Олег Трубачев - История славянских терминов родства и некоторых древнейших терминов общественного строя
1371
V. Масhek. Etymologies slaves, стр. 98–100.
1372
А. Мейе сомневается в возможности толковать слово, указывая на неясность его частей (Études, стр. 247). Так же — А. Преображенский, т, II, стр. 88. Отлично от других — A. Brückner. Wzory etymologii i krytyki zrodlowej, II. — «Slavia», roc. 5, 1927, стр. 432. Специально об этом слове см. Р. Ф. Брандт. Дополнительные замечания к Разбору этимологического словаря Миклошича. — РФВ, т. XXIII, 1890, стр. 304–305. Подробную литературу см. М. Vasmer, Bd. II, стр. 385.
1373
В. Delbrück, стр. 383.
1374
См. J. J. Mikkоla. Ein altslovenisches Wort in Fredegars Chronik. — AfslPh, Bd. 41, 1927, стр. 160.
1375
A. Meillet. Études, стр. 335–336.
1376
Ср. иначе — А. Brükner. Die germanischen Elemente im Gemeinslavischen. — AfslPh, Rd. 42, 1929, стр. 127, сноска 1.
1377
Там же.
1378
Walde — Pokorny, Bd. I, стр. 219.
1379
J. F. Lohmann. Abg. vladyka, — KZ, Bd. 60, 1932, стр. 287.
1380
Machek. «Récueil linguistique de Bratislava», I, 1948, стр. 100–101.
1381
Walde — Pоkоrny, Bd. I, стр. 200.
1382
С. С. Uhlenbeck, стр. 230.
1383
См. Е. Fraenkel. Zur litauischen Stammbildung und Syntax — KZ, Bd. 57. 1929–1930, стр. 174–182.
1384
J. F. Lohmann. Das Kollektivum im Slavischen. — KZ, Bd. 58, 1931, стр. 208 и след.
1385
Этого не выделяет K. Бругман, посвятивший вопросу специальное исследование: «Zu den Benennungen der Personen des dienenden Standes in den indogermanischen Sprachen». — IF, Bd. 19, 1906, стр. 377–391.
1386
Gejza Horak. Narecie Pohorelej, стр. 158.
1387
Ф. Прусик видит в последних словах первоначальные технические термины ‘кастрированный, бесплодный’, ср. форму с отрицанием ст.-слав. нехлака («Slavische Miszellen». — KZ, Bd. 33, 1893, стр. 157). Первоначальное значение, по его мнению, сохранилось в ст.-слав. хластити, русск. холостить. Он сопоставляет их с англосакс. sulk ‘борозда, плуг’, греч. όλκός, лат. sulcus ‘борозда, *slk, *solk ‘резать’. В значительной степени трудности, стоящие перед этимологией, объясняются наличием х и начале слова, тем более, что слав. х в этой позиции до последнего времени является предметом споров между лингвистами. Так, X. Педерсен один раз объяснил это х в хлакъ и родственных из ks: *ksol, сюда же лат. solus, другой раз — из к, kh, ср. нем. halb ‘полу-, половина’, т. е. хлапъ ‘нечетный, непарный’ > ‘неженатый’; формы хластъ и хлакъ он объясняет как производные от хлапъ. (Н. Pedersen. Das indogermanische s im Slavischen. — IF, Bd. 5, 1895, стр. 64; его же. Die Nasalpräsentia und der slavische Akzent. — KZ, Bd. 38, 1902, стр. 373, 374, 375). Естественно, что этот второй вариант этимологии совершенно неприемлем, как справедливо отмечал еще Уленбек (С. С. Uhlenbeck. Die Vertretung der Tenues aspiratae im Slavischen. — IF, Bd. 17, 1904, стр. 97).
1388
F. Miklоsiсh, стр. 88; E. Вerneker, Bd. I, стр. 394.
1389
J. Zubaty. «Studie a clanky», Svazek I, c. prvni. Praha, 1945, стр. 164 и след.
1390
St. Mladenоv. Die labiale Tenuis als wortbildendes Element im Slavischen. — AfslPh, Bd. 36. 1915, стр. 116–135. Неправ поэтому Ф. Славский, специально указывающий: «Przeciwko tej etymologii (имеется в виду приводимая у нас ниже этимология Брюкнера. — О. Т.) przemawia nieznany skadinad sufiks −ръ» (Fr. Slawski, стр. 68).
1391
A. Brückner. Slavisches ch. — KZ, Bd. 51, 1923, стр. 235; его ж е. Slownik etymologiczny jezyka polskiego, стр. 180.
1392
V. Масhek. Untersuchungen zum Problem des anlautenden ch- im Slavischen. — «Slavia», roc. XVI, 1939, стр. 195–196; eго же. Les verbes en-chati. — «Lingua Posnaniensis», t. IV, 1953, стр. 127.
1393
Впоследствии сам Махек отказался от этой этимологии слав. *хоlръ, о чем мне известно по его личному письменному указанию. Впрочем, его толкование нашло отражение у Голуба — Копечного (стр. 139).
