Дженнифер Крузи - Подделка
– Но и у Эндрю тоже жизнь остановилась, – возразила Ив.
– Нет. Он пустился во все тяжкие и нашел свою великую любовь. А заодно сделал и карьеру, о которой мечтал. Эндрю ни на секунду не замедлил ход. И правильно сделал, все правильно. Просто он когда-то свернул с прямого пути, напортачил в прошлом, и ты его простила.
– Но и я много чего наделала, – жалобно призналась Ив. – Я знала, что он голубой. Но посчитала, что смогу его изменить. Своей любовью. – Она прикусила губу и вздохнула. – Я солгала ему. Сказала, что принимаю таблетки. Мне нужно было позволить ему быть собой. Я тоже его использовала.
– Значит, вы вообще не любили друг друга, – подытожила выведенная из себя Тильда. – Вы наделали друг другу кучу пакостей, совсем как ты и Саймон, поэтому…
– Это не одно и то же, – перебила Ив.
– Знаю, что не одно и то же. Саймона ты не любишь. – «К этому я и клонила». – Так что поцелуй его на прощание, пожелай удачи и начни новую жизнь.
Официантка принесла омлеты, и Тильда в ожидании ответа Ив занялась солонкой и перечницей. Но половина ее омлета уже исчезла, а порция Ив все еще оставалась нетронутой. Тильда вопросительно взглянула на сестру, и та наконец заговорила:
– Я думала, ты мне поможешь. Будешь на моей стороне.
– Я всегда на твоей стороне. Но ты его не любишь. Значит, все к лучшему. Приключение пришло к логическому концу.
– Почему же мне так паршиво? – тоскливо бросила Ив.
– Ты хотела, чтобы все было по правилам, – пояснила Тильда, снова пожалев сестру. – Хотела, чтобы Саймон оказался приличным, порядочным, законопослушным отчимом Надин и идеальным мужем для тебя, но этому не суждено случиться. Ты наткнулась на второго Эндрю.
Ив долго молчала, глядя на свой остывающий завтрак, затем резко отодвинула тарелку.
– Все равно обидно, – пожаловалась она.
– Ох, сестричка… – Тильда обошла стол и села рядом с ней. – Знаю, – прошептала она, обнимая Ив. Та положила голову на плечо сестры. – Бедная девочка. Мне жаль, мне ужасно жаль.
– Какая же я дура, – промямлила Ив.
– Ты не дура, – покачала головой Тильда, крепче сжимая руки. – Бедная, бедная девочка.
– Когда же и у меня все получится? – вздохнула Ив, цепляясь за сестру. – Ради всего святого, мне тридцать пять, а до сих пор ничего нет, и не предвидится.
– Гвенни пятьдесят четыре, и то она расправляет крылья для нового полета. Не думаю, что это возрастной предел. Будем надеяться, что Надин больше, чем нам, повезет с мужчинами.
– Я думала, ты и Дэви…
– Я очень надеюсь на то, что он положит конец проклятию Гуднайтов. Но если и нет, я выживу. Ведь он оставит меня в обновленной галерее. Как Саймон – тебя.
Ив снова замолчала – так надолго, что Тильде пришлось заглянуть ей в глаза.
– Ты когда-нибудь задавалась вопросом, кто ты есть: Тильда, притворяющаяся Скарлет, или Скарлет, притворяющаяся Тильдой? – вдруг спросила Ив.
– Нет. Но это чертовски хороший вопрос.
– Потому что я скорее всего Луиза.
– Вот это да!
– Ив не любит Саймона, а Луиза могла бы полюбить.
Тильда знаком подозвала официантку.
– Скажите, еще не слишком рано для выпивки? Можно… нет?
Она открыла сумочку и бросила на стол пару бумажек.
– Тогда пойдем, – предложила она сестре. – Дома наверняка найдется ананасно-апельсиновый.
Клеа сидела за столом напротив Мейсона, злая, как сто чертей. Мало того, что Томас не соизволил появиться и оставил их без завтрака, а Рональд посмел ей возражать, так еще и Мейсон как ни в чем не бывало преспокойно пьет кофе, словно это не он пришел домой за полночь и выгнал ее из спальни, когда она предложила ему расслабиться.
Значит, он спал с Гвен Гуднайт.
Мейсон посмотрел на нее, и Клеа приторно улыбнулась.
«Ублюдок ты затраханный».
– Еще кофе? – предложила она.
– Клеа, все кончено, – мягко сказал Мейсон.
– Что именно? – весело осведомилась Клеа, медленно холодея.
– Между нами. Все было прекрасно, я развлекся, ты развлеклась…
«Хочешь побиться об заклад?»
– …но теперь все кончено. У меня другая женщина.
– Гвен Гуднайт, – уточнила Клеа.
– Прости, Клеа, – продолжал он с искренним раскаянием. – Так получилось. Я просто влюбился.
– В ее галерею, – вырвалось у Клеа, прежде чем она успела сдержаться.
Лицо Мейсона омрачилось.
– Я знал, что ты не поймешь. Гвен – это настоящее.
– А я? Кто же я? Ты разговаривал со мной, занимался любовью, строил планы, а теперь я обязана сделать понимающее лицо?!
– Мы не строили никаких планов, – решительно возразил Мейсон. – Мы никогда…
– Мы хотели вместе собирать коллекцию, – напомнила Клеа, горло которой сжималось от несправедливости происходящего. – Обсуждали это, ходили по музеям, покупали картины.
– Все это делал я. Ты только составила мне компанию.
Клеа положила салфетку на стол.
– Странно, что ты не упомянул об этом с самого начала.
– Я думал, ты знаешь, – удивился Мейсон.
– Что именно? Что ты всего лишь использовал меня? – вскинулась Клеа, глотая слезы. – Это нечестно!
– Клеа! – потрясенно воскликнул Мейсон, но Клеа уже рыдала. Искренне. Он этого заслуживал!
– Я люблю тебя, – всхлипнула она, бросаясь к лестнице. Страшно подумать, во что превратится ее кожа. Срочно нужен носовой платок!
И неплохо, если бы под рукой оказалась бейсбольная бита, чтобы огреть Мейсона по его глупой башке.
В то время как Клеа мечтала прибить Мейсона, Дэви спустился вниз в поисках Тильды, но вместо нее нашел Надин.
– Привет, Люси. Хорошо потрудилась вчера.
– Знаю! – возгордилась Надин. – Думаю, я нашла свое призвание.
– Прекрасный выбор, – одобрил Дэви. – А где твоя тетя?
Я ее потерял.
– По-моему, ушла куда-то с мамой.
– Ладно, – кивнул Дэви и тут вспомнил, что он и Майкла не видел с позавчерашнего вечера. – А папашу моего не видела?
– Видела. Уехал вместе с Доркас навестить вашу сестру.
Дэви насторожился:
– Он не знает ее адреса.
– Теперь знает. Попросил Итана посмотреть в компьютере. В сети можно отыскать кого угодно. Она в каком-то городишке со смешным названием.
– Темптейшн,[19] – подсказал Дэви.
– Именно! Они уехали в машине Доркас с полчаса назад.
– Дьявол, – буркнул Дэви, хватаясь за телефон.
Трубку взяла Дилли.
– Позови отца, – коротко приказал он.
– А я надеялась, что это Джордан, – разочарованно вздохнула девочка. – Слушай, то, что ты тут мне наговорил…
– Позови отца. Немедленно.
Дилли уронила трубку, и через несколько секунд Дэви услышал голос зятя.
– Что случилось? Дилли говорит, что у тебя срочное дело.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Дженнифер Крузи - Подделка, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


