Джей МакЛин - Куда ведет меня дорога (ЛП)
— Кстати, — сказал он вновь нормальным голосом, — хорошая работа откосить от набивания тату. Мы прождали тебя целый час.
Я продолжал игнорировать его. Затем почувствовал, как его руки резко упали на мои плечи. — И кто она? — спросил он, посмеиваясь. Это парень не отвяжется.
Захлопнув свой шкафчик, я повернулся к нему.
— Твоя мать.
— Надеюсь, она была хороша, — смеясь, он затряс головой.
— Это пошло.
— Ты пошлый.
— А тебе четыре.
Его глаза сузились.
— Ведешь себя как придурок.
Я и был им.
— Прости мужик. Плохо спал ночью.
— Из-за моей матери?
Мы оба рассмеялись.
Это был первый раз, когда наш разговор был настолько серьезным, и мне это понравилось.
Оставшаяся часть дня, казалось, длилась вечно. И как только прозвенел звонок, я унес свою задницу оттуда. По дороге к машине проверил погоду на телефоне, чтобы спланировать свою следующую пробежку. Когда я поднял глаза, весь воздух вылетел из легких.
Она была в нескольких шагах впереди меня, и на этот раз, я был абсолютно уверен, что это Эбби. Я узнал бы ее походку везде. На ней была футболка, которая была ей велика, и обрезанные по колено джинсы. Ее одеяние скрывало ее изгибы, что отличалось от того, что я видел на ней в последний раз. Волосы были собраны наверх в небрежном узле на макушке головы, как это было ранее, когда она сидела под деревом.
— Эбби! — крикнул я, запихивая телефон в карман и ускоряя шаг. Она не обернулась. — Эбби! — позвал я снова. По-прежнему ничего. Я поколебался с секунду, перед тем, как взять ее за руку.
Она обернулась, и ее глаза сделались огромными.
— Вот дерьмо, — прошептала она. Она выглядела шокированной. Или напуганной. Или и то, и другое.
— Это правда ты! — со свистом выдохнул я. Вся нервозность исчезла. Почему я нервничал? — Я звал тебя по имени.
— Вот дерьмо, — сказала она снова. Тем же тоном. Развернулась на пятках и пошла прочь.
Я ринулся и нагнал ее.
— Что происходит? — ее реакция удивила меня. — Ты ведешь себя так, будто не знаешь меня!
Она прибавила шаг.
— Эбби, стой! — она вдруг остановилась, бросив рюкзак в старую потрепанную машину с откидным верхом.Попыталась взяться за ручку, но я прислонился своим задом к двери, чтобы убедиться, что она не сможет избежать разговора со мной. Сомкнул руки за головой и посмотрел на небо, говоря недовольным тоном:
— Ты ходишь в эту школу?
Она пожала плечами, все еще держа глаза опущенными. Я опустил руки.
— Эбби! — я пытался заставить ее снова признать мое существование. Она не подняла взгляд, но мне показалось, что я увидел намек на улыбку. Мой голос был ровным, когда я спросил:
— Не хочешь просветить меня, что здесь смешного?
Она хихикнула. Боже, один звук ее хихиканья заставил вернуться назад все эмоции, что я испытывал, когда находился рядом с ней.
— Меня зовут не Эбби.
— Что? Ты назвала фальшивое имя?
— Как и ты!
— Что? Нет, я не делал этого!
И как по сигналу, появился Уилл.
— Хантер! Ты идешь… — он замолчал. Возможно, он увидел мой взгляд, молящий его убраться отсюда. — Что? — спросил он. Затем его взгляд перешел от меня к Эбби, или как там ее звали. — Оо, — сказал он, начав кивать, — новая игрушка? — Он посмотрел на нее сверху вниз, потирая свои руки и облизывая губы.
Я хотел ударить его.
Оттолкнувшись от машины, я встал между ними, лицом к Уиллу.
— Я догоню тебя позже, ладно? — у меня не было времени возиться с ним.
Он поднял руки в знак поражения.
— Ладно, чувак, — он ушел, не забыв подмигнуть ей.
Я проигнорировал желание надрать ему задницу и повернулся к ней.
— Значит, тебя зовут не Эбби?
Она драматично закатила глаза.
— А тебя зовут Хантер? — спросила она скептически.
Я потряс головой.
— Ты новенькая? Я имею в виду, в этой школе?
— Нет.
— Так какого черта ты не знаешь, кто я?
Она рассмеялась.
— А ты что, вроде бога, которому я должна поклоняться?
— Нет.
Но когда я заново прокрутил в голове то, что только что сказал, то понял — я звучал как придурок. Я потряс головой.
— Я не то имел в виду.
— Конечно, — в ее глазах читалось веселье. Я захотел посмеяться вместе с ней, но вдруг ее взгляд стал серьезным, и она сделала шаг назад.
Затем произошла самая худшая вещь из всех, что могла произойти.
— Малыш! — крикнула Ханна.
Блядь.
Она уже была возле меня.
— Я надеялась застать тебя до того, как ты уйдешь, — она поднялась на носочки и поцеловала меня в щеку.
Каждая частичка моего тела напряглась.
Я не хотел, чтобы она находилась здесь. Я не хотел, чтобы Эбби — или как там ее звали — увидела нас вместе. Не так.
— Эй . . . — заворковала Ханна. Она заговорила с Не Эбби. — Мы вместе ходим на физкультуру, верно?
Она кивнула.
— Хлоя, так?
Она прикусила губу и еще раз кивнула.
Хлоя.
Ее глаза встретились с моими — в них читались эмоции, которые я не смог расшифровать. А потом она развернулась, нагнулась к заднему сиденью машины и начала что-то искать. Она протянула мою леттерманскую куртку Ханне. (Letterman jacket — леттерманская куртка, которую школьники и студенты получают за внешкольные достижения, особенно в сфере спорта — прим. пер.).
— Я пролила содовую на куртку твоего парня, и предложила почистить ее; он просто пришел забрать вещь.
— Oо, — тихо произнесла Ханна, забирая куртку из ее рук.
Я стоял как вкопанный, не зная, что сказать или сделать. Затем ноготки Ханны дотронулись до моего подбородка, и она развернула мое лицо к себе. Я не отрывал глаз от Хлои. Пока не та пара губ не набросилась на мои, а язык Ханны не проник в мой рот.
Потом я услышал двигатель машины.
Оттолкнув Ханну, я обернулся, но Хлоя уже убралась оттуда. Я повернулся к Ханне.
— Эта игра уже устарела, не находишь?
Она пожала плечами и посмотрела на свои ногти.
— Позвони мне, — пробубнила она, после чего развернулась на пятках и ушла.
ГЛАВА 5
Хлоя
Я не опаздывала в свой первый рабочий день в боулинг-клубе, но хотела прийти пораньше, чтобы произвести хорошее впечатление. Я не ожидала, что Хантер погонится за мной в школе. На самом деле, я ожидала от него в точности того, что получила за прошедшие четыре года — ничего.
Я мигом переоделась в форму, которую дал мне Джош, парень, инструктировавший меня.Вся форма была одного размера: шлюха.
Топ был обтягивающий, особенно в области груди, и очень короткий, оставляя дюйм открытой кожи между ним и поясом джинсов. Уверена, что попрошу размер побольше в следующую смену.
Я работала в закусочной, что было идеально для меня. Люблю обычную, монотонную работу, которая ни к чему не приведет.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Джей МакЛин - Куда ведет меня дорога (ЛП), относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

