`

Барбара Босуэл - Двойная игра

1 ... 80 81 82 83 84 ... 111 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Я ничего другого и не ожидала! — возмущенно воскликнула Эшлин, вырываясь из рук. — Не трудись, не трать на меня драгоценное время!

Она была благодарна Рейлин за то, что та вернула ее к действительности, придя к ней во сне, и, подавленная, поплелась из спальни вслед за Кордом. Даже призрак Рейлин гораздо лучше разбирался в поведении мужчин, чем ее живая и здоровая сестра.

Появился Его Честь и проводил Эшлин до двери, тычась мокрым носом в ее ладонь.

Корд угрюмо взял Эшлин под руку и повел к машине.

— Я не считаю, что трачу с тобой время зря, — сказал он сдержанно. — Я не оставлю тебя.

— Я понимаю, тебе нужно ехать.

— Эшлин, я не хочу лететь в Монтану, ведь, пока меня не будет, ты снова стеной от меня отгородишься, и разрушить ее я буду уже не в силах. Я не хочу этого. — Он помедлил и добавил:

— Только не после того, что произошло между нами сегодня.

Эшлин вспылила:

— Да мы просто трахнулись! Подумаешь, большое дело…

Она отомстила ему за то, что он позволил ей так глупо расчувствоваться. Рейлин была бы довольна.

Корд, однако, был настроен иначе.

— Считай, что я пропустил это мимо ушей. Ты расстроена. Когда женщина лишается невинности в двадцать шесть лет, это значит для нее очень много. Поэтому я готов простить тебе истерику, которую ты закатила. Я не оставлю тебя здесь одну вариться в собственном соку. Ты летишь со мной.

— С ума сошел? Я не могу просто так сорваться и улететь на край света. У меня семья, работа и…

— Но мы будем отсутствовать всего несколько дней. Я обязательно вернусь в Уэйзборо. Надо помочь Уатту с его предвыборной кампанией. Но, если мне придется задержаться на базе дольше, ты сможешь вернуться одна. Мы должны сейчас быть вместе, Эшлин.

— Ты переспал со мною раз и теперь считаешь, что я должна мчаться по первому твоему зову и быть в твоем распоряжении, даже если ты улетаешь в Монтану?

Она боялась признаться, что в глубине души ей самой до смерти хотелось поехать с Кордом. Хотелось никогда с ним не расставаться. О, как бы Рейлин над ней посмеялась! А Корд? Корд пришел бы в ужас или использовал ее слабость и зависимость с выгодой для себя.

— Если ты боишься, что я заставлю тебя удовлетворять мой волчий аппетит, можешь поселиться в отдельной комнате, — протянул Корд. — Считай, что это бесплатные каникулы.

— Бесплатных каникул не бывает.

— Это бесплатных завтраков не бывает, а бесплатные каникулы — совсем другое дело.

Они спорили всю дорогу до дома Эшлин. На самом деле пререкалась только Эшлин. Когда она говорила, что не может покинуть Уэйзборо, ссылаясь на работу, детей, Кендру и все остальное, Корд просто спокойно отвечал, что она поедет с ним.

Взволнованная Кендра встретила их у двери, переводя горящие любопытством голубые глаза с Корда на сестру. Эшлин сразу постаралась продемонстрировать свое неодобрение несуразного плана Корда.

— Ты ведь знаешь, я не могу бросить детей, Кендра, и взвалить всю ответственность на тебя. И к тому же я должна появиться на работе.

Корд опровергал все ее аргументы.

— Кендре не составит труда последить за детьми эти несколько дней. Она может договориться с Летти и изменить немного график работы и тогда будет вовремя забирать детей. Торпу она позвонит и сообщит, что тебя не будет, и если это ему не понравится — ну что же, прекрасно!

Он посмотрел на Кендру поверх головы Эшлин, и их взгляды встретились. Кендра была его союзником, и он взглядом умолял ее встать на его сторону.

Кендра загадочно улыбнулась.

— Могу я поговорить с тобой, наедине, Эш? — Она за руку увела старшую сестру в спальню. — Ты знаешь, что вполне можешь доверять мне, если дело касается детей. Да и Торп не собирается, вроде, тебя увольнять. Кто еще согласится на него работать? Итак, почему ты не хочешь ехать с Кордом? Ты боишься его? Он тебя обидел?

— Нет! — воскликнула Эшлин. — Я не боюсь его. Просто нельзя же вот так взять и все бросить.

— А я думаю, что его стоит опасаться, — перебила ее Кендра. — Помнишь, ты ведь и сама была такого же мнения. Ты до смерти боялась, что он заберет у нас Дэйзи. Так вот, он еще может это сделать. Ничего ведь не изменилось: он все еще Уэй, вроде пока не разорился, а мы все также бедны и не сможем нанять адвоката, если дело дойдет до суда.

— Он обещал не делать этого, Кендра — нервно проговорила Эшлин.

— Я бы на твоем месте ему не прекословила. Эшлин широко раскрыла глаза.

— Что ты имеешь в виду?

— Я имею в виду, что он не тот человек, который позволит помыкать собой. Он уже одурел от любви к тебе до такой степени, что ни перед чем не остановится, если ты не выполнишь то, что он хочет. — Кендра сделала выразительную паузу. — Он может забрать у нас Дэйзи. А это значит, что ты поедешь с ним в Минессоту.

— В Монтану, — шепотом поправила ее Эшлин. Через минуту Корд увидел Кендру в дверях гостиной.

— Эшлин собирает чемодан, — объявила она. — Вы отправляетесь через несколько минут. Корд уставился на нее.

— И как тебе только удалось ее уговорить?

— Очень просто, — улыбнулась Кендра. — Я сказала, что, если она не сделает то, что вы хотите, вы начнете против нее судебное дело.

— И она поверила? — Корд застонал. — Кендра!

Но Кендра и не думала раскаиваться.

— У меня есть собственные причины желать вашего отъезда. Счастливого пути!

Они летели на самолете в Солт-Лейк-Сити. Там была первая посадка по пути в Глетчер. Корд наконец решился затронуть главную тему.

— Сколько раз мне говорить тебе, что я не собираюсь отнимать у вас Дэйзи? — сказал он, положив свою руку на ее ладонь. — Интересно, мне когда-нибудь удастся разубедить тебя?

Эшлин бросила взгляд на его большую загорелую руку. Свет в самолете был погашен. Горели лишь маленькие неяркие лампочки, по всему салону метались тени. Все было так далеко от реальности! Как будто ей удалось на время сбежать из своей настоящей жизни и перевоплотиться в другую женщину, которую любил Корд Уэй, которая летела первым классом! — в Монтану, забыв о своих обязанностях и всецело погрузившись в мысли об этом незапланированном и абсолютно бесплатном путешествии через всю страну.

— Кендра пересказала мне ваш разговор. — Корд наклонился и поцеловал каждый палец на ее руке. — Я хотел, чтобы ты поехала со мной, но совсем не собирался запугивать тебя.

— Я… Да я и не испугалась. — Эшлин глотнула. Вокруг нее сгущалась атмосфера нереальности, лишавшая ее бдительности. Она посмотрела на него серьезно и озабоченно. — Я думаю, для меня это был только предлог, чтобы отправиться с тобой. Потому что, когда мы разговаривали с Кендрой и когда я уже собиралась, я чувствовала, что ты ни за что этого не сделаешь. Звучит идиотски, правда? — Она едва заметно улыбнулась. — Может быть, я, наконец, перешла черту…

1 ... 80 81 82 83 84 ... 111 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Барбара Босуэл - Двойная игра, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)