Только когда мы вдвоем - Хлоя Лиезе

Только когда мы вдвоем читать книгу онлайн
Приготовьтесь к эмоциональным «американским горкам» из смеха, слёз и сексуального напряжения в этом новом романе, затрагивающем уязвимость любви с юмором и душой.
Райдер
С тех пор, как она села рядом со мной на лекции и наградила убийственным взглядом, Уилла Саттер числилась в списке моих врагов. Я не знаю, почему она меня ненавидит. Зато знаю, что Уилла — это такой хаос, который совсем не нужен в моей жизни. Она — звезда нового поколения женского футбола. Неукротимые волосы, ещё более неукротимые глаза. Пухлые губы, которые должны быть объявлены вне закона. И нрав, на фоне которого и дьявол покажется дружелюбным.
Она — заноза в моей заднице; угрожающая, сварливая заноза в заднице, которая превратила наши лекции по бизнес-математике в чёртову арену гладиаторов. Я покину эту зону военных действий невредимым, выйду победителем… И если я одержу верх над этой проблематичной озорницей с дикими волосами, дело не ограничится соперничеством в учебе.
Уилла
Вместо того, чтобы дать мне конспекты пропущенных лекций, как любой нормальный педагог, мой засранец-профессор говорит взять их у молчаливого, угрюмого мужчины гор, носящего фланелевые рубашки и сидящего рядом со мной на лекциях. Ну, я пыталась. И что я получила от Райдера Бергмана? Игнор. Вот ведь неандертальский лесоруб. Косматая борода, ещё более косматые волосы. Потрепанная кепка, скрывающая его глаза. И упрямый отказ признавать моё существование.
Я и ранее бодалась с мужчинами, но с Райдером это война. Я добуду свои конспекты и расколю этого сасквоча, чего бы это ни стоило, а потом он окажется в моём распоряжении. Победа будет как никогда сладкой.
«Только когда мы вдвоем» — это спортивный роман про студентов и спортсменов, про звезду женского футбола и её угрюмого лесоруба-одногруппника, где также есть профессор-сводник, инфантильные розыгрыши и постепенное развитие чувств между героями. Эта книга — первая в серии романов о шведско-американской семье из пяти братьев и двух сестер и об их безумных приключениях, пока они все находят любовь.
Уилла в ужасе смотрит на упомянутую площадку. От этого у меня вырывается гортанный смех.
— Ну типа, я был четвёртым. К тому моменту процесс доходит почти до автоматизма.
— Говоришь как та половина нашего вида, которой никогда не приходится выталкивать следующее поколение из своей вагины, — бесстрастно произносит Уилла.
Это заставляет меня рассмеяться ещё сильнее.
— Я тебя травмировал.
— Иисусе. Ладно, — она качает головой. — Итак. Моя очередь, — она барабанит пальцами по своим губам. — Я хочу знать, что именно случилось с твоим слухом.
На мою голову как будто вылили ведро ледяной воды, но я прошу её быть храброй. Значит, мне тоже надо быть храбрым.
— Бактериальный менингит. Я прошёл примерно половину летних тренировок перед сезоном первокурсника в КУЛА. У меня вдруг ужасно повысилась температура, развилась такая головная боль, что было невозможно открыть глаза. Родители отвезли меня в больницу. В какой-то момент я потерял сознание, а когда очнулся, мой слух был уже таким.
Уилла смаргивает слёзы.
— Боже. Мне так жаль, Райдер.
Я пожимаю плечами.
— Всё хорошо.
— Нет, не хорошо, — спешно говорит она, садясь более прямо. — Ты потерял то, что любил.
— Знаю. Но я оплакал это. Иногда мне до сих пор бывает грустно, но я двигаюсь дальше. Теперь уже ничего не поделаешь. Остаётся лишь жить жизнь в этом новом направлении.
Она на мгновение колеблется, её ладони ложатся на мои ноги. Она гладит мои лодыжки вверх и вниз, будто всегда делала так. Будто мы привыкли переплетать ноги перед пылающим огнём, устроившись где-нибудь в блаженной глуши.
— Какая позиция? — спрашивает она наконец.
— Защитник. Левый. Я бы тебе зад-то надрал, Солнце.
Её глаза искрят. Пылкость так и трещит на кончиках её волос.
— Чёрта с два.
Я смеюсь в горлышко бутылки, после чего делаю глоток пива.
— Гарантирую.
— Вызов принят.
Опустив бутылку, я встречаюсь с ней взглядом.
— Тогда завтра. К полудню потеплеет. И пойдём на поле.
У Уиллы отвисает челюсть.
— У вас есть поле?
— Ну, раньше мы постоянно проводили время здесь. Нас семеро, и все мы играем или, в моём случае, играли…
Она шлёпает меня по голени.
