Дар времени (ЛП) - Бет Флинн
Гризз улыбнулся.
— Я взял сегодня выходной. Мне надо к дантисту. Зубная боль меня доконала. Но я позвоню и отменю прием.
— Я думала, у тебя нет телефона. — Я посмотрела на него снизу вверх. Не обвиняя, а просто интересуясь.
— Его и не было. Бэар дал мне его после нашей с тобой последней встречи, чтобы мы с ним могли созваниваться по работе. Как раз сегодня утром я позвонил сказать, что мне надо к дантисту.
Я вспомнила, как сильно Гризз ненавидел дантистов. Ему должно быть совсем невмоготу, если пришлось звонить врачу. Я не хотела, чтобы он пропустил прием. И сама себя удивила, предложив:
— Давай я съезжу с тобой.
Он казался немного напуганным, и я поняла, что он мысленно просчитывает свои варианты. После чего Гризз выдавил несчастную улыбку.
— Я бы предпочел пригласить тебя к себе домой, но мне так больно, что я, пожалуй, приму твое предложение.
Он запер входную дверь и направил пульт в сторону небольшого, отдельно стоящего гаража. Прежде чем он нажал кнопку, я остановила его:
— Я тебя отвезу.
Не дожидаясь его ответа, я направилась к своей машине и села за руль. Последовав за мной, он неуклюже влез на пассажирское сиденье моего паркетника. Гризз был настолько большим, что едва поместился, и ему пришлось отодвинуть сиденье назад, чтобы было удобнее ехать.
После того, как он продиктовал мне адрес дантиста, в машине воцарилась тишина. Я решила заполнить ее вопросами о том о сем, про его работу в ландшафтной бригаде, его соседях, про то, как он устроился. Меня удивило что он успел познакомиться с некоторыми своими соседями.
— Я не знаю, кто живёт слева от меня. По-видимому, они приезжают откуда-то с севера зимой. Семейная чета в доме напротив, не могу вспомнить их имена, слишком занята своими четырьмя детьми, чтобы дружить с соседями, что меня вполне устраивает. Семья справа переехали из Майами. Родители не говорят по-английски. У них двое детей. Мальчик в средней школе, девочка в колледже. Их дочь, Роза, убирается в моем доме раз в две недели. Думаю, семья, живущая за мной, только что переехала откуда-то с запада.
Я искоса взглянула на него, и он торопливо добавил:
— Меня не приглашают на семейные барбекю или что-то подобное. Я просто стараюсь не прослыть слишком необщительным придурком. Я славный вдовец с севера, который каждый день ходит на работу и занимается своими делами.
— Так значит, ты вдовец? — спросила я со все возрастающим любопытством.
Затем он рассказал мне о выдуманном имени, которое ему дали. К его новой личности прилагались семейная история и всевозможные официальные документы.
— Неужели ты ещё не устал от этого, Гризз? — выпалила я, но тут же захотела взять свои слова обратно.
Но он прекрасно понял, о чем я говорю. Псевдонимы и смена имен надоедали.
— Сильнее, чем ты думаешь, Кит, — ответил он, не глядя на меня. — И прежде, чем ты начнёшь гнать на меня за то, что называю тебя Кит, отвечу, что это привычка, и я работаю над тем, чтобы от нее избавиться.
— Джейсон хочет, чтобы я пригласила тебя на ужин. — Начался дождь, и я включила дворники.
— Нет, — чересчур поспешно ответил он. — Я… я не должен был приходить к тебе домой с Мими. Но я рад, что так получилось, потому что встретил Джейсона. Кажется, он отличный парень, Джинни. Но я жалею, что зашел, потому что это не самая лучшая идея.
— Томми все мне рассказал и он говорил, что ты теперь свободен. Ты им больше не нужен.
— Так и есть, иначе я не стал бы сообщать тебе, что все еще жив, но вместе с тем, я все еще стараюсь залечь на дно. Я знаю, что с того времени, как оказался в тюрьме, численность населения росла как на дрожжах, так что легче найти иголку в стоге сена, поэтому риск минимален. И моя вновь созданная личность должна защитить меня.
Дождь забарабанил по стеклу сильнее, и я переключила дворники на максимальную скорость.
— Но всегда существует, хоть и небольшой, шанс, что меня кто-то может узнать. А может, они подумают про себя, что это невозможно, потому что я должен быть мертв. Но если кто-нибудь решит, что узнал меня и увидит рядом с тобой — ну, я просто думаю, что это заставит их дважды подумать. Наверное, мне не стоило соглашаться на твое предложение поехать вместе со мной к дантисту, но я не смог удержаться, Кит… Джинни.
Я почувствовала его взгляд, но не повернулась, продолжая смотреть прямо перед собой.
— Ты всегда была моей зависимостью. — Ему не пришлось перекрикивать проливной дождь. Голос был глубоким и чистым, а слова, произнесенные следом, опалили мою душу: — Я и представить себе не мог, что когда-нибудь скажу тебе «нет». Я люблю тебя, Джинни. Я никогда не переставал любить тебя ни на секунду. Никогда.
Тик, так, тик, так. Дворники шлепались туда-сюда и их отчаянное желание не отставать от стука дождя совпадало с ритмом моего бьющегося сердца.
— Сколько людей знают правду? — Я перевела на него взгляд. — Кроме меня, Мими, Картер, Билла и Энтони?
— Это всё. Возможно, Энтони сказал Кристи, но для меня это не страшно.
Кивнув, я прикусила губу.
— Гризз, а почему бандана? Какой-то старомодный решать проблемы. Я могла бы просто передать что-то через Картер. Было бы куда проще.
— Я наладил его еще в восемьдесят пятом, после того, как меня арестовали. Не видел необходимости менять что-либо. Она в любое время могла связаться со мной.
Затем я расспросила его поподробнее про отношения с Картер и Биллом. На все вопросы он отвечал спокойно и не колеблясь. Наконец любопытство, существование которого я отрицала, победило.
— Как? Как тебе удалось устроить фальшивую казнь? — вырвалось у меня. — То есть, я, конечно, понимаю, что эта группа должна быть могущественной, но сфальсифицировать смерть?
— Мне почти не удалось. Я совершенно уверен, что правда умер на том столе. Я очнулся в морге, где надо мной уже колдовали их врачи, — просто ответил он.
Я содрогнулась при мысли о том, каково это, проснуться в морге.
— Но разве они не могли убить тебя после того, как ты вернул им их барахло? — Я искоса взглянула на него.
— Да, они могли бы, Кит, и никто бы ничего не узнал.
— Но они этого не сделали, Гризз. Почему?
— На ум приходят только два варианта. Им уже плевать, или кто-то присматривал за мной. Я, скорее всего, никогда не узнаю наверняка.
По
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Дар времени (ЛП) - Бет Флинн, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

