил. Заставив отца и мужа дать клятву в том, что они отомстят обидчику, Лукреция закололась кинжалом у них на глазах.

1508

Известный средневековый лондонский дурдом.

1509

Вероятно, Тиндел имеет в виду книгу Исход, 32:25.

1510

Речь идет об одном из этапов Итальянских войн (1494–1559), современником которых являлся реформатор. В 1526 г. была создана Коньякская лига, куда вошли Папская область, Венеция, Франции, Генуя, Флоренция, Милан для борьбы с испано-имперским войском Карла V. Однако Франции не удалось утвердиться в Милане. Весной 1527 г. войска Карла V разгромили Милан и захватили Рим.

1511

Так У. Тиндел называет святой престол.

1512

В значении: священник, исповедующий приходящих к нему на исповедь

1513

Возможно, Тиндел имеет в виду стих 4, где написано: «Бог послал Сына Своего (Единородного), который родился от жены, подчинился закону». Библейские пассажи в этом разделе цитируются не по синодальному изданию, а по переводу У. Тиндела.

1514

Вероятно, речь идет о проповеди Дж. Фишера против М. Лютера, произнесенной перед собором св. Павла в 1521 г., о которой указывалось ранее.

1515

Торговля индульгенциями приняла широкий размах в начале XVI в., когда понадобились большие средства на постройку собора св. Петра в Риме. «Тогда были пущены в продажу в несметном количестве индульгенции, раскупавшиеся теми, кто жаждал освободиться от небесных и земных наказаний за свои грехи и преступления», — отмечает исследователь С.Г. Лозинский. (См.: Лозинский С.Г. Ук. соч. С. 280–281.).

1516

Рим., 12:19.

1517

Второе Послание апостола Павла Фессалоникийцам.

1518

В оригинале: congregation

1519

См.: Кол., 3:19.

1520

Сарацины (лат. Saraceni, др. — греч. Σαρακηνοί «восточные люди»). Со времени крестовых походов европейские авторы стали называть сарацинами всех мусульман, часто используя в качестве синонима термин «мавры».

1521

Лк., 24: 45–46. Цитируется по синодальному переводу.

1522

Деян., 2:37.

1523

Деян., 2:38. Цитируется по синодальному переводу.

1524

Гал., 1: 11–12. Цитируется по синодальному переводу.

1525

Гал., 2: 8. Цитируется по синодальному переводу.

1526

Из Евангелия от Иоанна, 20: 21 Тинделом взята только одна строчка: «Как послал меня Отец, так и Я посылаю вас».

1527

Congregation.

1528

Игра слов: англ, bull — 1. Папская булла; 2. Бычок

1529

Тиндел иронично говорит о том, что престол св. Петра (на котором восседает римский понтифик) больше престола самого Христа.

1530

Tyndale W. A letter, sent from W. Tyndall into John Frith being prisoner in the Tower of London // WW. P. 453.

1 ... 168 169 170 171 172 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Уильям Тиндел. Слово, церковь и государство в раннем английском протестантизме - Татьяна Георгиевна Чугунова, относящееся к жанру История / Культурология / Религиоведение. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)