Читать книги » Книги » Научные и научно-популярные книги » История » Oт Византии дo Кордовского Халифата и Османскoй империи - Нурлан Аманович Наматов

Oт Византии дo Кордовского Халифата и Османскoй империи - Нурлан Аманович Наматов

Читать книгу Oт Византии дo Кордовского Халифата и Османскoй империи - Нурлан Аманович Наматов, Нурлан Аманович Наматов . Жанр: История.
Oт Византии дo Кордовского Халифата и Османскoй империи - Нурлан Аманович Наматов
Название: Oт Византии дo Кордовского Халифата и Османскoй империи
Дата добавления: 1 сентябрь 2025
Количество просмотров: 10
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Oт Византии дo Кордовского Халифата и Османскoй империи читать книгу онлайн

Oт Византии дo Кордовского Халифата и Османскoй империи - читать онлайн , автор Нурлан Аманович Наматов

Монография посвящена исследованию мусульманского завоевания в Северной Африке, на Западе (Испания, Корсика, Сардиния и юг Италии) и на Востоке (сельджуки, османы) что нарушило средиземноморское единство, отделило Восток от Запада. Западное Средиземноморье перестало быть местом обмена между Европой, Африкой и Востоком, а стало мусульманским озером. Запад тогда вынужден был жить в вакууме, политическая власть возвращается на север Западной Европы, разовьется Франкское государство, и родится чисто земельное хозяйство. Было ли это столкновением или слиянием цивилизаций? Монография анализирует труды востоковедов Эдварда Гиббона, Анри Пиренна, Фернана Броделя, оставившиe вопрос открытым.
Книга ориентирована на востоковедов, историков занимающихся вопросами внешней политики Средиземноморья и Леванта в средние века. Будет полезна в учебном процессе при подготовке студентов в области международных отношений и зарубежного регионоведения.

Перейти на страницу:

28

Francisco Javier Simonet, Historia de los mozárabes…

29

Reproduzco estos términos exactamente igual a como los escribió Simonet.

30

Eva Lapiedra, Cómo los musulmanes llamaban a los cristianos hispánicos, Instituto de Cultura Juan Gil-Albert, Alicante, 1997.

31

Una serie de compilaciones de masā’il de juristas que pertenecen a la generación de maestros medineses, egipcios y norteafricanos, de alfaquíes andalusíes cuya actividad jurídica se desarrolló entre fnales del VIII y la primera mitad del IX. Se tratará con más detalle en el anexo documental. Ana Fernández Félix y Maribel Fierro, “Cristianos y conversos al Islam en al-Andalus bajo los Omeyas: Una aproximación al proceso de islamización a través de una fuente legal andalusí del s. III/ IX”, Visigodos y omeyas: un debate entre la Antigüedad tardía y la Alta Edad Media, (Mérida, abril de 1999), Luis Caballero y Pedro Mateos (eds.), Consorcio de la Ciudad Monumental de Mérida, Mérida, 2000, pp. 415–428.

32

Richard Hitchcock, Mozarabs in medieval…, p. 34.

33

En el anexo documental se puede encontrar un breve comentario de la obra.

34

Ana Fernández Félix y Maribel Fierro, “Cristianos y conversos al Islam…”, pp. 415–428.

35

Слово мулади (мн. muladíes) может обозначать три социальные группы, существовавшие на Пиренейском полуострове в средние века: 1. Население испано-римского и вестготского происхождения, принявшее религию, язык и обычаи ислама, после образования Аль-Андалуса пользуется теми же правами, что и мусульмане. 2. Христианин, отказавшийся от христианства, принявший ислам и живший среди мусульман. Он отличался от мосарабского тем, что последний сохранил свою христианскую религию в районах мусульманского владычества. 3. Сын смешанного христианско-мусульманского брака и мусульманского вероисповедания.

36

Maribel Fierro, “Cuatro preguntas en torno a Ibn Hafsun”, Al-Qantara, 16 (1995), pp. 221–257.

37

Dolores OLIVER, Una nueva interpretación de “árabe”, “muladí” y “mawlā” como voces interpretativas de grupos sociales, Junta de Castilla y León, Valladolid, 1993.

38

Maribel Fierro, “Cuatro preguntas en torno…”, pp. 221–257.

