Племя деревьев. О чем говорят корни и кроны - Стефано Манкузо
– С этим не поспоришь, главный библиотекарь.
– В любом случае, мы отвлеклись. Я снова обращаюсь к вам, Лорин, вы кажетесь более цивилизованным, чем эти двое. И я хотел бы наконец получить исчерпывающий ответ: что это вы разлеглись в информационном бюро библиотеки-лабиринта?
Тем временем солнечный свет осветил великолепную комнату, в которой мы находились. От пола до потолка, возвышавшегося над нами, она была уставлена томами, которые можно было отнести к началу истории Эдревии. Комната была настолько велика, что даже сейчас, при полном освещении, ее размеры едва угадывались. Она больше напоминала книжный храм, чем простую библиотеку, а Асфодело был здесь жрецом в полном смысле этого слова.
Я вкратце объяснил причину нашего присутствия и почему мы здесь уснули.
– Не знаю, верить ли вам, Лорин. История, что вы рассказали, кажется мне невероятной: почему вы не воспользовались более простым входом? Зачем, желая попасть на уровень 35, подниматься на вершины Гурров, если вы могли бы с гораздо большей легкостью попасть туда из своего дома?
Я смутился:
– Вы правы, главный библиотекарь. Вернее, были бы правы, если бы в Эдревии остались карты подземного лабиринта. К сожалению, таких карт, похоже, больше не существует, а бродить по библиотеке без карты, – безумие.
Асфодело некоторое время внимательно разглядывал меня, пытаясь убедиться, что я не брежу:
– Надеюсь, вы шутите? Карт библиотеки-лабиринта не существует?! Но у нас их полно! Тома, которые вы видите в этой комнате, – не что иное, как общие алфавитные каталоги, разделенные по авторам и ключевым словам, всех томов и данных, хранящихся здесь, – он взял одну из огромных книг и, открыв на случайной странице, аккуратно положил на стол. – Посмотрите: автор, название, год издания, тема, количество страниц, краткое содержание и, наконец, местонахождение.
– Да, но… – попытался вмешаться я.
– Не перебивайте и внимательно прослушайте краткий урок, как пользоваться библиотекой. Другого вы не получите. Итак, в разделе «местоположение» вы найдете ряд цифр и букв, значение которых, как я понимаю, вам уже известно.
Мы все кивнули в знак согласия.
– И разве вы никогда не задумывались, что означают другие инициалы, здесь, чуть в стороне, в конце обозначения местоположения? – Он постучал кончиком веточки по надписи, выведенной элегантным темно-синим шрифтом. Такую надпись я видел впервые и глянул на Пино и Лизетту – знают ли они что-нибудь об этом? Судя по выражениям их лиц, для них это тоже оказалось новостью.
– Главный библиотекарь, – произнес я, набравшись смелости, – боюсь, что в тех каталогах, которые нам удалось просмотреть, этой синей аббревиатуры нет.
– Нет? Нет?! Хороша отмазка. Придумайте другую, вы, невежественный Летописец! Без этой аббревиатуры библиотека-лабиринт бесполезна, как можно этого не знать?
– Но простите, главный библиотекарь Асфодело, – вмешалась Лизетта, пока он не забылся окончательно от нашего невежества: – Для чего она?
– Чтобы найти кратчайший путь к заданному тому с того места, где вы находитесь! Вот для чего. Без этой аббревиатуры вы могли бы блуждать тысячелетиями и не найти того, что ищете.
– Вы совершенно правы, главный библиотекарь, – продолжала Лизетта. – А не могли бы вы показать нам на практике, как это работает?
– Итак, – ответил он, указывая на раскрытый перед ней каталог. – Допустим, мы хотим найти том с пометкой fb4. Следуйте за мной.
Он направился к стеллажам, расположенным недалеко от входа и содержащим объемные тома в желтых переплетах. Рядом с ними, на отдельном пюпитре, стоял еще один том – единственный красный. Его Асфодело начала осторожно листать.
– Те, что в желтом, – с картами. А вот этот, красный, – учетная книга. Итак, мы находимся у входа на вершину Гурров (ВГ) и хотим попасть на fb4.
Он несколько мгновений листал книгу.
– Легко: от ВГ до fb4. Интересующая нас карта находится на странице 2673 желтого тома, – жестом фокусника он провел пальцем по корешкам томов, пока наконец не извлек нужную книгу, открыв ее на странице 2673. – Вуаля. Вот и карта.
Перед нами лежал путь к книге, о которой шла речь.
Асфодело подозрительно посмотрел на нас:
– Неужели вы никогда раньше не видели каталогов библиотеки-лабиринта?
– Боюсь, что нет, – ответил я. – Более того, уверен, что экземпляр, который вы держите здесь, у входа ВГ, – последний во всей Эдревии.
Наличие подробной карты библиотеки открыло новые перспективы для нашего исследования. Мы были взволнованы этим открытием. Книги прекрасно сохранились, и их можно было переписать, чтобы у каждого входа в библиотеку-лабиринт лежал свой экземпляр. Мне не терпелось обсудить это с Летописцами: если бы библиотека-лабиринт снова заработала, это очень помогло бы всему племени. Больше не нужно было бы ограничиваться цветными птицами, и стало бы гораздо легче обнаружить любую аномалию за последние триста лет.
Я был вне себя от счастья: подняться на вершины Гурров – лучшее решение, которое мы могли принять.
Пока я представлял себе тысячу возможностей, которые даст Эдревии библиотечная карта, Пино, молча бродивший по комнате, казалось, чем-то взволнован.
– Простите за беспокойство, главный библиотекарь Асфодело, – начал он, стараясь не произнести ни одного «эмм», – могу я спросить, когда в последний раз кто-либо пользовался этим входом?
После объяснения, как пользоваться учетной книгой, Асфодело погрузился в чтение, совершенно не обращая на нас внимания. На вопрос Пино он нерешительно повернулся к нам:
– Ну, наверное, давно. Так, без проверки, не могу сказать точно. Знаете, я провожу время, читая хранящиеся здесь тексты и следя, чтобы все всегда оставалось в рабочем состоянии и чистоте: я не обращаю особого внимания на то, сколько посетителей приходит… Конечно, если так подумать, здесь уже давно никто не появлялся. Сейчас проверю.
Он двинулся к другому огромному тому, очевидно, давно заброшенному на одну из полок. Главный библиотекарь перескакивал с одной страницы на другую со все более озадаченным выражением лица:
– Не понимаю. Похоже, что последнее посещение имело место… – быстро подсчитал он, продолжая перелистывать страницы книги, – две тысячи восемьсот восемьдесят восемь лет назад. Он изумленно посмотрел на нас. – Этого не может быть! Должно быть, ошибка. Почти три тысячелетия без посетителей! Когда об этом станет известно, наверняка захотят закрыть вход! Поддерживать содержание библиотеки станет неэффективно! – на несколько мгновений вид у бедного старика стал совсем несчастным.
Я растерялся:
– И это все, что вас беспокоит? То, что вы не видели ни одной живой души за три тысячи лет, не вызывает у вас сожаления?
– Но послушайте, я никогда не бываю одинок. Вокруг меня тысячи поколений, они разговаривают со мною ежедневно. Единственное, о чем можно сожалеть, – как
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Племя деревьев. О чем говорят корни и кроны - Стефано Манкузо, относящееся к жанру Биология. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


