Кэтрин Стоун - Жемчужная луна
Сэм прервался, чтобы посмотреть, понимает ли она его, и увидел, что понимает. Ее зеленые глаза блеснули, и на щеках появился легкий румянец. Он понял, что она уже не та актриса, что разыгрывала радость в то время, когда ей было больно.
Мейлин Гуань принадлежала обоим мирам и теперь гордилась своим происхождением.
– Или, – радостно закончила она, – мы можем пожениться как раз посередине.
Они снова слились в долгом поцелуе. Наконец Сэм оторвался от нее и, ласково улыбаясь, сказал:
– Пора бы начать думать о том, где провести эту ночь. – И не успела она ответить, он внезапно решил узнать о более дальних планах на будущее: – А где мы будем жить? Где будет жить твоя семья?
– Здесь, включая, периодически, и моих дедушек и бабушек. Боюсь, мы становимся семьей борцов за демократию.
– Ну что же, в моей техасской крови эта страсть тоже присутствует. Значит, мы будем жить в Гонконге. Как ты думаешь, мы сможем убедить Джеймса заказать нам еще парочку зданий?
– Надеюсь, – Мейлин вдруг посерьезнела. – Но ведь сначала тебе нужно покончить с двумя другими проектами, разве нет?
– Нет, – улыбнулся, к ее удивлению, Сэм. – Они звонили мне, но я сказал, что дам им ответ в начале Нового года… после встречи с тобой.
– Но ты можешь согласиться. Я поеду с тобой. Но Сэму не хотелось отрывать эту женщину от ее семьи.
Лучше я останусь здесь. Найдем какой-нибудь пляж, пару лошадей, и я поучу тебя ездить верхом. – Увидев тревогу в ее глазах, Сэм поспешил успокоить ее: – Верховая езда не самое необходимое для ковбоек, но мне кажется, тебе должно понравиться.
– Да… но только не сейчас.
И тут его осенило – он ведь заметил, подходя к ней, как она держит руки на животе. Его поразило, как изящно, как волнующе она выглядела в этой довольно необычной – и неотразимой – позе. Этот защитный жест, эта поза не могли не быть материнскими. И тогда он тихо, очень тихо спросил:
– У нас будет ребенок?
Мейлин влюбленно посмотрела в его голубые глаза и ответила:
– У нас будет маленький тайфун.
– Ты хорошо себя чувствуешь?
– Прекрасно. Только иногда теряю равновесие.
– Ты совсем потеряла равновесие в момент нашей встречи.
– Но ты не дал мне упасть.
– Я никогда не дам тебе упасть.
И вот теперь его сильные руки задрожали; теперь это была не иллюзия, они дрожали от восхищения и благоговения, когда он прикоснулся к ее животу. И когда к его рукам присоединились ее руки, они оба поняли смысл этого жеста.
Он был материнский – и одновременно отцовский… торжественное и радостное обещание обоих родителей всегда любить и лелеять тот крошечный дар любви, что рос глубоко внутри.
Примечания
1
Джейд – здесь: игра слов (от англ. слэнг. jade) – шлюха или нефрит, жадеит. (Примеч. перев.)
2
Гейл – шторм (англ.).
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Кэтрин Стоун - Жемчужная луна, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


