Джулия Ортолон - Сведи меня с ума
— Что ж, мэр, скажу откровенно, когда речь заходит о сладостях, какой мужчина не хотел бы полакомиться теплым печеньем прямо из духовки? Я удаляюсь с той, что под номером два.
Лора открыла рот, а зрители захлопали в ладоши. Нет. Он не мог выбрать ее. Никак не мог!
Стэйси не скрывала своего разочарования, но держалась довольно хорошо, она даже обняла Лору. Джанет также пыталась показать, что ее это не волнует. А Лора могла думать только о том, что это ошибка. «Он обещал не выбирать меня».
Брент, стоя за ширмой, улыбался, а мэр Дэвис положил ему руку на плечо. Теперь, когда представление закончилось, он ждал момента, когда окажется наедине с Лорой, С ней он мог расслабиться и быть самим собой.
— Ты сделал прекрасный выбор, сынок. Самый замечательный выбор. А сейчас, что скажешь, если мы представим тебе леди, которых ты не выбрал?
— Мне нравится ваше предложение, — ответил Брент.
— Девушка под номером три, подойдите сюда, Брент Майклз ждет вас!
Высокая, долговязая девушка с прямыми каштановыми волосами, одетая в стиле вестерн, вышла из-за ширмы.
— Стэйси умелая наездница и участница соревнований, работает кассиром в банке.
Брент церемонно поцеловал девушку в щеку, а мэр перечислял все ее спортивные успехи.
— Теперь, — продолжил мэр, — ты, может, и узнал голос этой девушки, но ее лицо, я думаю, навеет некоторые приятные воспоминания. Девушка под номером один была главной болельщицей «Бульдогов из Бисон-Ферри». Джанет, подойди сюда и поприветствуй Брента с возвращением домой.
Появилась из-за перегородки Джанет, она совершенно не изменилась, только немного пополнела. Откинув назад волосы, она подошла к Бренту, но походка ее уже не была такой пружинящей, как прежде. Ее обычно блестящие глаза сузились, и их разрез стал похож на кинжал, когда Брент целовал ее в щеку.
— Итак, готов ли ты встретить ту, с кем мечтал пойти на свидание? — спросил мэр, когда Джанет ушла со сцены.
Брент кивнул, впервые после начала шоу дыша полной грудью.
— Эта маленькая девочка, которую ты наверняка помнишь. Вы вместе учились в школе, но она окончила ее через три года после тебя, и я помню, что ты очень часто косил газон у ее дома. Девушка твоей мечты — всеобщая любимица мисс Лора Бет Морган. Подойди сюда, Лора Бет, и позволь этому парню взглянуть на тебя.
Из-за ширмы вышла стройная, изящная, в бежевых слаксах и блузке светло-кремового цвета девушка. Брент смотрел мимо нее, ожидая увидеть Лору, но потом его взгляд застыл и глаза расширились.
— Лора?
От улыбки ее лицо стало нежным и таким знакомым и незнакомым одновременно. Она была без очков, не было и конского хвоста на затылке. Ее белокурые волосы мягко падали на плечи, обрамляя тонкие черты лица. Ее нельзя было назвать красавицей, но в ней была удивительная гармония, которой раньше Брент в ней не замечал.
Консервативный наряд придавал ей особую элегантность. Когда он обнял ее, как полагалось по сценарию, то ощутил аромат детства и запах жимолости. Эти невинные запахи неожиданно пронзили его.
Отстранившись от него, Лора улыбнулась. Держа ее за руку, он слегка отодвинулся, недоверчиво глядя на нее.
— О господи, Попрыгунья, как ты выросла!
В ответ она искренне рассмеялась, и снова этот смех напомнил ему об ушедшей юности. Только теперь в ее смехе слышались хрипловатые нотки. Да, это была Лора. Маленькая Лора. Девочка, которая относилась к нему не так, как все в этом городке.
Поднявшись на цыпочки, она поцеловала его в щеку.
— Добро пожаловать домой, Брент.
Глава 4
— Я была уверена, что ты выберешь кого-то другого. — Лора бросила взгляд на Брента, когда они выходили из оперного театра. Она надеялась, что если он и заметил, как порозовели ее щеки, то посчитал, что это от полуденной жары, стоявшей в воздухе.
— Я выбирал, — упорствовал он. А она со смехом покачала головой. — Но кого я мог выбрать? — спросил он, изображая святую невинность. — Ты думаешь, я выбрал тебя только потому, что узнал твой голос?
— Да. — Дойдя до зеленой площадки, она остановилась под магнолией, прячась от солнца. Толпа поредела, легкий ветерок раздувал ее кофточку. — Это, уж конечно, не из-за моих провокационных ответов.
— На самом деле это произошло из-за провокационных ответов, которые были не твоими. — На его лице появилось неудовольствие. Глядя на этого красивого мужчину, Лора почувствовала себя легкомысленной девушкой. — Женщины на самом деле думают, что, стоит им только предложить мужчине себя, они тут же его заполучат?
— Да, возможно, некоторые так и считают. — Она нахмурилась, надеясь, что Брент не заметит, как она волнуется.
— Ну значит, они ошибаются. Большей частью. Я имею в виду… не важно, не бери в голову. — Он покачал головой, казалось, больше от удивления, чем от раздражения. Она поразилась его легкому настроению, вспоминая, каким он был мрачным и задумчивым подростком и как это мучило ее. Но от этого взрослый, зрелый Брент не стал менее интригующим.
Надеясь скрыть, что ей ужасно хочется подразнить его, как это часто бывало и прежде, она наклонилась вперед и кончиком пальца нарисовала круг у него на груди и спросила:
— Так ты говоришь, что выбрал меня, потому что я на самом деле выиграла?
Казалось, его поразило ее прикосновение, и он отступил, возбужденно засмеявшись.
— Прости, — сказал он. — Я никак не привыкну к тебе вот такой, так что… — Его пристальный взгляд метнулся к ее ногам, потом Брент поднял глаза и спросил: — В котором часу за тобой заехать?
— В семь, я думаю. — Она задумалась, что в ее облике заставило его отвести глаза. — В загородном клубе нас ждут в семь тридцать. После обеда там будет живая музыка и танцы.
— Лоренс Уэлк, без сомнения. — Он посмотрел на свои часы, словно куда-то торопился. — Я едва могу дождаться.
— Послушай, Брент. — Она скрестила руки на груди. — Я понимаю, сегодня был трудный для нас день.
— Но все было не так уж плохо.
— Не плохо?
Он покачал головой, улыбнувшись.
— Видела бы ты мэра Дэвиса, который дергал себя за галстук всякий раз, когда Джанет отвечала на вопрос. Я никогда не думал, что взрослый мужчина способен так краснеть.
— Он все равно не мог волноваться сильнее меня. — Она засмеялась, уже не чувствуя сильного напряжения. — Мне хотелось провалиться сквозь землю, когда они предложили облизывать твои губы и подавать тебе еду нагишом.
Он тоже засмеялся, и чувственность этого смеха затронула что-то глубоко притаившееся внутри Лоры.
— Это было симпатично, гм, интригующе, я бы сказал.
Она перестала смеяться и наблюдала за ним, отмечая некоторые детали, на которые не обратила внимания, видя его на экране телевизора. Например, едва заметные морщинки, бегущие от уголков глаз, темные остроконечные ресницы, серебряные пятнышки в синеве глаз.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Джулия Ортолон - Сведи меня с ума, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.





