Крис Мэнби - Тайная жизнь Лиззи Джордан
— Так ее зовут.
— Анжелика Пирони. Знаешь, она бы тебе понравилась. Она очень похожа на тебя.
— Да? Неудачница? Неисправимая лгунья?
— Нет, — он обнял меня. — Она веселая, добрая, милая. На самом деле, она так похожа на тебя, что я вспомнил то время, когда мы были вместе. Я по минутам помнил все, прожитое с тобой. Целыми днями я ждал, когда от тебя придет электронная почта. Я думал, что никого не смогу полюбить так, как тебя.
— Ты любил меня?
Слова Брайана были изумительны, но находились в совершенно неверном контексте.
— Поэтому я и прилетел в Лондон. У меня на самом деле нет никакого отпуска. И я думаю, что в мое отсутствие банк может слегка сдать. Но доходило до смешного. Я пытался собраться с духом и попросить у Анжелики руки, а думал только о тебе. Мне нужно было знать, насколько моя мечта соответствует реальности. Мне нужно было снова увидеть тебя и выяснить, есть ли у нас будущее. Я подумал, вернусь в Англию и буду знать все точно. Я сходил с ума, я боялся принять самое важное решение в моей жизни, думая, что вдруг я еще нужен тебе. На самом деле, я не думал, что у меня есть шанс, но мне нужно было знать точно. В электронной почте ты никогда не говорила о своих романах.
В конце концов, я купил билет на самолет. В течение всего рейса я надеялся, что ты растолстела или выкрасила волосы в какой-нибудь ужасный цвет. Все, что угодно, что изуродовало бы тебя и помогло мне принять решение.
— Я практически то же самое думала о тебе, — усмехнулась я.
— Но ты выглядела лучше, чем всегда.
— И ты тоже.
— И мне показалось, что наша любовь осталась неизменной.
— Я тоже об этом подумала.
— К тому времени, когда мы сидели у пруда в ту первую ночь, я почувствовал, что готов сказать Анжелике, что между нами все кончено, как только вернусь домой.
— Но я все испортила. Ты узнал о моем вранье и решил, что это невозможно.
— Не совсем. Я понял, что у нас с тобой ничего не выйдет, сегодня ночью, Лиззи. Когда мы были в больнице. Я стал играть сам с собой в дурацкую игру, представил себе, что бы я делал, если бы в больнице вместо Мэри была ты. Потом я подумал: а что я стал бы делать, если бы это была Анжелика? И сердце мое чуть не разорвалось. Я понял, что люблю все-таки ее. Я понял, что я всегда боялся не собаки. Я всегда боялся ответственности.
— Когда же ты собирался сказать мне об этом? — спросила я.
— Я собирался отправить тебе электронную почту сразу же по приезде домой.
Я хотела почувствовать негодование, но не смогла.
— Поздравляю, — сказала я.
— Дело не только в этом, Лиз. Я почувствовал, Лиз, что с тобой тоже не все в порядке. В тот день в галерее Тейт, и потом в Британском музее. Когда ты была так озабочена. Я понял, проблема не только в работе.
— Но… — начала я.
— Ты назвала меня Ричардом, когда мы занимались любовью вчера ночью.
Я покраснела до кончиков пальцев на ногах.
— Ты шутишь? Брайан покачал головой:
— Ты назвала меня Ричардом. Этот человек для тебя много значит?
Я смотрела в пол, и хотя я не могла признаться, мои чувства были очевидны.
— Если эта твоя Анжелика на твое предложение ответит да, ты пригласишь меня на свадьбу? — спросила я.
— Ты будешь первой в списке гостей. Но обещай, что в ответ ты сделаешь то же самое.
— Кому же я теперь нужна? — хмыкнула я.
— У тебя уже есть близкий человек.
Громкоговоритель объявил посадку на рейс Брайана в Нью-Йорк.
— Это был мой самый лучший отпуск, — сказал Брайан, сжимая мою руку. — Несмотря ни на что. Действительно, было очень хорошо.
— И между нами все осталось по-прежнему? — с надеждой спросила я.
— Нет, — ответил он. — Стало лучше. Мне кажется, мы достигли новой стадии в наших отношениях. Я надеюсь, что ты веришь мне, и не сомневаешься, когда я говорю, что у тебя все хорошо. Но ты понимаешь, что тебе нужно упорно работать, чтобы стало лучше?
— Понимаю.
— Хорошо.
Громкоговоритель снова ласково сообщил о посадке на рейс Брайана. Сердце мое сжалось.
— Спасибо, что приехала проститься, — сказал он. — Я знаю, как ты не любишь прощанья. Но теперь это будет ненадолго. Ты ведь приедешь?
— Меня ничто не удержит.
— Мне пора. Можешь себе представить, что завтра утром мне нужно быть на работе?
— Ты слишком много работаешь.
— У меня был замечательный отпуск. — Он наклонился и поцеловал меня. В щеку. Я даже не поняла, ощутила ли я разочарование. Но потом он прижал меня к себе и крепко обнял. Когда он оторвался от меня, мне показалось, что в его шоколадных глазах блеснули слезы.
— До скорого, — он поднял сумку и отправился к воротам на паспортный контроль.
Я стояла там, где он меня оставил, и махала ему, пока могла его увидеть. Когда он исчез, пройдя через ворота, я побежала наверх в кафе, из которого через большие окна было видно, как самолеты идут на взлет. Я видела, как взлетели три самолета американских авиалиний. Я не знала, в котором из них находится Брайан, но я хотела убедиться, что он в безопасности покинул британское небо. Потом я развернулась и влилась в толпу грустных людей, которые только что проводили своих любимых, и пошла к метро.
Я грустила примерно три остановки, но к тому времени, когда на Пикадилли мне нужно была пересесть на Северную линию, я уже чувствовала себя значительно лучше. Может быть, из-за того, что я в уме составляла заявление об уходе на имя Харриет и заполняла бланки на курсы, которые изменят всю мою жизнь. Я могу это сделать. Я была в этом уверена. В конце концов, приезд Брайана дал неожиданный результат.
Я поняла, что мне на самом деле никогда не нужен был Брайан. Мне просто нужно было то, что он собой представлял. Мне нужно было сбежать. Сбежать от жизни, которой я жила в течение пяти лет после окончания университета. От скучной работы. От ужасной квартиры. От жизни, которая крутилась вокруг пабов и взаимных обид. И записаться со следующей недели в танц-класс.
Я хотела, чтобы Брайан увез меня от всего этого. Чтобы он прилетел за мной в Англию на белом «Боинге-747» и вернулся в Нью-Йорк вместе со мной, чтобы дать мне достойное место в блеске светской жизни Манхэттена. Неважно, хотел ли Брайан увезти меня туда или нет. Неважно, было ли это на самом деле лучше моей жизни в Лондоне. Просто легко представить себе, что есть волшебная палочка, которая решит все мои проблемы, и этой палочкой был Брайан.
Я наконец поняла, что то же самое произошло во время выпускных экзаменов, когда я мучилась из-за тупоголового регбиста, вбив себе в голову, что плохо из-за того, что не я центр его вселенной, хотя вместо этого стоило повнимательней присмотреться к себе. Я проецировала все свое будущее, все свои амбиции на него. На обычного человека. Я изо всех сил старалась сделать его ответственным за свое счастье, поскольку проще считать себя несчастной по чьей-то вине.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Крис Мэнби - Тайная жизнь Лиззи Джордан, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.