— Ты всё ещё играешь. Может, не так, как раньше, но ты всё равно играешь.
Я киваю, удерживая её взгляд. Комфортное молчание между нами затягивается, пока Уилла попивает вино. Огонь время от времени потрескивает и заливает её лицо тёплым свечением.
— Я хочу знать про твоего папу.
Уилла напрягается и сжимает челюсти.
— Мой папа был местным, который за период маминой увольнительной успел обрюхатить её и бросить. Он не желал иметь ничего общего с её беременностью, и я никогда не знала, кто он.
Я сжимаю её ногу.
— Мне жаль.
Она пожимает плечами.
— Да и пофиг.
— Пофиг? У тебя никогда не было папы, Солнце.
— Мда, спасибо. А то я сама не догадалась.
Я вздыхаю.
— Уилла, я просто стараюсь посочувствовать.
— Ну, не надо. Мне не нужна жалость, — она поднимает бокал вина и делает большой глоток.
— Я тебя не жалею, и ты это знаешь.
Она приподнимает плечо.
— Ладно, хорошо.
— Ты же знаешь, что это абсолютно нормально — ненавидеть его за то, что он самый большой идиот на свете, раз упустил возможность быть в твоей жизни, верно?
— Иисусе, — она сбрасывает мои ноги со своих и встает. — Мне совсем не нужна сессия с мозгоправом.
— Уилла, подожди, — я медленно встаю с дивана. — Я пытаюсь поговорить с тобой об этом. О том факте, что первый мужчина в твоей жизни оказался абсолютным разочарованием, и ты склонна воспринимать всех мужчин так же. Ты сама мне это сказала. Я не приписываю тебе свои слова.
Уилла уставилась на меня.
— Это потому, что большинство встреченных мной мужчин и есть абсолютное разочарование. Сплошь красивые слова и обещания, пока не ударяет реальная жизнь. И тогда они исчезают.
Она разворачивается, стягивает одеяло с дивана и направляется к лестнице.
— Я устала и понимаю, что обороняюсь. Я хочу поговорить побольше, но не могу, ладно? Не сейчас. Я скажу что-нибудь, о чём пожалею.
Я смотрю на неё, расшифровывая её лицо. Она выглядит уязвимой и грустной. Она выглядит так, будто чувствует вину, но на то нет причин. Она говорит мне о своих лимитах. Она не убегает. Она переносит на другой раз.
— Хорошо. Прости, что я надавил, Солнце.
Она смотрит на меня с плохо скрываемым удивлением.
— Ты не злишься?
— Нет, Уилла. Ни капельки.
Её плечи опускаются от облегчения.
— Ладно, ну… тогда я просто пойду спать, — подойдя ко мне в одеяле, Уилла прижимается поцелуем к моей груди и шепчет: — Спокойной ночи.
Я смотрю, как она поднимается по ступеням. На площадке она медлит и с любопытством смотрит на меня, затем поднимается до конца.
Глядя в огонь, я позволяю своим мыслям угомониться. Я думаю о том, как бы мне хотелось этой ночью спать в обнимку с Уиллой, но намного важнее показать Уилле, что я уважаю её процесс.
Маленькими шажками, сказал я ей. Я хочу, чтобы она это увидела. Что я не убегу, когда она ощетинится, что я не буду настаивать, когда она обозначит свои границы. Что я не стану ненавидеть её, когда она говорит «это всё, на что я способна», особенно когда между строк я читаю «но я хочу сделать больше».
Пламя очага меркнет, шаги Уиллы стихают наверху. Я разламываю угли, запираю двери и поднимаюсь наверх. Когда я проверяю её, она лежит точно так же, как несколько месяцев назад, когда я нашёл её после смерти Джой. Зарылась под одеяла и притворяется, будто спит. И совсем как в прошлый раз, я кладу ладонь на её спину, затем провожу пальцами по её волосам. Я держу обещание.
Я не сдаюсь и не отказываюсь от Уиллы. Совсем как Уилла, даже напуганная и покрытая шрамами, никогда не сдавалась и не отказывалась от меня.
Глава 28. Уилла
Плейлист: Ingrid Michaelson, AJR — The Lotto
— Доброе утро, Солнце, — его голос хриплый с утра, и мои соски напрягаются в ответ. «Видишь? — говорят они. — Этот хриплый рот мог бы заниматься нами всю ночь. Лизать, покусывать, сосать, шептать, пока он делает ту штуку своим языком…»
— Заткнитесь, сиськи.
Райдер замирает по другую сторону стола.
— Ты только что обратилась к своей груди?
— Не обращай на меня внимание. Кофе, — я сажусь на стул за барной стойкой на кухне и со слабой улыбкой принимаю кружку, которую он передо мной ставит.