39

Véase la primera parte de la obra Cyrille Aillet, Les mozarabes: christianisme, islamisation…, pp. 41–127.

40

Мувалла́ды – испанские христиане, перешедшие в ислам. Одна из многих общественно-религиозных групп, присутствовавших на Иберийском полуострове в Средние века в период существования Мусульманской Испании Аль-Андалус, составляя до 10 % её населения. Термин имеет арабское происхождение и означает «отпрыск».

41

Мавла́, мавля́, маула, мауля́ – в доисламской Аравии преимущественно раб или военнопленный, получивший свободу и пользовавшийся покровительством, как правило, своего бывшего господина, а также лицо свободного состояния, пользовавшееся покровительством какого-либо арабского племени.

42

Marilyn Higbee WALKER, Islamization and muwallads in early Islamic Spain, UMI, Michigan, 1998, pp. 22–28.

43

Maribel Fierro, “Los mawali de ‘Abd al-Rahman I”, Al-Qantara, 20/1 (1999), pp. 65–98.

44

Нисба (по-арабски نسبة), нисбах, в арабской ономастике – прилагательное, указывающее место происхождения, племенную принадлежность или родословную человека.

45

Javier Albarrán Iruela “La Cruz en la media luna. Los cristianos en al Andalus: realidades y percepciones (siglos VIII–XIII) estado de la cuestion y perspectivas de investigacion” pp.139–148. Изд. Мадридский автономный университет.

46

На перекрестке цивилизаций: Сборник (Поль Лемерль. История Византии / Димитрис Кицикис. Османская империя) / Пер. с франц. – М.: «Весь Мир», 2006, 240 с.

47

Paul Lemerle Histoire de Byzance. 1960. Translated into English as A history of Byzantium. 1964. Книга известного византиниста, профессора Практической школы высших исследований, Сорбонны и Коллеж де Франс Поля Лемерля (1903–1989) написана в то время, когда многие западные исследователи видели в Византийской империи лишь «упадочно-деградирующее» продолжение империи Римской.

48

Dimitri Kitsikis “Géopolitique de la Région intermédiaire”, Société Royale du Canada. Académie des Lettres et des Sciences humaines. Présentations – Ottawa, vol.52, 1999.

49

На перекрестке цивилизаций: Сборник (Поль Лемерль. История Византии / Димитрис Кицикис. Османская империя) / Пер. с франц. – М.: «Весь Мир», 2006, 240 с. Ольга Рычкова «Меж чалмой и тиарой».

50

Запоминающихся слов Шекспира в Отелло будет достаточно, чтобы проиллюстрировать эту тенденцию:… однажды в Алеппо, где злостный турок в тюрбане избил венецианца и разорил государство, я взял за горло обрезанного пса и поразил его, таким образом (Act 5, Scene 5).

51

Например, антагонизм ранних мусульманских арабов к туркам обнаруживается в легендах и пословицах, как упоминает Гольдзихер. Он приводит следующий пример, который играет на каламбуре между глаголом тарака (уходить) и именем турок: оставьте турок в покое, пока они оставляют вас в покое (утрук ал-турк ма тараку-ка). Если они любят тебя, они едят тебя И если они злятся на тебя, они убивают тебя I. Goldziher, ‘Traditions about Turks’, Muslim Studies, I, ed. S.M. Stern, tr. C.R. Barber and S.M. Stern, London, 1967, 245.

52

Turkish Myth and Muslim Symbol: The Battle of Manzikert C. Hillenbrand. Бернард Льюис очень красноречиво высказывает эту мысль, особо подчеркивая, что особая заслуга турок в исламе – это спасение исламского мира от крестоносцев. Затем Льюис указывает, что это важное достижение турок упоминается очень мало в современных арабских дискуссиях о крестовых походах. B. Lewis, History remembered, recovered, invented, Princeton, 1975, 82.

53

N. Namatov Continuity: from the Eastern Roman Empire to the Ottoman Empire, Journal of Asia Pacific Studies (2019) Volume 5 Issue 2, 185–207 185.

54

Brown, Peter (1991). El Mundo de la antigüedad tardía: (de Marco Aurelio a Mahoma). Madrid: Taurus. p. 272–289.

55

Jones, A.H.M. (1986). A

Перейти на страницу:
Комментарии (0)