Оливия Карент - Многоточие
Тина улыбнулась и мягко поблагодарила:
— Фред, спасибо за ваши комплименты. Честно говоря, не ожидала! Такие искренние добрые интонации в вашем голосе я слышу впервые. Вы, Фред, меня очень удивили.
Он тоже улыбнулся, взял руки Тины в свои, сжал их и, стараясь быть убедительным, понизив голос, сказал:
— Валентина, поверьте, я могу быть очень разным. В зависимости от обстоятельств. Вы узнали лишь некоторые из черт моего характера. Не самые… приятные. Я это знаю. Но Валентина!.. Уверяю вас, я могу быть нежным и страстным, ласковым и чувственным, обаятельным и пылким. Дайте хотя бы надежду на возможность проявить эти мои качества! Валентина, согласитесь на встречи со мной, чтобы я мог видеть вас такой, как сегодня, и тогда…
Тина мягким, но решительным жестом убрала свои руки из его рук и, не теряя выдержки, спокойно произнесла:
— Фред, пожалуйста, давайте оставим эту тему. Сколько времени прошло, а вы все никак не успокоитесь!.. Начало нашей встречи сегодня было замечательным. Давайте не будем портить этот вечер, чтобы сохранить о нем только приятные впечатления.
Он вдруг вновь порывисто схватил ее руки и пылко сказал:
— Валентина, я согласен оставить эту тему, но с одним условием!
Тина категорично покачала головой и попыталась освободиться.
— Нет, Фред. Больше — никаких условий.
— Но поймите, Валентина!.. — воскликнул он, крепко сжимая ее ладони. — От этого условия зависит многое! Очень многое!!! Выслушайте его хотя бы!
Она немного помолчала, подумала, потом бесстрастно согласилась:
— Хорошо. Я выслушаю вас. Только, пожалуйста, отпустите мои руки.
Фред выполнил ее просьбу и возбужденно заговорил:
— Валентина, пока я согласен не настаивать на том своем предложении, которое неоднократно высказывал вам при наших встречах. Но сейчас я хочу только одного. Я хочу, чтобы вы дали мне хотя бы надежду… что наши отношения могут измениться… в будущем!
— Нет, Фред. Нет! — воскликнула Тина. — Между нами никогда не будет никаких отношений! Эта наша встреча — последняя. Вы должны, обязаны выполнить свое обещание отказаться от моих услуг, как сегодня я выполняю свое.
Он долго молчал, стараясь успокоиться, потом глубоко вздохнул и, усмехнувшись, протянул:
— М-да…
Фред продолжительным тяжелым взглядом посмотрел на Тину и надменно, с иронией, заявил:
— Ну что ж! Я предоставил вам возможность выбора. Вы его сделали. Жестко. Категорично. Безжалостно. Иногда я поступаю так же. Вас, Валентина, я об этом честно предупреждал.
От его холодных бесстрастных слов и ледяного высокомерного взгляда у Тины все сжалось внутри. Паническое настроение и тревожное предчувствие все сильнее и сильнее овладевали ею. Тина постаралась взять себя в руки и держаться с Фредом так, как и было ею намечено. Преодолевая собственные чувства, она улыбнулась и шутливо, чуть кокетливо, объявила:
— Фред, вы меня пугаете!
Судя по всему, он не принял предложенного тона.
— Да… наверное… — медленно, растягивая слова, откликнулся он, о чем-то напряженно раздумывая. — Еще все можно было… изменить. Но вы сами… провоцируете меня… А-а!.. — вдруг решительно, словно мгновенно очнувшись, бросил он. — Все! Отступать теперь поздно! Мы с вами, Валентина, должны выполнить грандиозную программу. Ту программу, которую наметил я! И мы ее выполним, и будь что будет!!!
Фред замолчал. Он сидел, слегка развернувшись к Тине, и прищуренным пристальным взглядом смотрел на нее. Как и большинство людей, Тина чувствовала себя от этого неуютно и неудобно. Чтобы отвлечься, Тина сосредоточенно начала вспоминать каждую строчку длинного нудного стихотворения, которое учила когда-то в детстве.
Как только лимузин остановился, Тина, взглянув в окно, с явным беспокойством спросила:
— Фред, а куда мы приехали? Я… не понимаю…
Он неопределенно повел плечами и невозмутимо ответил:
— Валентина, вы обещали выполнять все то, что хочу я, без каких-либо условий и возражений. Не так ли?
— Да, — растерянно подтвердила она.
— Надеюсь, вы не подведете меня, не обманете моих ожиданий. Не обманете, Валентина?
— Нет.
— Я верю вашему слову. Поэтому…
Фред вышел из машины, помог выйти Тине и предложил ей согнутую в локте руку, на которую она послушно положила свою руку.
От яркого сияния люстр и бра, великолепия окружающей обстановки, блеска драгоценностей и волнения у Тины закружилась голова, потемнело в глазах. Почти ослепнув, она шла рядом с Фредом, ничего не замечая вокруг. Стараясь успокоиться и собраться, Тина на мгновение прикрыла ресницы и именно в этот момент споткнулась, потому что Фред внезапно остановился. Он придержал ее и придвинулся вплотную. Тина сразу открыла глаза. Она увидела, как вдруг распалось плотное кольцо людей. У Тины перестало биться сердце. Прямо перед нею и Фредом под руку с какой-то молодой девушкой стоял… Филипп.
Побледнев, как полотно, Тина не могла отвести своего взгляда от лица Филиппа, который так же ошеломленно смотрел на нее.
— Мы тоже хотим поздравить жениха и невесту! — широко улыбаясь, громко произнес Фред. — Камилла, Филипп, мы от души поздравляем вас с помолвкой и желаем счастья!
— Спасибо! — ответно улыбнувшись, радостно отозвалась Камилла.
Она с удивлением взглянула на Филиппа, ожидая, что он присоединится к ее словам. Поскольку с его стороны никакой реакции не последовало, она продолжила:
— Мы очень рады, что вы пришли на наш праздник. Спасибо!
Тина чувствовала, что ее выдержки хватит максимум на пару секунд, а дальше… У нее гудело в голове, подкашивались ноги. Тина обледенела. Она почти теряла сознание.
— У вас, Фред, очаровательная спутница! — как сквозт сон услышала Тина голос невесты Филиппа. — Вы познакомите нас?
Фред ничего не успел ответить, потому что Филипп неожиданно шагнул к Тине, крепко взял ее за локоть и бесстрастно произнес:
— Позвольте…
Он корпусом оттеснил Фреда, переложил руку Тины на свою руку, согнутую в локте, и решительно вышел на середину зала. Затем Филипп обнял Тину за талию, крепко прижал к своей груди и медленно и плавно закружился по всему периметру зала.
Воцарилось общее молчание. Присутствующие удивленно смотрели на Филиппа и Тину.
— Улыбайся!.. Пожалуйста, улыбайся, любовь моя!.. — с беззаботным выражением на лице прошептал Филипп.
Тина попыталась изобразить какое-то подобие улыбки и пробормотала:
— Филипп, я не знала… Фред… условие… привез сюда…
— Я все понял, любимая. Держись! И улыбайся!
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Оливия Карент - Многоточие, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


