И солнце взойдет (СИ) - О'


И солнце взойдет (СИ) читать книгу онлайн
Последние десять лет Рене Роше бредила нейрохирургией. Она мечтала о ней на университетской скамье, пока стояла стажером в операционных и даже во снах. Но когда до заветной цели остался лишь шаг, смерть учителя перевернула привычный мир вверх тормашками. Другая специальность, другая больница и… новый наставник, который, кажется, её ненавидит.
Не зная, что делать дальше, она остановилась чуть поодаль от большой темной группы, откуда доносились тихие разговоры и деликатный смех. За исключением нескольких известных еще по университету лиц, Рене не представляла, кто остальные. Но мужчины и женщины были явно отлично знакомы друг с другом и любезно общались с оказавшейся в центре пожилой леди, в которой без труда узналась сестра Чарльза Хэмилтона. Будучи совсем невысокой, миссис Энгтон даже издали производила впечатление непростой личности. Забранные в замысловатый пучок темные волосы, почти всегда поджатые губы, скупые движения рук, массивные, но изысканные украшения, от которых веяло атмосферой кожаных кресел, дорогого янтарного виски и разговоров о высокой политике. Однако при сплошной непохожести, между профессором и Лиллиан Энгтон было все же кое-что общее — взгляд. Открытый и удивительно цепкий.
Поняв, что так долго таращиться на незнакомую женщину очень невежливо, Рене поспешила отвернуться, но неожиданно встретилась с внимательным взглядом темных глаз и замерла. Миссис Энгтон смотрела прищурившись, чуть склонив голову и ни капли не стесняясь собственного любопытства. Ну а на ум Рене пришла неожиданная и оттого дурацкая мысль, что у профессора радужка была ярко-синяя. Так странно… Тем временем, осознав, что ее заметили, Энгтон вежливо кивнула, и ничего не оставалось, кроме как судорожно дернуть головой в ответ. Черт побери, все это как-то слишком неловко. Сумев наконец перевести взгляд на валявшийся под ногами осколок надгробия, Рене медленно выдохнула и прикрыла глаза. Нужно как можно быстрее успокоиться. Руки сами потянулись к едва заметно зудевшему шраму, но в последний момент Рене остановила себя. Если так пойдет и дальше, она попросту раздерет его до кровавых корост. А потому губы будто бы сами по себе быстро забормотали:
— Лоб, затылок, темя-два,
Клин, решётка, два виска,
Челюсть, скулы, нос, сошник…
Рене читала себе под нос стишок в попытке успокоиться и выдержать паузу, прежде чем вновь поднять голову. Когда, по её мнению, прошло достаточно времени, она осторожно глянула исподлобья, сощурилась и обвела взглядом равнодушную к ней толпу в поисках одного-единственного человека. В полутемной церкви оказалось слишком людно, чтобы разглядеть всех собравшихся гостей, но теперь у нее появился шанс. И хотя Рене понятия не имела, как выглядел Колин Энгтон, отчего-то не сомневалась, что узнает его. А потому, заприметив только что появившегося рядом с миссис Энгтон столь похожего на неё молодого человека — невысокого, улыбчивого, с темными кудрявыми прядями — Рене резко выпрямилась. Кажется, нашла. Это он! С нарастающим волнением Рене наблюдала, как мужчина то пожимал руки подошедшим коллегам Чарльза Хэмилтона, то что-то тихо говорил по-матерински улыбавшейся ему миссис Энгтон. И когда та ласково потрепала его по предплечью, последние сомнения развеялись. Рене решительно вцепилась в ручку тяжелого зонта и двинулась вперед.
— Нёбо, слёзы, подъязык,
Челюсть, раковины две,
И целый, мать твою, череп в голове… [7]
— бубнила она, а сама пробиралась меж дожидавшихся погребения людей и старалась не поскользнуться на мокрой траве. Пошатнувшись на очередном липком камне, Рене шумно зашипела: — Ну же, хватит строить из себя трепетную ромашку. Это просто надо сделать. Ничего сложного: подошла, поздоровалась и представилась. А дальше как-нибудь само… наверное…
Однако, когда со стороны входа на кладбище показалась фигура священника, а Энгтон с сыном направились к гробу, Рене страдальчески вздохнула и ускорила шаг. Вряд ли у них с Колином Энгтоном останется время поговорить до церемонии, но попытаться стоило. Как минимум, назвать себя и намекнуть, что было бы неплохо пообщаться после похорон за чашечкой чая. Да, такой исход казался весьма идеальным. А потому, упрямо наклонив голову, Рене постаралась как можно быстрее добраться до замершего к ней спиной мужчины. Но когда его курчавая голова была уже в паре метров до вежливого покашливания, стоявшая рядом и опиравшаяся на крепкий локоть сына миссис Энгтон повернулась. Очевидно, она услышала вопиющий для этого степенного места слишком уж торопливый шум шагов, потому что удивленно вскинула брови, а затем нахмурилась. Ну а Рене набрала в легкие побольше воздуха и зачастила по-английски:
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Кхм… я… Прошу простить меня за беспокойство, миссис Энгтон. Понимаю, моя просьба, возможно, прозвучит прямо сейчас неуместно. Но это действительно важно. Меня зовут Рене Роше, и мне очень нужно поговорить с вашим сыном.
