Барбара Делински - Дорога к тебе
— Ты хочешь, чтобы я сказала? В присутствии твоей мамы?
— Ну да, я хочу, чтобы ты сказала. — Рэйчел все равно должна это узнать — так лучше пусть узнает сейчас, когда она не в состоянии говорить.
— Ты была у Йена, но уехала оттуда с Тигом и напилась так, что совершенно отрубилась, и тогда он отвез тебя домой, — не отрывая глаз от Рэйчел, начала Лидия. — По крайней мере так сказал Тиг, когда вернулся на вечеринку. Он там потом был с Мариссой Фоулер, которая должна была прийти с Марком Кагиллом, двоюродным братом Аманды. Утром он завез ее ко мне домой.
— И он всем это рассказал? — Кошмар!
— Рассказал Аманде, Шелли и мне. Это правда?
— Нет, неправда. Я не напилась и не отрубилась, и Тиг не отвозил меня домой. Он так начал ко мне приставать, что я запросто могла бы его посадить за изнасилование — только дальше попытки дело не зашло. Я успела убежать. Это я-то напилась? Вот Тиг был в стельку пьяный. Мой отец приехал и меня забрал.
Лидия широко раскрыла глаза:
— Тебе пришлось ему звонить?
— Я хотела позвонить тебе, но решила, что тебя это не волнует.
На глаза Лидии вдруг набежали слезы, и она вновь превратилась в ту милую и славную девочку, которую так любила Саманта.
— Дура ты, Сэм, ты это понимаешь? — всхлипнула она.
Саманта уже собиралась сказать, что она права, но тут в палату вошла Хоуп с ворохом открыток и фотографий. Следом за ней Джек внес вазу с цветами, которую тут же поставил на подоконник.
— Мы тут действуем по закону Мерфи, — сказала Лидии Саманта. — Не хочешь помочь?
Джек был рад увидеть здесь милую, безыскусную, верную Лидию. Он подумал, что Саманте очень повезет, если у нее всегда будут такие друзья. Было бы очень хорошо, если бы она брала пример со своей матери. У Рэйчел есть Фэй и Чарли, Дина, Джен и Элиза. Есть партнеры по бриджу, есть подруги среди родителей детей, с которыми учатся девочки. Есть Бен. И наконец, есть Кэтрин — которая только что принесла им такой замечательный ленч.
Очень скоро в палате появился и Стив Бауэр. Он проверил диаграммы, монитор и капельницу, приподнял веки Рэйчел и посмотрел зрачки, затем позвал ее по имени, наклонился и позвал еще раз. После этого он вышел из комнаты, чтобы заказать повторное сканирование легких. Через несколько минут, когда необходимое оборудование прикатили в палату, Джек отослал девочек погулять на солнышке, а сам вместе с Кэтрин вышел в коридор.
Засунув руки в карманы, он огорченно вздохнул.
— Она справится, — заверила его Кэтрин. — Ведь столько людей прилагают так много усилий для того, чтобы сохранить ей жизнь.
— Нужно не просто сохранить ей жизнь, нужно, чтобы она пришла в сознание и не осталась инвалидом. — Джек подумал о Вере Блай. — Здоровье ведь может не полностью восстановиться. Ты как-то меня спросила, что я тогда буду делать. Думаю, это бы меня убило.
— Ты тогда уедешь?
— Нет. — Это была простая констатация факта. — Я не смогу. — Кэтрин ничего не ответила, но, когда он заглянул ей в глаза, ее взгляд был теплым и сердечным. — А что? — немного растерянно спросил он.
— Просто человек оказался на высоте, — заявила она и тут же посмотрела в сторону палаты, где лежала Рэйчел. — О Боже! — Кэтрин сложила руки на груди.
Джек проследил за ее взглядом. Единственным, на кого она смотрела, был Стив Бауэр, то следивший за техниками, то посматривавший на них с Кэтрин.
— Я что-нибудь упустил? — спросил он.
Наклонив голову, она издала какой-то сдавленный звук.
— Не надо ни о чем спрашивать. Сейчас для этого совершенно неподходящее время.
Джек не мог с ней согласиться.
— Ну-ка, заставь меня улыбаться.
— Он замечательно целуется, — подняв голову, серьезным тоном сказала Кэтрин. — Что же мне делать?
Джек улыбнулся. Доктор ему нравился. Однако он перестал улыбаться, когда понял, что она имеет в виду.
— А, опять история с грудью!
Привалившись к стене, Кэтрин снова заглянула в палату.
— Пока он не пытался до них дотронуться, — по-прежнему держа руки сложенными на груди, тихо сказала она, — но мужчины без этого не могут. Тут лишь вопрос времени.
Джек попытался представить, чего бы он хотел на месте Бауэра. Он подумал о Рэйчел. Он слишком хорошо помнил, как впервые приехал в больницу, совершенно не подготовленный к тому, что увидел.
— Я думаю, нужно ему об этом сказать. Он ведь все равно догадается. Скажи ему. Иначе ты будешь слишком нервничать и все испортишь.
Кэтрин согласно кивнула.
— Здесь можно провести некоторую аналогию, — сказал Джек и протянул руку, чтобы поправить выбившийся у нее локон, но передумал и не стал ничего делать. — Саманта считала, что совершенно не нужна Лидии. Я сказал ей, что это своего рода тест. Если окажется, что она действительно не нужна Лидии, значит, Лидия совсем не та подруга, которой ее считала Саманта, следовательно, и потеря не столь велика. То же самое относится и к тебе. Любой мужчина, который отступает из-за того, что с тобой случилось, тебя не стоит.
— Тебе легко так говорить. Ты не прошел через все это.
Джек это понимал. Кэтрин, конечно, нелегко раскрывать душу перед мужчиной после того, как ее дважды отвергли.
— Хочешь начистоту? Если бы Стив был помоложе, я стал бы тебя отговаривать. Для молодых парней груди значат больше. Они своего рода символ, и я бы солгал, если бы стал это отрицать. Но Стив не мальчишка. Вспомни, как он к тебе забегал. А возьми сегодняшний день. Ведь сегодня воскресенье, и он вовсе не обязан здесь быть. Если ему придется выбирать между пустой девчонкой с натуральными сиськами и умной, сердечной, преданной, красивой женщиной с восстановленной грудью — ну, тут, Кэтрин, двух мнений быть не может. Черт побери, да я сам бы за тобой приударил, если бы не любил свою жену.
Его жене «убийца тромбов» пока что не помогал. Сканирование показало, что поступление воздуха в легкие не увеличилось, а внешние симптомы, которые могли наблюдать те, кто ее любил, остались прежними. Врач сказал, что это, очевидно, затянется, но не сказал на сколько.
Сидя рядом с Рэйчел, Джек думал о любви, но не как об абстрактном понятии — любовь к Рэйчел всегда имела свою специфику. Восемнадцать лет назад любовь означала желание проводить с Рэйчел каждую свободную минуту. Семнадцать лет назад — ежемесячно откладывать деньги на колечко с бриллиантом. Шестнадцать лет назад — жениться на ней и завести ребенка.
«Мужчины любят действие», — сказала как-то Кэтрин во время одного из их ранних споров. Она права, он действительно любит действие. Любовь к Рэйчел сейчас означала возможность что-то для нее сделать. Говорить с ней, делать упражнения для ее рук, смазывать вазелином ее губы или протирать лосьоном ее тело — этого ему было недостаточно.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Барбара Делински - Дорога к тебе, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


