`

Спаси сердце короля - Фэя Моран

1 ... 82 83 84 85 86 ... 94 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
не переживай.

Он бросает на меня удивлённый взгляд. Наверное, думает, откуда во мне вдруг появилась эта вежливость при общении с ним, с каких пор я ему не грублю и не предпринимаю новых попыток отгородиться от него и уж тем более его семьи. Всё из-за письма. А он этого не узнает.

– Я могу что-нибудь выдумать, – говорит он. – И тебе не придётся.

– Нет. Пожалуйста, подумай хоть раз о своём благополучии, а не только о моём.

Я этого не заслуживаю.

– Мне не сложно думать о твоём благополучии. Совсем недавно я только ради этого и жил, Каталина.

«Я не могу не думать о тебе» — вспоминаются слова из письма, и лёгкие словно туго затягивают, лишая меня возможности сделать полноценный вдох.

– А теперь учись на своих ошибках, – говорю я, с трудом подавляя дрожь в голосе. – Ни к чему хорошему твоя забота обо мне не привела тебя.

– Не согласен. Я научился любить. Разве это не что-то хорошее?

Помотав головой, стараюсь не вспоминать каждое слово, посвященное мне. С одной стороны, меня душит желание признаться в том, что я всё знаю, но с другой – я не хочу снова давать ему надежду на то, что у нас ещё может быть всё хорошо. Не может. Потому что он заслуживает гораздо лучшего. Весь этот его план с расторжением нашего брака окончится не моей свободой. А его. Он будет свободен от меня.

Не дожидаясь ответа, Гай подходит к тумбе, зажимает кнопочку и велит кому-то занести в спальню платье. Его приносят уже через две минуты. Оно состоит из плотной ткани цвета спелой вишни, без каких-либо вычурных кружев или пайеток, с длинными прямыми рукавами. Более строгий крой, лаконичный, без излишней откровенности. Лишь тонкий пояс из чёрной кожи на талии.

– Чьё оно? – спрашиваю я.

– Твоё, – отвечает Гай. – Я не знал, сколько ты пробудешь здесь, и позаботился о том, чтобы подготовили несколько нарядов. На всякий случай. Чтобы ты не ходила в одном и том же.

Сглотнув ком в горле, я касаюсь ткани платья на вешалке, а потом хватаюсь за молнию платья, в котором нахожусь. Гай словно приходит в себя и отворачивается, как будто никогда не видел меня голой. Стоять в паре метров от него, раздеваясь и моментами глядя ему в спину… Это всё сказывается на моей температуре – я словно горю, то ли от смущения, то ли ещё от чего-то, хотя сама только недавно сидела в ванной обнажённая перед ним, и тогда меня совершенно ничего не смущало.

– Я готова, – говорю, покончив с переодеванием. – Только нужна помощь с молнией.

Гай оборачивается, подходит ближе и поворачивает меня к себе спиной. Я ощущаю на шее его дыхание, чувствую, как одна его рука придерживает меня за талию, пока вторая тянет за молнию вверх. Сердце бьётся быстрее от этой близости. В воздухе витает аромат его одеколона, всегда действующий на меня как наркотик. Он опьяняет. Гай не спешит, он будто нарочно проделывает это всё медленно, растягивая моё удовольствие. Потому что у меня есть возможность стоять к нему так близко и вспоминать время, когда всё было хорошо. Когда мы друг друга любили.

Когда он застёгивает молнию полностью, я поворачиваюсь, поднимая глаза и встречая его взгляд, тут же направившийся к моим губам, как будто он хочет меня поцеловать. Не уверена, что я стала бы сопротивляться.

Я бы поцеловала сильнее.

– Нам пора, – шепчет Гай, не отрывая взгляда от моего рта, словно загипнотизированный.

– Да? – шепчу я в ответ, а расстояние между нами вдруг сокращается на пару сантиметров.

– Да…

Моя грудь начинает ритмично опускаться и подниматься, потому что мне катастрофически не хватает кислорода. Если бы всё было по-другому, я бы подалась вперёд и схватилась бы за его шею, дав ему полное разрешение на всё, что он захочет со мной сделать. Сантиметры между нами могли бы превратиться в миллиметры… если бы он вдруг не отстранился.

– Пойдём, – говорит Гай, моргнув. – Нас ждут.

Я киваю, постаравшись привести дыхание в норму. Взяв Гая под руку, в новом тёмно-красном платье, я выхожу из комнаты, миную коридор и спускаюсь по лестнице. Каждый шаг отдаётся лёгким эхом в тишине этого необъятного дома. И обеспокоенным стуком в ушах, который я всячески стараюсь игнорировать.

Внизу, в просторном зале, освещённом солнечным светом из высоких окон, царит оживлённая, но сдержанная атмосфера. За большим длинным столом сидит всё семейство Харкнессов. Взрослые мужчины и женщины в элегантных костюмах и платьях, молодые юноши и девушки, а также дети, для которых в углу столовой стоит отдельный стол поменьше. Детей обслуживает несколько горничных, следящих за тем, чтобы те вдруг не запачкали всё вокруг, ведь среди них есть и малыши. Я вижу в их компании и Лиззи, увлечённо болтающую с сестрой. В воздухе витает аромат жареного мяса, запечённых овощей и чего-то ещё – возможно, вина или пряностей.

Внимание всех присутствующих мигом переключается на меня, едва я возникаю в зале. Даже разговоры прекращаются, заменяясь разве что тихими шепотками. Один из мужчин встаёт со своего места и будто бы добродушно разводит руки, приветствуя меня:

– А вот и наша прелестная гостья. Добро пожаловать в наше Королевство.

Я напрягаюсь из-за этого излишне доброго поведения. Рука Гая на моей талии слегка сжимается, и он ведёт меня дальше в центр, чтобы занять наши места, – как раз пустуют два стула. Гай устраивается во главе, тогда как меня он садит сбоку от себя, рядом с красивой темноволосой женщиной, поедающей свой пудинг.

Стол ломится под тяжестью блюд: фаршированные перепела соседствуют с ростбифом, выложенным аккуратными ломтиками, хрустальные чаши, наполненные разными видами соусов, блестят, а графины с напитками выстроены в ряд.

Гай, кажется, не менее напряжённый, чем я, не спеша представляет меня своей семье. Тот, что первым меня поприветствовал, – темноволосый мужчина с пронзительными голубыми глазами, – кивает мне с какой-то наигранной вежливостью. Молодые девушки и юноши просто пробегаются по мне взглядами, в которых читается неподдельный интерес.

– Я уже имела неудовольствие познакомиться с этой грубиянкой, – произносит женщина с цепочкой жемчуга в зоне декольте, которую я уже знаю как маму Лиззи. – Надеюсь, мой дорогой племянник не оставит это без внимания.

– Напомни своё имя, дитя, – заговаривает другая женщина, отмахнувшись от её слов, как от надоедливой мухи.

– Каталина, – отвечаю я, взглянув в её зелёные глаза. У неё острые черты лица, высокие скулы, острый разрез глаз и чётко очерченные губы.

1 ... 82 83 84 85 86 ... 94 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Спаси сердце короля - Фэя Моран, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)