1394
См. в последнее время — V. Kiparsky. The Earliest Contacts of the Russians with the Finns and Balts. — «Oxford Slavonic Papers», vol. 3, 1952, стр. 73. См. еще К. Мülеnbасh, II, стр. 144.
1395
S. Szober — PF, t. 14, 1929, стр. 599–606.
1396
См. RS, t. XVII, 1952, стр. 122 и след.
1397
K. Moszynski. Uwagi do 1 zesz. «Slownika etymologicznego jezyka polskiego» Fr. Slawskiego. — JP, t. XXXII, 1952, № 5, стр. 196–197, 200. Из прочей литературы см. Г. А. Ильинский. Праславянская грамматика, стр. 216: *xolstъ < и.-е.-khel- ‘резать’; С. Младенов, ЕПР, стр. 668–669: *xolp- < *xol- с расширением −рo < *ksol-: *(s)kol-, ср. готск. halks ‘бедный’; Т. Lehr — Splawinski. Pol. chlonqo, otchlan. — JP, t. XXIV, 1939, № 2: о слав. *xol- ‘заботиться, опекать маленьких, слабых’, сюда же *хо1ръ.
1398
Ответные замечания Ф. Славского см. JP, t. ХХХШ, 1953, № 5, стр. 399–400.
1399
О слове алуй см М. Vasmer, REW, Bd. I, стр. 14.
1400
А. Меillеt. Études, стр. 403–404; Н. Pedersen. Die Nasalpräsentia und der slavische Akzent. — KZ, Bd. 38, стр. 395; W. Vondrak, Bd. I. стр. 346; С. С. Uhlenbeck. Die Vertretung der Tenues aspiratae im Slavischen. — IF, Bd. 17, 1907, стр. 95.
1401
Ср. J. Kurylowicz. Études indo-européennes, I, стр. 8.
1402
P. Skardzius. Die slavischen Lehnwörter im Altlitauischen. — «Tauta ir zodis», t. VII, 1931, стр. 197.
1403
K. Brugmann, KVGr, стр. 337–338.
1404
A. Gäters. Indogermanische Suffixe der Komparation und Deminutivbildung. — KZ, Bd. 72, 1954, стр. 47 и след.
1405
Я. С. Отрембский. Славяно-балтийское языковое единство. — ВЯ, 1954, вып. 6, стр. 31.
1406
Ad. Kellner. Vychodolasska nareci, I. Brno, 1946, стр. 123
1407
См. еще P. Kretschmer. Das nt-Suffix. — «Glotta», Bd. 14, 1925, стр. 84–106.
1408
См. R. Jakobson. Vestiges of Earliest Russian Vernacular. — «Word», vol. 8, 1952, стр. 352; в его же рецензии на изданные А. В. Арциховским и М. Н. Тихомировым «Новгородские грамоты на бересте» («Slavic Word», 1953, № 2, стр. 83–84) указана основная литература попроса.
1409
См. рецензию Б. О. Унбегауна на кн.: Л. А. Булаховский. Исторический комментарий к литературному русскому языку. Киев, 1937. — BSL, t. 40, 1939, стр. 130.
1410
О соотношении этого и других случаев −en-,- −ent- см. J. M. Korinek. Od indoevropskeho prajazyka k praslovancine. Bratislava, 1948, стр. 73.
1411
Ё. Benveniste. Origines de la formation des noms en indoeuropéen, I. Paris, 1935. стр. 30.
1412
См. В. И. Абаев. Осетинский язык и фольклор, I. M., 1949, стр. 225.
1413
V. Machek. Origines des thèmes nominaux en-et- du slave. — «Lingua Posnaniensis», t. I, 1949, стр. 87–98, где также дана обстоятельная история вопроса. См. R. Altzetmüller. Zur slavischen −nt-Deklination. — KZ, Bd. 71, 1953, стр. 65–73, где имеется обзор литературы; сам автор оспаривает индоевропейскую древность суффикса −et-.
1414
Ср. F. Mezger, Ahd. jungidi, lit. vilkytis, got. nipjis. — KZ, Bd. 71, 1953, стр. 117–119.
1415
Неверно поэтому объясняет их А. М. Селищев («Происхождение русских фамилий, личных имен и прозвищ». — «Ученые зап. МГУ», вып. 128, 1948, стр. 130).
1416
St. Rospond. Poludniowo-slowianskie nazwy miejscowe z sufiksem −iti. Krakow, 1937, стр. 115, 144 и след.
1417
W. Taszycki. Slowianskie nazwy miejscowe. Ustalenie podzialu. Krakow, 1946, стр. 27 и след. См. еще об образованиях на *-itjo-: F. Mezger. Some Formations in −ti- and −tr(i)-. — «Language», vol. 24, 1948, стр. 157–158.
1418
Ср. A. Meillet. Essai de chronologie des langues indoeuropéennes, стр. 21.
1419
См. F. Specht. Zur baltisch-slavischen Spracheinheit. — KZ, Bd. 62, 1935. стр. 248–251.
1420
Ср. Н. Güntert, Zur o-Abtönung in den iudogermanischen Sprachen. — IF, Bd. 37, 1916–1917, стр. 19.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Олег Трубачев - История славянских терминов родства и некоторых древнейших терминов общественного строя, относящееся к жанру История. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


