`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Условия соглашения - Мари Секстон

Условия соглашения - Мари Секстон

1 ... 91 92 93 94 95 ... 119 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
по-другому. Фил будет работать днем, а Ривер по-прежнему будет работать по ночам. Конечно, он работал в ночную смену по собственному желанию. Он попросил работать по ночам, чтобы не работать с Терренсом и Исмаилом. Должен ли он подать заявку на переход на дневные часы после возвращения из Миннесоты?

Он не был уверен, что чувствует по этому поводу. Они с Терренсом познакомились в ординаторской. Лучшие годы их брака прошли, работая вместе в одном отделении неотложной помощи. От тихого чувства тоски у него защемило в груди. Даже спустя столько времени он скучал по Терренсу, хотя осознание этого заставляло его чувствовать себя виноватым. Он взглянул на Фила, почти задаваясь вопросом, не догадывается ли тот каким-то образом о его мыслях, но Фил, казалось, был погружен в свои собственные размышления, глядя в окно на проплывающие мимо деревья.

Ривер был счастлив с Филом, так откуда же эта внезапная ностальгия по тому, что когда-то было у них с Терренсом? Он не был уверен. За несколько месяцев до того, как он начал встречаться с Филом, он часто мечтал о возвращении Терренса. За последние несколько недель он думал о Терренсе все реже и реже. Боль от его потери утихла, сменившись удивлением от того, что он нашел что-то новое.

Нечто удивительное.

Он никогда не собирался влюбляться в Фила. Он определенно не ожидал этого. Но теперь он не мог этого отрицать. Соперничало ли это с тем, что он испытывал к Терренсу? Он не был уверен. Возможно, пока нет, но у него было чувство, что могло бы, если бы он позволил.

Если Фил разрешит.

Но теперь они будут работать в разные смены, почти не видя друг друга, что вернуло Ривера к его первоначальному вопросу, не следует ли ему тоже перейти на дневное время? Работать с Терренсом снова будет мучительно, но, возможно, не так сильно, как раньше.

Ривер рискнул взглянуть в сторону Фила. Ему хотелось, чтобы Фил как-нибудь дал ему понять, что он чувствует.

- Учитель? – спросил он. - Ты уверен, что не злишься?

- Я уверен.

- Тогда в чем дело?

Фил слегка улыбнулся ему.

- Я пока не готов говорить об этом. Сначала мне нужно разобраться в своих чувствах.

- Прости, что я все испортил между нами.

- Это не так. - Фил перегнулся через сиденье и положил руку на бедро Ривера. - Перестань волноваться, ладно? Я в порядке. У нас все хорошо. Обещаю, я все объясню, как только сам все пойму.

Ривер нахмурился, ему не понравился ответ. Ничего в этом не было «хорошего», но он знал, что упорство ни к чему не приведет.

Вернувшись к дому Фила, они отцепили фургон и затащили внутрь грязную одежду и посуду. У Ривера оставалось всего несколько часов до того, как ему нужно было идти на работу. В доме у Фила было все необходимое. Он мог бы принять душ, поужинать и одеться там, но почувствовал, что Филу хочется побыть одному. Кроме того, Ривер уже больше недели не проверял почту, поэтому он забрался в свой пикап и направился домой, подпевая по дороге радио.

Он чуть не врезался в дерево, когда увидел машину Терренса, припаркованную на подъездной дорожке к его дому.

Ривер медленно поднялся по ступенькам к своей входной двери, в его груди бушевала буря эмоций. Он глубоко вздохнул и открыл дверь.

В гостиной стоял Терренс с неуверенной улыбкой на лице.

- Наконец-то. Я ждал тебя все выходные.

Ривер сглотнул и отступил на шаг. Терренс ждал его?

- Как долго?

- С пятницы. Я уже начал думать, что ты никогда не вернешься домой. Я отправил сообщение, но...

- Мой телефон был выключен. Это из-за документов о разводе? Из-за квартиры? - Судя по улыбке на лице Терренса, он так не думал. - Что ты здесь делаешь?

- Что ты имеешь в виду, что я здесь делаю? Это наш дом, верно? Это наш дом.

- Наш дом? Ты что, издеваешься надо мной?

Терренс поднял руки, пытаясь успокоить Ривера.

- Ладно. Я признаю, что неудачно подобрал слова. Но... - Он неуверенно улыбнулся. - Я скучал по тебе. Я решил, что пришло время вернуться.

Ривер отступил еще на шаг, от изумления у него закружилась голова.

- Назад?

- Назад к тебе, Ривер. К нам.

- Нас больше нет. Больше нет.

- Ривер. - Терренс одарил его насмешливой ухмылкой, выражение, с которым Ривер был хорошо знаком. Это означало: «Перестань валять дурака». Это означало: «Неужели ты до сих пор не понял, что я всегда прав?» - Ты собираешься заставить меня это сказать?

Ривер мог только ошеломленно смотреть на него.

- Хорошо, - со вздохом сказал Терренс. - Прости, ладно? Я совершил ошибку. Мне не следовало уходить. Теперь я это знаю. Но все кончено. Я дома. И я готов сделать все возможное, чтобы это снова сработало.

Ривер закрыл глаза, чувствуя, как комната кружится у него перед глазами. Боже, этого не могло быть. Как раз в тот момент, когда он думал, что все в его жизни наладилось, появился Терренс и сказал то, что Ривер мечтал услышать долгие месяцы.

- Почему именно сейчас?

- Дело в больнице...

Ривер в замешательстве открыл глаза.

- Что за «дело»?

- Разве ты не слышал?

- Меня не было в городе пять дней.

- О. - Терренс опустился на диван. - Они обнаружили, что кто-то воровал лекарства.

- Лаборант из аптеки.

- Что ж, отчасти так оно и было. - Терренс глубоко вздохнул. - Похоже, в этом был замешан Исмаил. Как только техник узнал, что ему предъявлены обвинения в уголовном преступлении, он быстро смылся. Оказывается, все это было идеей Исмаила.

- Ты серьезно? - Тот факт, что Фил потерял работу из-за того, что сделал Исмаил, пусть даже всего на пару недель, только разозлил его еще больше. - Ты знал?

- Конечно, нет! Ривер, ты же меня знаешь. Я бы никогда не согласился на что-то подобное. Я знал, что он иногда употреблял. Я знал, что он любит «окси», но я никогда не думал, что он будет воровать в больнице. У пациентов. - Он покачал головой. - Они допрашивали меня два дня, прежде чем признали, что я ничего не знал об этом. Я все еще не уверен, что они мне поверили.

- Ты бросил меня ради него, но теперь, когда ты узнал,

1 ... 91 92 93 94 95 ... 119 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Условия соглашения - Мари Секстон, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)