`

Дар времени (ЛП) - Бет Флинн

1 ... 83 84 85 86 87 ... 132 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
он серьезно посмотрел на нее. — Это не значит, что я хочу, чтобы меня увидели или узнали. Теперь я Джеймс Киркланд. Возможно, я похож на Джейсона Тэлбота, но я не он, и у меня нет привычки разгуливать по улицам.

— А что, если кто-то тебя узнает и попытается сообщить об этом, что ты будешь делать? Убьёшь их? — она смотрела на него широко открытыми глазами.

— Я вижу, твоя мать не скрывала правды обо мне. — Он и сам не знал, жалеет он или испытывает облегчение.

Мими кивнула, и по выражению ее лица он кое-что понял. Она была впечатлена.

Ему это не понравилось.

— Я не тот человек, каким был раньше, — твердо заявил он.

— Ты зайдешь вместе со мной? Поговоришь с мамой?

Мими точно не знала, к чему это приведет. Она не могла постичь ни своего сердца, ни своих намерений, но за последние полчаса сделала несколько выводов. Во-первых, она поняла, что у нее нет причин его бояться. Во-вторых, несостоявшаяся журналистка в ней была заинтригована. В-третьих, она наткнулась на нечто гораздо более интересное, чем Слэйд Бэар или последний шопинг ее подруги Линдси.

И в-четвертых, что-то подсказывало ей, что этот человек, ее биологический отец, будет играть важную роль в том, чтобы сделать ее мать снова счастливой.

И почему-то счастье матери вдруг стало для нее очень и очень важным.

Глава 48

Джинни

2001, Форт-Лодердейл

Я раскладывала продукты, когда Дениз привезла Джейсона домой. Занимаясь делами, я анализировала события последних суток.

Увидев Гризза в церкви, я была потрясена, но честно говоря, знала, что он, в конце концов, проявит себя. Мне не верилось, что он уедет после того, что я велела Картер передать ему. Тот факт, что он заявился сегодня утром в мой супермаркет, нервировал больше, чем мне хотелось признать. Но мое самодовольство грело то, что в одном я была права — он от меня не отстанет.

К тому же, я была немного обескуражена вчерашним признанием Алека. Мы встретились за ужином перед тем, как послушать ту же группу, что в предыдущие выходные, и я поделилась с ним тем, что рассказал Джейсон: Калеб думает, что мы сможем создать хорошую семью. Я спросила его мнение о том, каким образом нам по-прежнему остаться друзьями, но отговорить наших детей от идеи, что мы когда-нибудь сможем создать семью.

— Это было бы настолько ужасно? — робко спросил он меня.

И тогда я посмотрела на Алека. Действительно посмотрела. И заметила в нем кое-что, на что раньше не обращала внимания или не позволяла себе увидеть. Привлекательность.

Разумеется, вслед за этим наступила неловкая пауза, а я задумалась, могу ли остаться друзьями с мужчиной, который не интересовал меня в романтическом плане. Я знала, что Алек может стать замечательным мужем для любой женщины, и хотя у меня сейчас не было таких чувств к нему, я не могла не задаться вопросом, могут ли они когда-нибудь появиться. Я окажу сама себе медвежью услугу? Не сожгу ли я этот мост за собой?

Я так и не ответила на его вопрос. Перевела разговор на другую тему и просто наслаждалась его обществом до конца вечера. К счастью, он не предпринимал никаких попыток сблизиться, даже не подержал за руку.

Меня немного удивил его вопрос, когда в какой-то момент Алек спросил непосредственно про Сару Джо. Он поинтересовался, дружим ли мы так же близко, как раньше, с тех пор как они со Стэном решили остаться в Штатах. Я ответила ему честно — сказала, что Сара Джо была рядом со мной в трагические недели после смерти Томми, но, как и большинство людей, снова вернулась к своим заботам. Мы редко встречались, если вообще встречались.

Складывая коробку хлопьев на полку, я думала о Саре Джо, о том, почему мы как будто отдалились друг от друга. Связано ли это лишь с безумным ритмом жизни, или здесь что-то ещё?

Мои размышления были прерваны «я голоден» от Джейсона, появившегося в кухне.

— Даже не «привет, мам, как дела»? — спросила я и поцеловала его в макушку.

Он расплылся в широкой улыбке, обняв меня за талию.

— Привет, мам! Как дела? Я голоден.

— Я купила ветчины. Сделай себе сэндвич, — ответила я ему.

— Ой, а ты можешь мне его сделать?

— Конечно, — сказала я, составляя несколько банок консервов в кладовую. — Я собиралась вычистить лоток Спуки, что должен был сделать ты до того, как пойдешь к Максу, но вместо этого сделаю тебе сэндвич, а ты пока можешь почистить лоток.

Он зашёл вслед за мной в кладовку и посмотрел на меня округлившимися глазами.

— Извини, мамочка. Я забыл.

— Знаю, что забыл, Джейсон. Я не сержусь на тебя. В последнее время я тоже много чего забываю. Особенно с тех пор, как всем нам приходится привыкать выполнять обязанности папы. — Я имела в виду не лоток Спуки, а другие домашние дела, которые были на Томми.

Спустя двадцать минут кошачий лоток сверкал чистотой, а Джейсон расправился со своим сэндвичем. Я бросила взгляд на часы, и мне пришло в голову, что Кристи уже должна была привезти Мими домой. Я порылась в своей сумочке и поняла, что телефона в ней нет. Стоило мне об этом подумать, и до меня дошло, что телефона со мной не было все утро. Держу пари, он все еще заряжался на моей тумбочке.

Я заглянула в кабинет Томми. Джейсон сидел за столом и делал уроки. Это было его новое любимое место для занятий.

Я шла наверх, чтобы забрать свой телефон и посмотреть, было ли сообщение или звонок от Мими, когда открылась входная дверь. Обернувшись, с трудом удержалась от изумленного вскрика.

В парадную дверь вошла Мими, а следом за ней — Гризз.

Я пришла в ярость, вместе с тем была немного удивлена. Я просто стояла и ждала, когда кто-нибудь из них что-нибудь скажет. Хоть что-то.

— Ты что, не запираешь входную дверь, когда дома? — спросил Гризз своим низким, глубоким голосом.

Типичный Гризз.

Вероятно, через французские двери кабинета их увидел Джейсон и сейчас он вышел, побуждаемый любопытством.

Теперь мы вчетвером стояли в холле, молча глядя друг на друга. Мими первая нарушила тишину.

— Я встретила вашего с папой старого друга у Бэаров. Он предложил подвезти меня домой. Он только что услышал о том, что случилось с папой, и захотел выразить свои соболезнования. Ты же помнишь Джеймса Киркланда, да, мам?

Ясно, что она соврала, и

1 ... 83 84 85 86 87 ... 132 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Дар времени (ЛП) - Бет Флинн, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)