`

Мишель Жеро - Дразнящий аромат

1 ... 95 96 97 98 99 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

– Я люблю свою сестру, – вздохнул Лукас. – Даю честное благородное слово! Но какого черта она не позвонила и не сказала, что едет?

– А-а-алл-о-о-о! – пропела Нина, помахав рукой, и все как по команде остановились. – Эй, на палубе! Мы искали Тессу! И не думали застать здесь вас обоих! Лукас, ты же сам написал, что ушел рыбачить!

– А я что делаю? – прокричал он в ответ.

Нина с Дианой переглянулись, и Тесса почувствовала, что краснеет до самых корней волос.

Нина ухмыльнулась.

– Ну да, вид у тебя такой, будто ты уже кое-что поймал! Так и будешь ее держать – или выкинешь в воду?

Тесса замерла у него на руках, следя за тем, как Лукас с садистским выражением на лице разглядывает воду, мерно плескавшуюся о сваи.

– Даже думать об этом не смей, Лукас Холл, не то, клянусь, я…

– Нет, лучше уж я ее подержу, – перебил Лукас с довольной улыбкой. – Мы как раз собирались прокатиться!

И снова Нина с Дианой обменялись многозначительными взглядами. В это время дети подняли ужасный визг, желая немедленно обследовать такую красивую и новую лодку. Мамашам едва удалось удержать их на месте.

– Нам уехать? – поинтересовалась Диана.

– Да что уж теперь! – со вздохом ответил Лукас. – Чувствуйте себя как дома – как-никак, это твой коттедж! Но нас с Тессой не будет до самого вечера.

– Никак и правда рыбачить собрался? – рассмеялась Нина.

– А почему бы и нет? Я знаю все самые лучшие места! – Лукас посмотрел на Нину и лукаво подмигнул. – Пусть Тесса тоже оценит, насколько они хороши!

Примечания

1

Yuppie (амер. сленг) – молодой горожанин-профессионал. – Здесь и далее примеч. пер.

2

Ахав – одноногий капитан китобойного судна, довольно мрачный персонаж романа Г. Мелвилла «Моби Дик».

3

Йо-йо – детская игрушка в виде раскрашенной фигурки, подвешенной на длинной резинке.

4

Капитан Керк – один из персонажей «Стар-Трека».

5

Строка из стихотворения Джона Хейвуда.

6

Измененная строка из стихотворения Уильяма Блэйка «Тигр, о тигр светло горящий…».

7

Роджер – термин из словаря морских сигнальщиков. Обозначает конец сообщения.

8

Фраза из «Ромео и Джульетты» Уильяма Шекспира в переводе Б. Пастернака.

9

Имеется в виду один из самых трагических эпизодов войны между США и Мексикой. Когда форт Аламо пал, все его защитники были безжалостно перебиты.

1 ... 95 96 97 98 99 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Мишель Жеро - Дразнящий аромат, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)