Пейдж Тун - В погоне за Дейзи
Снова раздается стук в дверь. Я рассеянно открываю.
— Вот это да! — говорит Луиш, вытаращиваясь на меня. На нем смокинг, галстук от которого небрежно болтается вокруг шеи. Черт возьми, он просто ходячий секс. — Ни за что бы не подумал, что ты его наденешь.
— Я и… не собиралась, — запинаясь, я делаю шаг назад, давая ему войти. — Я его только примерила.
— Ты выглядишь… — Он качает головой, не в состоянии подобрать слова.
— Спасибо. — Я краснею и подношу руки к лицу. — Я еще не готова.
— А мне кажется, что готова.
— Я ничего не сделала с волосами. — Они по-прежнему распущены и струятся у меня по спине.
— Оставь так.
Я прихожу в себя.
— Прости, Луиш, но я не могу принять это платье.
— Не говори глупостей, — отрезает он.
— Нет, не могу. Прости. Лучше иди подожди в коридоре, пока я его сниму.
— Если я куда и пойду, то только вместе с тобой. И прямо сейчас!
— Не дави на меня, — огрызаюсь я. — Мне нужно переодеться.
— Не нужно. Если хочешь знать, платье все равно не удастся вернуть. Мне сказали, что возвраты не принимаются. Так что ты идешь со мной на благотворительный бал. И идешь в этом платье.
— Нет.
— Да.
— Нет.
— ДА! — Он хватает меня за руку и тянет к двери. Я с неохотой подчиняюсь. Что ж, если вернуть наряд нельзя...
— Подожди! Я возьму сумку.
Луиш вздыхает, когда я вырываюсь и бегу обратно в номер.
— Ладно. Я готова.
— Слава богу, — бормочет он, выводя меня на площадку лифта.
— Кстати, что ты имел в виду, когда сказал, что ни за что бы не подумал, что я его надену? — спрашиваю я, когда Луиш нажимает кнопку вызова. — А как же насчет того, что возвраты не принимаются? Не слишком ли рискованно?
Двери открываются, мы заходим в кабину, и только потом Луиш отвечает:
— Мне нравится рисковать.
Благотворительное мероприятие проходит в пятизвездочной гостинице неподалеку. Сотни свечей мерцают в темноте, подсвечивая деревья-бонсай и декоративные японские сады, когда мы подъезжаем. Мужчины в смокингах и женщины в вечерних платьях поднимаются перед нами по лестнице в ярко освещенный холл гостиницы. Прежде мне доводилось бывать на множестве подобных мероприятий, однако не в последние несколько лет и уж конечно ни разу с тех пор, как я стала работать в команде.
Луиш ведет меня в зал. Над головами у нас сверкают люстры, а каждый стол украшает подсвечник. Я чувствую обращенные на нас взгляды десятков пар глаз, когда толпа расступается, позволяя нам пройти.
— У тебя тут много поклонников, — тихо замечаю я.
— Они смотрят не на меня.
Я ему улыбаюсь, однако его взгляд устремлен вперед.
Мы подходим к бару, где на серебряных подносах выставлены высокие бокалы с шампанским. Луиш берет один и передает мне, а затем берет еще один для себя.
С минуту мы стоим и оглядываем комнату.
— Вон Саймон и Каталина. — Луиш кивает в их направлении.
— Почти не видела босса в эти выходные, — задумчиво размышляю я.
Саймон поднимает глаза и ловит мой взгляд. Он что-то говорит Каталине, чье лицо немедленно приобретает кислое выражение, а затем идет по направлению к нам. Жена с неохотой следует за ним.
— Дейзи, привет! — Саймон наклоняется, чтобы чмокнуть меня в щеку. Я пытаюсь не показать своего удивления. — Луиш. — Они пожимают руки. — Дейзи, ты помнишь мою жену, Каталину?
— Привет. — Я киваю и выдавливаю из себя улыбку, зная, что она делает то же самое.
— Опять вместе? — недовольно кривясь, отмечает Каталина. — И отрицаете, что вы пара? — Она переводит взгляд с Луиша на меня.
— Рад видеть тебя здесь, Дейзи, — перебивает Саймон. — Как тебе сейчас работается в команде?
— Все прекрасно, спасибо, — осторожно отвечаю я.
— Хорошо. Хорошо, — решительно говорит он. — Прошу прощения, что прерываю, Луиш. — Он берет меня за руку и отводит в сторону, оставляя Луиша болтать с Каталиной. — Ты довольна тем, чем приходится заниматься? Не хочешь поменяться с Холли и снова работать с пилотами?
— Нет, нет! — категорично отказываюсь я. — Мне хорошо там, где я сейчас, спасибо.
— Ну, если передумаешь, просто скажи. Ладно?
— Ладно…
— Хорошо. — Он возвращается к жене. — Дорогая, думаю, нам следует пойти пообщаться с гостями.
— Конечно. — Она отворачивается, не удостоив меня взглядом.
— Странно, — отмечаю я.
— Что он сказал?
Передаю Луишу разговор с Саймоном.
— Как считаешь, это из-за моего отца? — с тревогой спрашиваю я.
— Не знаю…
Я вздыхаю.
— Вот этого мне и не хотелось – чтобы люди относились ко мне по-другому.
Он небрежно сжимает мою руку и отводит взгляд.
— Прости.
— Не переживай. Ты не виноват.
— А по-моему, как раз виноват.
— Нет, честно, лучше уж так, чем позволять этому болвану безнаказанно отпускать подобные комментарии.
— Кстати о нем…
Проследив за взглядом Луиша, я вижу надвигающегося на нас Норма.
— Дейзи! Луиш! Рад видеть вас обоих! — Он наклоняется, чтобы поцеловать мою руку, а затем поворачивается к Луишу для рукопожатия. Подавляю желание вытереть его слюни о платье. — Ну и ну! Ты просто ослепительна! — грохочет он, и я за полметра физически ощущаю горячее дыхание Норма на своем лице.
— Спасибо, — отвечаю я, стараясь не морщиться.
— Вот теперь ты совсем не похожа на плюшку. — Он трясется от смеха, прежде чем добавить: — Я несколько дней назад разговаривал с твоим папой.
У меня кровь стынет в жилах.
— Правда?
— Да. Он велел передать тебе привет.
— Очень мило, — лгу я, зная, что мой отец не имел в виду ничего хорошего.
— Вы нас извините? — встревает Луиш. — Я только что увидел своего напарника по команде и должен обсудить с ним тактику.
— Разумеется! — Норм машет рукой.
— О боже, — еле слышно выдыхаю я.
— Это нехорошо, да? — спрашивает Луиш.
— Да. Не думаю, что мой отец знал, где я работаю.
— Это может стать проблемой?
— О да, — с полной уверенностью предрекаю я. — Это почти наверняка станет огромной проблемой.
— Что, по-твоему, он сделает?
— Скоро узнаем.
Здесь сегодня довольно много гонщиков. Пьер болтает с Антонио Арандой и Китом Брайсоном, так что мы останавливаемся поздороваться. Антонио, кажется, рад видеть Луиша, однако Кит извиняется и уходит. Неужели Холли была права, когда говорила, что некоторые гонщики завидуют Луишу?
Мне требуется еще два часа и несколько бокалов шампанского, чтобы снова расслабиться. Аукцион уже закончен. Публика в благотворительных целях делала ставки на предметы, ранее принадлежавшие знаменитостям. Луиш ни на что не ставил, а вот Наоки Такахаси выиграл ковер, который раньше лежал в гостиной Мадонны.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Пейдж Тун - В погоне за Дейзи, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


