`

Мария Баррет - Элли

1 ... 88 89 90 91 92 ... 100 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Ник Боуен очень долго сидел за столом и не сводил с фотографии взгляда.

Постепенно жизнь в здании замерла; на смену вечеру пришла ночь. Она накрыла город плотным черным покрывалом, вытканным серебряными звездами. Ник посмотрел на небо, и впервые с тех пор, как прибыл в Сидней, ему захотелось домой. Внезапно все сомнения отступили.

Он бережно спрятал фотографию в бумажник и потянулся к телефону. Набрав лондонский номер, он дождался соединения.

— Алло, Джек? Это Ник Боуен. Извини, что разбудил тебя, но я хочу предложить тебе срочную работу. Да, в том же роде, что и предыдущая. — Он подождал, пока человек в Лондоне возьмет ручку. — Могу продолжать? Хорошо. Мне нужно все, что ты сможешь узнать о молодой женщине, Элли Тейлор. Начни с полицейских отчетов в Лондоне за 1965 год. Посмотри, там должны быть сведения об убийстве молодой женщины и ребенка четырех лет.

Он остановился, чтобы перевести дыхание.

— Сейчас Элли Тейлор генеральный директор «Хэдли Тейлор Йорк». Я думаю, ты постараешься узнать, как и откуда она пришла к этому. Что? Да, да. Мне нужны эти сведения через двадцать четыре часа. Как ты думаешь, справишься?

Он выслушал ответ, продиктовал номер своего личного факса и посмотрел на часы.

— Ты, наверное, начнешь прямо сейчас. Это очень важно для меня, Джек. Да, да, конечно, цена будет много выше, чем за предыдущую работу. Я надеюсь на тебя.

Закончив разговор, Ник повесил трубку.

И в последний раз взглянул на листок бумаги, где было написано имя Элеонора, Элли. Он не был бы удивлен, если бы сошел с ума. Схватив листок бумаги, он скомкал его в тугой маленький шар. Скоро все выяснится. Джек был самым лучшим специалистом по таким расследованиям. И если все это окажется… Ник заставил себя дальше не думать. Сейчас он не должен возвращаться к этим мыслям, ибо они причиняли ему сильнейшую боль и страдания.

ГЛАВА 37

Элли проснулась рано и выскользнула из-под одеяла, чтобы раздвинуть занавески. Яркие солнечные лучи ворвались в комнату. Это было прекрасное утро, и ей захотелось разделить его с кем-нибудь. Она чувствовала себя свободной и бодрой. Накинув легкий шелковый пеньюар, она присела на край кровати и набрала номер портье.

— Соедините с люксом Эдварда Гамильтона.

Через секунду он что-то пробурчал хриплым, сонным голосом.

— Привет, Эдвард! Это я!

Ее голос звонко ворвался в сонную тишину. Он кинул взгляд на часы:

— О Господи, Элли! Сейчас только семь.

Устало вздохнув, он лег на спину, положив трубку на подушку.

— Я знаю. — Она казалась чрезмерно оживленной. — Ты не хочешь присоединиться ко мне и позавтракать на балконе?

Вопреки всему он улыбнулся. Она вела себя, как непоседливый ребенок, это было заразительно.

— Есть очень невежливые слова для подобных тебе людей, — проворчал он, затем сел, протирая глаза руками.

— Это значит «да» или «нет»?

— Это значит, что я не хочу бриться.

Она улыбнулась:

— Да? Растрепа! Увидимся через пять минут!

Закончив разговор, Элли стала заказывать завтрак, а Эдвард сполз с постели.

Когда он появился, она сидела на балконе и читала. Официант сервировал завтрак в номере. Она встретила Эдварда улыбкой.

— Доброе утро, — произнесла она, наблюдая за ним, когда он подошел к перилам балкона и огляделся.

— Доброе. Славный будет денек. — Он посмотрел на нее через плечо. — Хотя я совсем не собирался начинать его таким образом. Этот завтрак должен быть очень хорош, раз из-за него меня подняли в такой ужасный час!

— Будет, будет! Лучше сядь и успокойся. — Она встала, направляясь в гостиную. — Что ты хочешь, кофе или чай?

— Кофе, пожалуйста.

Несколько минут спустя она поставила на столик поднос и стала разливать кофе. Передавая ему чашку, она уловила изучающий взгляд.

— Почему ты так странно смотришь?

Он пожал плечами.

— Не знаю… Я думаю, из-за того, что прошло слишком много времени с тех пор, как я видел тебя в шортах и майке, — улыбнулся он. — Ты выглядишь немного странно.

— Премного вам благодарна, — скорчила она рожицу, и они расхохотались.

— Но ты действительно кажешься другой, Элли. С тех пор как мы прибыли сюда, ты абсолютно переменилась.

— Я и чувствую себя другой. — Она оглянулась на сливающийся с небом океан, и улыбка ее угасла. — Это потому, что я отдыхаю только второй раз.

— Ты говоришь о выходных днях? — удивился Эдвард.

Она посмотрела на него.

— Мой медовый месяц был единственным отдыхом. Я ездила в Париж, в Мадрид по делам, но… — Она вздрогнула. — У меня никогда не было выходных.

И тогда Эдвард подумал, как мало по-настоящему знает о ней.

— Я изменилась, потому что отдыхаю, и это восхитительно!

Так ли это? Только ли в этом дело?

Она взяла чашку:

— Мы позавтракаем в номере, или принести все сюда?

— Давай останемся здесь, — ответил он вставая, чтобы помочь ей. — Потом я позвоню в «Боуен корпорэйшн» и договорюсь о сегодняшней встрече. А потом, если ты не против, мы проведем ленч у Дойлис в Вэтсон Бэй. Как тебе мои предложения?

— Твои планы замечательны! — одобрила она. Два дня назад это показалось бы ей невозможным. Но сейчас она была спокойна и удивлялась себе?

— Хорошо! — Эдвард взял вазу с клубникой и понес на балкон. — А насчет обеда… — он замолчал и, обернувшись, наткнулся на ее смущенные и грустные глаза. Тогда он пожал плечами и спокойно произнес: — Ладно, обсудим это позже.

Эдварда насторожило ее смущение, он почувствовал, насколько все хрупко. Надо быть очень осторожным, сказал он себе уже второй раз в течение суток. Хотя сердцем знал, что в любой момент готов выбросить всю свою осторожность к чертовой бабушке.

Войдя в кабинет, Ник Боуен остановился и осмотрел свой костюм. Он наклонился, уничтожая крошечное пятно на левой туфле шелковым носовым платком, затем выпрямился и одернул пиджак.

Когда его секретарь сообщила по интеркому, что Эдвард Гамильтон и Элли Тейлор находятся в приемной на верхнем этаже, Ник попросил принести кофе, чай, бисквиты, а сам отправился встречать гостей.

— Ник! — Эдвард шагнул ему навстречу, и они пожали друг другу руки. — Ты выглядишь намного лучше! Как ты себя чувствуешь?

— Великолепно! — ответил Ник, поворачиваясь к Элли и протягивая ей руку.

Она спокойно ответила на его рукопожатие. Однако он не был уверен, что она на самом деле спокойна.

— Элли.

— Хелло. Мне приятно слышать, что сегодня с вами все хорошо. — Опустив глаза, она заметила, какие прохладные и длинные у него пальцы. Его руки были очень похожи на ее.

1 ... 88 89 90 91 92 ... 100 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Мария Баррет - Элли, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)