`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Разрушенная любовь - Стейси Мэри Браун

Разрушенная любовь - Стейси Мэри Браун

Перейти на страницу:
превратилось в панический страх.

— Что?

Он нервно потер подбородок.

— Скажи мне, Джонс.

Он фыркнул, его светло-зеленые глаза снова остановились на мне.

— Он не хочет, чтобы ты знала.

— Что именно?

— Я обещал ему, Джейм.

Я шагнула вперед, схватила Джонса за воротник футболки, сжала его в кулаке и притянула ближе.

— Скажи. Мне. Сейчас же.

— Дерьмо! — воскликнул он, глянув сначала на мою руку, затем на мое непреклонное выражение лица. — Ты не такая робкая, какой кажешься.

— Джонс, — предупредила я.

— Ладно, — он разжал мои пальцы и отступил. — Он уезжает.

— Ч-что? — пробормотала я. — Что ты имеешь в виду?

— Он уезжает из города.

Я была права. Это было прощание.

— Когда?

— Прямо сейчас, — Джонс поджал губы, затем выдохнул, показывая в сторону главного входа. — Он только что оставил ключи от моего дома. Он, возможно, еще на…

Я больше ничего не слышала из того, что говорил Джонс; мои ноги уже мчались к двери, сбивая всех на своем пути.

— Расступитесь! — ревела я, не обращая внимания на тех, в кого врезалась. Обеденный перерыв создал затор из людей возле двери. С того дня, как я вернулась после аварии, я чувствовала себя под наблюдением, как зверь в клетке. Сегодня ничем не отличалось.

— Прочь! — рявкнула я, оттолкнув здоровяка, который пялился на меня. В голове пульсировала лишь одна мысль: каждая секунда задержки могла означать, что пикап Хантера исчезнет с парковки. Навсегда. Я ворвалась через парадную дверь, на мгновение замерла на верхней ступеньке, окидывая взглядом парковку.

Паника заклокотала в горле, когда я не увидела знакомого синего пикапа Хантера. На парковке было тихо, только дождь барабанил по крыше сверху. Осознание того, что я опоздала, что он уехал, не попрощавшись, опустошило меня, словно выскобленную тыкву. Господи. Он уехал.

Я не могла пошевелиться. Едва ли замечала людей, наблюдающих за мной через окна и открытые двери. Я стояла, глядя на капли дождя, стекающие с навеса, а горе обнимало меня своими скорбными объятиями.

И тут, в глубине парковки, за внедорожником, завелся мотор машины, фары прорезали сумрак. Я резко подняла голову и шагнула вперед. Пикап Хантера медленно выезжал с парковочного места.

— Хантер! — заревела я, заставляя ноги сбежать по ступенькам быстрее, чем им хотелось. Выскочив на тротуар, я помчалась к стоянке, лавируя между машин

Пикап поехал дальше и направился к выезду.

— Нет! — я чувствовала, как момент ускользает сквозь пальцы. — ХАНТЕР! — горло горело от силы крика. Не сводя глаз с машины, я бросилась через ряд автомобилей, хлюпая по лужам. Мои ноги ныли, а легкие горели.

Всего в нескольких метрах от выхода пикап повернул, направляясь к школьным воротам. Я прыгнула перед ним. Фары ослепили меня, тормоза взвизгнули, капот машины остановился всего в нескольких футах от меня. Дождь хлестал по лицу, я облизнула губы с облегчением.

Дверь пикапа открылась.

— Какого черта ты творишь, Джеймерсон? — заревел Хантер, выходя из пикапа, заставив мое сердце подпрыгнуть. Глубокие черные круги под глазами, нос и скула опухли и покраснели после стычки с отцом. Для меня он выглядел потрясающе. Одетый в черную футболку, куртку, темно-синие джинсы и ботинки, он несся ко мне, как разъяренный медведь. — Я чуть не сбил тебя. Ты хочешь, чтобы это тоже висело на моей совести? — дождь лил непрестанно, капли стекали с его лица и волос. — Что ты делаешь?

Я подошла к нему вплотную, уперев руки в боки.

— А ты? — парировала я, он устало склонил голову набок. — Ты собирался уехать. Не попрощавшись?

Парень отступил, смахивая капли воды с лица. Я прекрасно понимала, что за нами наблюдают из окна столовой и с крыльца школы. Мне было все равно. Ничего не имело значения, кроме нас.

Он провел рукой по мокрым волосам, отводя глаза.

— Я не могу остаться.

— Ты не можешь уехать.

— Почему нет? — он пнул лужу под ногами. — У меня нет дома. Отец выгнал меня вчера вечером.

Черт, Митч Харрис — полный придурок.

— Мне жаль. Но ты сам говорил, что это все равно не твой дом. Останься у Джонса. У Дага. У Кристы.

Он отвел взгляд.

— А как же Коди?

Саркастический смешок вырвался из его груди.

— Теперь, когда мама узнала, что ребенок от Колтона, она хочет помочь. Быть настоящей бабушкой. Помочь Кристе со счетами, — я чувствовала боль за каждым его словом. — Забавно, когда она думала, что он мой, то не хотела иметь с ним ничего общего.

Трудно было не возненавидеть его родителей, когда я думала о причиненной ими боли, об открытом фаворитизме и жестокости. Это еще больше укрепляло мою решимость показать ему, что я рядом, несмотря ни на что.

— Я все равно буду рядом с ними обоими. Когда им это понадобится. У Коди будет отец, — он скрестил руки на груди. — Но прямо сейчас мне нужно время, чтобы уехать от всего этого.

Включая меня?

— Куда ты едешь? — капли дождя стекали с ресниц и губ, сколько бы я ни вытирала лицо.

— У меня есть двоюродный брат, который живет в Сан-Диего. Там есть большая площадка для суперкросса и мотокросса, — он замолчал на секунду, прежде чем покачать головой. — Я не могу, — боль сверкнула в его глазах, заставив отступить к машине. — Я не могу продолжать с тобой это, Джейм.

— Подожди! — я протянула руку, впиваясь пальцем в его куртку. — Не уезжай.

Он глубоко вздохнул, но не отвел взгляда.

— Не делай этого. Уже слишком поздно, — тихо сказал он и потянулся к дверной ручке.

Сердце колотилось в груди, звенело в ушах.

— Нет! — я снова схватила его за руку, развернув к себе. — Это ты говорил, что нам нужно сражаться сильнее. Ты не можешь уехать. Не после всего, что мы пережили, — я ударила его в грудь. — Я люблю тебя, Хантер Браунинг Харрис. Безумно. Я буду бороться за нас и посылать к черту всех, кто посмеет встать на нашем пути. Черт, я готова надрать задницу даже тебе, если придется, но ты не сдашься.

Он молча смотрел на меня с нечитаемым выражением лица.

— Скажи что-нибудь. Кричи. Вопи. Пошли меня на хрен. Мне все равно, только не успокаивай меня, — я процитировала его слова с той ночи, когда ушла от Кристы. — Я хочу услышать правду. Чего ты хочешь, Хантер?

Фары его машины мерцали сквозь ливень, обрушившийся на нас. Я ничего не чувствовала.

— Скажи это, — потребовала я тихим голосом.

Он склонил голову набок, внимательно наблюдая за мной.

— Скажи это!

Он сжал челюсти, лицо стало жестким. Его глаза впились в меня.

Это было «нет». Он больше не хотел

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Разрушенная любовь - Стейси Мэри Браун, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)