Линда Ли - Дьявол в Лиге избранных
Он был сражен моим обаянием, которое я впервые включила на полную мощность с тех пор, как ходила к ювелиру, чтобы узнать, что мои драгоценности были фальшивыми. Я ослепила его сиянием моего фальшивого бриллиантового кольца. И пусть на мне было мое единственное черное платье, припасенное на случай похорон, но сразу было ясно, что перед вами – настоящая леди.
– Пожалуйста, присоединяйтесь к нам, – настаивала я. – Я знаю, как нелегко приходится стражам порядка.
Я довела свой акцент до крайнего южного варианта. Кика недовольно проворчала, что я опять изображаю из себя Скарлетт.
– Кика, сделай этому симпатичному молодому человеку чашку чая.
Офицер, казалось, не знал, чему верить. Его напарник появился с пистолетом в руке.
– Какого черта...
– О, Боже, – театрально произнесла я. Кика закатила глаза.
Пилар не выходила из-за двери, будто играла в прятки.
– Что здесь происходит? – проревел офицер постарше.
– Не знаю, – сказал молодой. – Я постучал, они открыли дверь, а потом пригласили меня на чай. – Он примирительно ухмыльнулся. – Наверное, соседка ошиблась.
– Ах, соседка. Она любит шум поднять, – покачала я головой. – Вечно чем-то недовольна. Наверняка она регулярно звонит вам со своими жалобами.
– Да, это уж точно, – согласился симпатичный. Второго, не такого симпатичного, было не так-то просто убедить.
– Предъявите документы.
На это я не рассчитывала, а Кика и Никки остолбенели, как и Пилар. Выигрывая время, я копалась в сумке, пока мой мозг лихорадочно искал какой-нибудь выход.
– Никки, Пилар, покажите офицеру водительские права. – Я обернулась к офицеру. – А это Кика, моя горничная.
Моим подругам удалось извлечь права. Посмотрев их, офицер снова обернулся ко мне и протянул руку.
– Теперь вы. И не заставляйте меня ждать всю ночь.
Этому типу не помешал бы урок хороших манер. Но я промолчала и решила, что ничего не поделаешь. Я протянула ему свои, мой мозг все еще метался, не находя решения. Другая на моем месте начала бы покрываться потом.
– Фредерика X. Уайер. Из Уиллоу-Крика. – Он ухмыльнулся, будто был настоящим Шерлоком Холмсом и только что выследил своего первого серийного убийцу. – Этот дом записан на имя Джанет Ламберт.
– Разумеется! – думай, думай! Его глаза подозрительно сузились:
– Ну и как вы здесь оказались? Тогда-то меня и осенило.
– Я заехала, чтобы забрать кое-какую корреспонденцию. Думаю, вы уже слышали, что Джанет Ламберт теперь Джанет Ламберт Уайер. – Я указала на мои права. – А как вы уже знаете, я Фредерика Уайер.
Он нахмурился, пытаясь понять, в чем здесь смысл.
– Она моя... свояченица.
Никки издала странный звук.
– Свояченица? – сказал офицер.
Я встала, подошла к стойке и собрала почту.
– Посмотрите. – Я протянула ему стопку писем.
Он стал ее просматривать:
– Джанет Ламберт Уайер.
Затем я подняла ключ, который 'мы нашли под ковриком.
– Мы с Джанет очень близки. Теперь, когда она целиком отдает себя своему новому мужу – вы могли видеть их недавно в «Уиллоу-Крик таймс», – я помогаю ей по мере сил и возможностей.
– М-м, да...
Казалось, он не знал, чему верить.
– Я этого не знаю.
– Что будем делать? – спросил молодой. – Заберем их?
Пилар затряслась еще сильнее.
– Ну, полагаю, да...
В эту минуту через заднюю дверь вошел Говард. На нем не осталось и намека на фиолетовую рубашку поло и идиотские туфли.
– Приветствую, офицеры. – Он посмотрел на каждую из нас, и вид у него был не слишком обрадованный.
– А вы кто? – спросил старший.
– Граут. Говард Граут.
Последовала пауза, прежде чем младший спросил:
– Тот самый Говард Граут?
– Юрист? – добавил его напарник.
Как я уже говорила, мой адвокат славился своими победами в суде, а также слыл юристом, с которым не станет связываться ни один здравомыслящий человек.
– Да, он самый. Заехал навестить дам.
– Да, – перебила я. – Говард – мой сосед, а это его жена Никки. – Я посмотрела на Говарда. – Я как раз объясняла офицерам, что Джанет – моя свояченица.
Говард и глазом не моргнул. Он также не подтвердил маленькое искажение фактов.
– Офицеры, – сказал Говард, – если есть какая-то проблема, я буду рад проехать с вами в участок и обсудить, что здесь произошло. Например: есть ли у вас ордер на вторжение в дом?
– Они пригласили нас, мистер Граут, – выпалил молодой. – На чай!
Недоверчивый полицейский по очереди посмотрел на каждую из нас, а потом на Говарда. Я видела, как он напряженно думает, взвешивает возможные варианты, решая, стоит ли связываться с адвокатом с бульдожьей хваткой, тремя светскими дамами и горничной.
– Думаю, произошла ошибка. Мы уезжаем.
Они козырнули и ушли.
– Я сейчас все объясню, – сказала Никки, как только за полицией закрылась дверь.
Казалось, у Говарда было неподходящее настроение, чтобы выслушивать объяснения. Как только патрульная машина уехала, он, не сказав ни слова, отвел нас обратно через дворы к нашему «форду». Его «кадиллак», стоявший на темной улице рядом с нашей машиной, казался расфуфыренным павлином.
– Как ты нас нашел? – спросила я.
– Я бы не стал тем самым Говардом Граутом, если бы позволил вешать лапшу себе на уши. Когда я приехал домой и никого там не застал, я поехал сюда и начал искать машину. – Он строго посмотрел на жену. – Ты же сказала, что поняла меня.
– Ну да, солнышко. Но понимать и выполнять – абсолютно разные вещи.
Говард застонал, Кика засмеялась, а Пилар думала только о том, чтобы поскорее выбраться отсюда. Я была рада уехать, так как компромат лежал у меня в сумке.
Два дня спустя я приехала в главный офис Лиги избранных. Дубы распростерли свои ветви, как покрытые мхом руки, над парковкой, которую заполняли «кадиллаки», «мерседесы»,.«вольво», «сабербаны» и несколько автомобилей попроще, названия которых я не знала. Было десять двадцать пять утра, встреча Комитета по новым проектам начиналась через пять минут, и солнце уже начинало припекать.
Я тщательно выбрала одежду, и это был не мой обычный, выдержанный в традициях Лиги стиль. На мне был сшитый на заказ льняной жакет с восточным воротником, белые брюки (облегающие и слегка расклешенные), льняная сумочка и открытые черные туфли с серебряными пряжками. Быть может, по описанию ансамбль и покажется вам странным, но я была воплощением утонченной элегантности.
Стоило мне зайти, как шум разговоров стих. Самой большой неожиданностью для собравшихся было то, что я вошла с Пилар, Никки и Кикой. Дамы были ошарашены, во-первых, тем, что после череды скандалов я посмела явиться, а во-вторых, тем, что я пришла с Пилар и, тем более, с Никки. Кика не вызвала возражений, так как они наверняка решили, что ее собираются отправить в кухню.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Линда Ли - Дьявол в Лиге избранных, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


