Сэр - Р. Дж. Льюис


Сэр читать книгу онлайн
Я появилась на пороге Эйдана Уэста, а он… ничего не помнит. Моя миссия только что стала бесконечно труднее. Любая надежда на спонтанное выздоровление гаснет.
Мне придется сделать это трудным путем.
Мне было поручено «вернуть Эйдана».
Но это не так просто.
Уэст — властный засранец, а я самый безнадежный ассистент, который когда-либо украшал эту планету. «Мне ли не знать», — говорит он мне. Кроме того, каждые пять секунд Эйдан угрожает увольнением и одновременно просит перестать носить короткие юбки. Я, конечно, отказываюсь.
Со мной нелегко, с ним нелегко — мы очень дисфункциональная пара, и хотя временами мне хочется расплакаться, сломаться, уйти, разразиться проклятиями и послать его на хер, в глубине души я знаю, что должна остаться.
Потому что я не могу отказаться от Эйдана. Он — любовь всей моей жизни.
Я нужна ему, даже если он не знает об этом… не помнит… пока.
— Наклонись, — говорит он мне.
Я наклоняюсь до его уровня, и он берет салфетки из моей руки. Прежде чем он вытирает свой беспорядок, на его губах появляется дерзкая улыбка, когда он размазывает сперму по моей щеке и моим губам.
— Соси мой палец, — приказывает он.
Моя кожа горит, когда я провожу языком по его пальцу, а он пристально смотрит на меня, и его взгляд тяжелеет.
— Ты такая чертовски непослушная, Айви Монткальм, — заявляет он. — Тебе нравится, какой я на вкус?
Я киваю, не отрывая взгляда от его губ.
— Нравится.
— Хочешь, чтобы я еще кончил в это горло?
— Да, сэр.
Эйдан издает глубокий хриплый смешок. Когда тот удовлетворен, он вытирает мое лицо ленивыми движениями, все с тем же тяжелым выражением похоти на лице. Кажется, я только что сняла с него напряжение.
Я поправляю юбку и рубашку, падаю на стул рядом с ним и морщусь. У меня ноет между ног, такая боль бывает, когда тебя основательно используют.
На мгновение мы замолкаем, все еще переводя дыхание. Взгляды встречаются. Я нервно сглатываю, он высокомерно улыбается. Уэст выглядит таким властным, как тот хозяин, над которым я обычно подшучивала, когда он требовал удовольствий и рабства. Некоторые вещи никогда не меняются.
В комнате по-прежнему жуткий беспорядок. Его бумаги и другие вещи разбросаны на полу вокруг стола. В воздухе витает наш запах. Мои волосы, должно быть, выглядят отвратительно, у меня «меня только что основательно оттрахали» взгляд. И не заставляйте меня говорить про Эйдана. Он в буквальном смысле откидывается назад, ему все по барабану, его глаза случайно встречаются с моими. Он смотрит на меня так, словно хочет трахать меня снова и снова.
Махнув рукой, он зовет.
— Заходите, мистер Абир.
Мгновение спустя дверь открывается, и входит Абир, его глаза округляются, а рот приоткрывается. Он выглядит так, будто тоже участвовал в этом трахе, только ему не досталось всего удовольствия. Мои щеки горят, когда он понимающе смотрит на меня.
Эйдан скрещивает руки на груди. Он закидывает ноги на стол и смотрит на Абира словно Константин Великий — с надменным выражением лица и поджатыми губами.
— На чем мы остановились, мистер Абир? — спрашивает он скучающим голосом, глядя на Абира.
Мистер Абир выглядит так, будто сейчас обделается от страха, а я смотрю на Эйдана, уже предвкушая еще одно прикосновение.
28
Айви
Абир уходит после своей презентации, выглядя обнадеженным. Казалось, он расслабился рядом с Уэстом, потому что Эйдан все еще был в дымке от сильного оргазма. Как только за ним закрывается дверь, я смотрю на него.
