`

Лиза Клейпас - Сладкий папочка

Перейти на страницу:

-Черт возьми, Харди, ты нужен мне! – закричала я.

Он остановился и посмотрел на меня, задыхаясь. Его глаза, казалось, не совсем сфокусировались на мне.

-Ты нужен мне, - повторила я, вскочила на ноги и, подбежав к нему, потянула за руку. – Идем со мной. Идем на диван.

Он сопротивлялся, опустив взгляд на избитого и потерявшего сознание Ника.

-Все хорошо, - прошептала я, продолжая тянуть Харди. – Он отключился. С ним покончено. Идем со мной. Идем же.

Я повторила слова несколько раз. Уговаривая его, приказывая и таща его на диван. Харди выглядел мертвенно бледным и измученным, его лицо исказилось, когда инстинкт убийства ушел, и боль накрыла его. Он попытался сесть, но сжался от боли, и его кулаки повисли в воздухе. Он был ранен в бок, но вокруг было столько крови, что я не могла видеть, где находится рана и насколько серьезны повреждения.

Продолжая сжимать в руке пистолет, я бросилась в кухню и схватила несколько полотенец. Вернувшись в комнату и положив оружие на кофейный столик, я рванула рубашку Харди.

-Хэвен, - прошептал он, сквозь затрудненное дыхание, - Он причинил тебе вред? Он...

-Нет, со мной все в порядке.

Я промокнула кровь и обнаружила удивительно маленькую дыру. Но выходного отверстия не было, значит, пуля вошла в его тело, отрекошетила от ребер и застряла где в селезенке, печени или почках. Я хотела разрыдаться, но подавила в себе это желание и сфокусировалась на ране, прижав полотенца к ней.

-Не двигайся. Я сейчас нажму сильнее, чтобы замедлить кровотечение.

Он застонал, когда я нажала сильнее, губы его посерели.

-Твое ухо...

-Ничего страшного. Ник ударил меня пистолетом, но это...

-Я убью его... – он попытался подняться с дивана.

Я толкнула его обратно в плечи:

-Лежи спокойно, идиот! В тебя же стреляли! Не двигайся.

Я взяла его руку и приложила к полотенцам, чтобы не ослабевало давление на рану, пока я буду звонить по телефону.

Я набрала 911, позвонила Дэвиду и Джеку, все это время не отпуская руки от раны.

Джек первым добрался до моей квартиры.

-Мать честная! – он обвел глазами сцену: мой бывший муж на полу, я и Харди на диване. – Хэвен, ты...

-Со мной все в порядке. Проследи, чтобы Ник не смог больше ничего сделать.

Джек стоял над телом Ника с таким выражением лица, какого я еще никогда не видела.

-Как только мне представится шанс, - произнес Джек ледяным тоном, - Я тебя поймаю и распотрошу, как грязную свинью.

Парамедики прибыли вслед за полицией, а охрана дома удерживала не в меру любопытных соседей от попыток войти в квартиру. Мне не было дело до того, что полицейские забрали Ника, я была сконцентрирована лишь на Харди. Он все время то приходил в себя, то отключался вновь, кожа его была липкой от пота, дыхание быстрым и поверхностным. Он был немного не в себе и по крайней мера три раза спросил меня, что произошло, и была ли я в порядке.

-Все в порядке, - бормотала я, приглаживая его волосы и сжимая его свободную руку, пока парамедики втыкали большую иглу для капельницы в вену. – Тише.

-Хэвен... я должен был сказать...

-Скажешь позже.

-Ошибка...

-Я знаю. Все хорошо. Тише, не двигайся.

Я видела, что он хотел сказать что-то еще, но парамедики надели на него кислородную маску и подключили к кардиомонитору, готовя к транспортировке в больницу. Они делали все быстро и профессионально. Начался тот самый «золотой час»: время между ранением и доставкой в больницу, где врачи примутся за лечение. И если пройдет больше шестидесяти минут, прежде чем начнется интенсивное лечение, его шансы на выживание начнут резко падать.

Я поехала вместе с Харди в машине скорой помощи, а Джек на своем авто. Только из-за Харди я смогла остаться внешне спокойной. Хотя в глубине меня разливалась такая боль, что казалось, она была непереносимой для человеческого сердца.

Мы приехали в больницу и парамедики переместили Харди на носилки, что стояли возле входа.

Либерти и Гейдж уже были в холле, предупрежденные Джеком. Я подозревала, что и остальная моя семья где-то неподалеку. Мне было наплевать на то, как я выгляжу, но по их лицам, я поняла, что с безумными глазами, вся покрытая кровью, я вызвала шок своим появлением. Либерти набросила свой жакет на мои плечи и вытерла лицо какими-то детскими салфетками, что вытащила из своей сумки.

Когда она обнаружила шишку за ухом, то вместе с Гейджем настояла на медицинском осмотре, не смотря на мои крики протеста.

-Я никуда не пойду. Останусь тут, пока не узнаю, что с Харди.

-Хэвен, - Гейдж стоял рядом со мной, скрестив свой спокойный взгляд с моим. – Пройдет еще много времени, пока они скажут нам хоть что-то. Они проверяют его группу крови, делают рентген, компьютерную томографию... поверь мне, ты не пропустишь ничего. А теперь позволь кому-нибудь осмотреть твою голову. Пожалуйста.

Я была осмотрена, перевязана и отпущена обратно в комнату ожидания в отдел травм. Как и предсказывал Гейдж, новостей пока не было. Харди был в хирургии, и никто не мог сказать, как долго еще продлится операция. Я села на стул и слепо уставилась в телевизор, что стоял в углу комнаты, размышляя, стоит ли мне позвонить матери Харди. Я решила подождать, пока я не получу новостей – надеюсь, ободряющих новостей – которыми смогла бы поделиться вместе с ужасным известием, что он был ранен.

-Не думай так, - услышала я голос Либерти рядом.

-Не думать как? – спросила я, подтягивая колено, чтобы устроиться удобнее на жестком пластиковом стуле, закинув ногу на ногу.

-Так, чтобы это откладывало такой отпечаток на твое лицо, - ее рука обвилась вокруг моих плеч, - ты не должна винить себя в том, что произошло. Ты самое лучшее, что когда-либо случалось с Харди.

-Ну, да, конечно, - фыркнула я, скользя взглядом по двери, ведущей в хирургию.

Она меня легонько встряхнула.

-Когда я увидела вас двоих на вечеринке той ночью, я удивилась переменам, произошедшим в нем. Я никогда не видела, чтобы он выглядел таким расслабленным и счастливым. Он чувствовал себя комфортно таким, какой есть. Я не думала, что когда-либо кто-то сможет добиться подобного.

-Либерти, что-то пошло не так за последние пару дней. Папа и дядя Ти Джей...

-Да, я знаю. Черчилль рассказал мне. И еще он рассказал о том, что произошло сегодня ранее и это тебе нужно непременно услышать.

-Что это?

-Я думаю, что это Черчилль должен сказать сам, - она кивнула на вход для посетителей, через который как раз проходили мой отец и Джо.

Либерти встала и махнула папе рукой, чтобы он подошел к нам. Черчилль отпустился на стул возле меня. И не смотря на всю мою злость и горечь от предательства, я обняла его и положила свою голову на его плечо, глубоко вдыхая знакомый папин запах.

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Лиза Клейпас - Сладкий папочка, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)