Кислород закончился, и она уже собралась было вдохнуть новую порцию, но в этот момент тот самый кучерявый мужчина медленно повернулся. Он на мгновение растерянно мазнул взглядом по ее ничем не примечательной фигурке, а затем вдруг цепко впился в лицо Рене такими же карими, как у матери глазами. И было в их глубине нечто такое, отчего она резко запнулась, едва не закашлялась, а потом и вовсе дернулась, стоило ему растянуть четко очерченный рот в снисходительной усмешке. Шрам словно обожгло изнутри, а рука сама собой взметнулась к красной полосе в попытке унять жжение. Тем временем мужчина аккуратно отпустил руку миссис Энгтон, чтобы небрежным жестом поправить растрепанные налетевшим ветром темные пряди. На запястье блеснули часы, и Рене вдруг подумала, что в отличие от племянника, профессор всегда выделялся удивительной скромностью. Здесь же все, от дорогой ткани костюма и до булавки на шейном платке, кричало о вычурности и деньгах. Наверное, в этом не было ничего такого, но Рене инстинктивно сделала шаг назад, тогда как Колин Энгтон ступил вперед. И не осталось сомнений, он встал именно так, чтобы без каких-либо помех в виде уродливого шрама полюбоваться на женское личико. Идеальный брезгливый интерес.
— Мне очень неловко вас беспокоить, — промямлила она и тут же дала себе мысленный подзатыльник, чтобы собрать разбегавшиеся ртутными шариками мысли. — Я…
Похоже, это не помогло. У Рене так и не нашлось смелости оторвать взгляд от носков собственных туфель и поднять чертову голову. Ибо всем своим телом, каждой клеточкой, нервным окончанием и волоском она чувствовала на себе тяжелый, приторный мужской взгляд, от которого замутило. И это оказалось слишком уж неожиданно. Пришлось срочно признать, Рене представляла Колина Энгтона совершенно иным. Более добропорядочным? Воспитанным? Ох… Рене вцепилась в зонт и упрямо продолжила:
— Мистер Энгтон. Я искала вас, чтобы обсудить одну проблему. Не уделите ли вы мне немного времени после церемонии?
Повисла чуточку неловкая пауза, а потом зазвучал голос, чья интонация давила едва ли не сильнее по-прежнему тошнотворно-пристально следивших глаз. И Рене почти взвыла от боли, что перешла со щеки на плечо, а затем ниже. Ей захотелось приложить к шраму лед… Господи, да просто нырнуть лицом в холодную мокрую траву, чтобы хоть как-то унять жжение. Но вместо этого она до хруста вцепилась в деревянную ручку зонта.
— Думаю, мистер Энгтон был бы бесконечно счастлив провести с вами целый вечер, ma douce mademoiselle Rocher[8].
Его французский был ужасен. Настолько отвратителен, что возникло ощущение, будто в рот Рене набили с десяток стручков ванили и заставили прожевать. Их сладкий запах никак не вязался с приторной горечью вкуса, но был в этом и плюс. Двусмысленное обращение в конце фразы все же заставило оторваться от созерцания почти потонувшей в траве обуви и встретиться с откровенно пошлым взглядом стоявшего напротив Энгтона. И Рене понятия не имела, что бы сделала дальше — о чем говорила, как вообще сумела что-то произнести, но в этот момент раздалось недовольное цоканье.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Прошу, Жан, не здесь и не сейчас. — Лиллиан Энгтон скривилась и несильно шлепнула зажатыми в ладони перчатками по локтю мужчины. Тот чуть скосил взгляд, но послушно отступил и с невинной улыбкой уставился в черноту своего зонта.