— Ты рассматриваешь его? — с любопытством спрашиваю я. Это первый раз, когда говорю с тех пор, как мы трахались. Кажется, я не могла пошевелить губами, слушая речь Абира. Теперь же чувствую себя немного спокойнее.
Эйдан все еще сидит, расслабленно откинувшись назад, на его плечах нет ни следа забот. Он слегка разворачивает кресло в мою сторону.
— У него слишком большие долги перед банком, о чем он очень расплывчато рассказал, а его патент только ожидает рассмотрения. — Я хмурюсь, и он это замечает. — О чем ты думаешь?
— Я просто… он так надеялся.
— Ты мягкотелая.
— Он будет раздавлен.
— Он будет в порядке.
— Я не знаю, как ты можешь просто сказать «нет» после такой подачи.
— Я привык к этому.
Мое сердце трепещет за Абира.
— Если он получит этот патент, его продукт может стать грандиозным. Так что, возможно, стоит задуматься над этим, не так ли?
Эйдан просто задумчиво хмыкает в ответ. У него на уме совсем другие вещи, и я понимаю, что это за вещи, когда его взгляд начинает блуждать по моему телу.
Комната наполняется тишиной.
Все еще нервничая, я встаю и начинаю убирать беспорядок. К моему удивлению, Эйдан встает и помогает. Несколько минут мы молчим, собирая разбросанные по полу бумаги. Я полностью ощущаю его присутствие, тепло его тела рядом с моим.
Я собираю бумаги в аккуратную стопку, прекрасно понимая, что Эйдан перестал двигаться рядом со мной и наблюдает за моими действиями. Закончив приводить в порядок его стол, я поворачиваюсь к нему, не говоря ни слова. Что можно обсудить после нашего рандеву? В отличие от меня, Эйдан выглядит так, будто хочет что-то сказать. Его рот приоткрывается, и на какое-то мимолетное мгновение его высокомерие исчезает. Я жду, затаив дыхание, пока он проводит языком по нижней губе, выглядя задумчивым.
— Я думаю, — тихо произносит он, его голос звучит едва ли громче шепота, — я думаю, мисс Монткальм, у нас на сегодня больше нет ничего на повестке дня.
— Мы закончили?
— До конца дня, — повторяет он.
Я осторожно киваю, стараясь не встречаться с ним взглядом.
— Хорошо, мистер Уэст. Тогда увидимся завтра.
Я собираюсь уйти, но он протягивает руку, останавливая меня. Эйдан смотрит на меня сверху вниз своими чувственными темными глазами. Я поднимаю на него смущенный взгляд, и на его губах появляется легкая улыбка.
— Я думаю, — спокойно произносит он, — у нас есть целый день для себя, мисс Монткальм.
Я продолжаю пялиться на него, мои глаза расширяются.
— День для себя или друг с другом, мистер Уэст?
— Чего вы хотели бы?
— Вы не ответили на мой вопрос.
Он, кажется, удивлен.
— Мы проведем этот день друг с другом… если вы этого хотите.
Я делаю глубокий вдох, мой мозг странно затихает, пока он смотрит на меня в ожидании.
— Вы хотите сказать, что хотите трахнуть меня, мистер Уэст?
Его улыбка становится шире.
— Да, Айви, я хочу трахнуть тебя сегодня и продолжать трахать тебя дальше, потому что моему члену действительно нравится быть внутри тебя.
— А тебе? — настаиваю я, внимательно наблюдая за ним.
Он оглядывает меня с ног до головы, его желание ощутимо.
— Мне очень нравится быть внутри тебя, Айви.
Я медленно киваю, тихо вздыхая. И все еще жду, что мой разум начнет действовать, но этого не происходит. Он все еще дремлет в моей голове, и это проблема. Мой разум предоставляет это моему телу, и мое тело уже согревается под пристальным взглядом Эйдана Уэста.
Я прочищаю горло, пытаясь взять себя в руки, и говорю:
— Мой график довольно свободен, мистер Уэст, так