`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Терри Лоренс - Маленькое дорожное приключение

Терри Лоренс - Маленькое дорожное приключение

1 ... 6 7 8 9 10 ... 51 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Смущенная Эви убрала прядь волос за ухо.

– А я и не знала, что сделала такую хорошую карьеру.

– К тому же вам, по его мнению, уже пора бы выйти замуж, и поэтому вам нужен подходящий мужчина. Бад считает, что очень нелегко подобрать достойную пару для такой женщины, как вы.

Эви покраснела и нерешительно засмеялась.

– Ну, вы же знаете Бада. Он убежден, что каждый человек должен остепениться, обзавестись семьей.

– Он очень высокого мнения о вас.

– О вас тоже.

Повисло неловкое молчание.

– Ну что ж, – заговорил Коул, – мы сошлись на том, что Бад склонен преувеличивать, особенно, когда речь идет о симпатичных ему людях.

– Да, похоже на то.

– Вот и не надо верить всему, что он обо мне говорит. – Коул залпом допил кофе и кивнул в сторону выезжающего со стоянки грузовика: – Если вы хотите, чтобы я отправился обратно в Мичиган, то я прекрасно доберусь на попутках.

– Нет, – Эви поспешно положила ладонь на руку Коула. – Я этого не говорила. Мне нужен надежный механик.

– И ничего больше?

– Да, именно так.

– В таком случае… – Коул указал взглядом на ладонь Эви, лежащую на своей руке.

Эви отдернула руку, словно обжегшись. Щеки у нее горели.

Коул поставил локти на стол, сцепил пальцы и наклонился вперед.

– Ну, смотрите: у меня есть ящик с инструментами, кое-какие запчасти и пара рук. Вы что, вправду думаете, что этого хватит в случае серьезной поломки? Может случиться, что машина сломается глухой ночью на безлюдном участке шоссе и как раз нужной детали у меня-то и не будет.

В воображении Эви возникли поломанная машина на пустынной дороге и два человека в ней. Они прижимались друг к другу, стараясь согреться.

– На самом деле все, что вам нужно, – это сотовый телефон и буксировочный трос.

Что ей на самом деле нужно, так это какой-нибудь препарат, подавляющий деятельность гормонов. Иначе ей никак не справиться со своими фантазиями и грезами. А ведь она в командировке, а не на свидании.

– Я полагаю, что такая ситуация могла бы сблизить нас, – предположила Эви.

– Что вы хотите этим сказать?

– Мужчина и женщина вдали от дома – в подобной ситуации возникает любопытство, хочется немного больше узнать друг о друге.

– А больше вам ничего не хочется? – осторожно поинтересовался Коул.

Эти слова эхом отозвались у нее в сознании. Хочет ли она?

– Нет. Это был эксперимент, вот и все. Мы не должны больше этого делать.

– А мы ничего и не сделали.

– Видите ли, Коул… Мы – взрослые люди. Насколько все мы знаем биологию – а это просто биология, – мы нормальные, здоровые люди. Пока мы относимся к этому благоразумно и откровенно, у нас не будет проблем. – Эви засмеялась. – Почему бы взрослым людям не испытывать друг к другу легкого сексуального влечения?

– А если не очень легкого?

К хрусту гренок добавился новый звук – шорох бумаги. Коул поигрывал выпавшим из пепельницы смятым листком, на котором Эви пыталась набросать достойные фразы для начала этого разговора.

Эви судорожно схватила листок бумаги, скомкала и смела им весь мусор со стола в пепельницу.

– Нам пора ехать.

Наблюдая за этой внезапной вспышкой нервозности, Коул спокойно рассматривал подобранный им листок.

Эви забрала и этот смятый листик бумаги.

– Все это пойдет в журнал, – поспешно объяснила она.

– Как скажете.

Эви что-то неразборчиво пробормотала, потом вытряхнула из сумочки на стол ключи, ручки, расческу и косметику. Бумажник отыскался под картами.

– Хотите знать, по какому маршруту мы поедем сегодня?

Коул вопросительно приподнял брови.

Эви развернула карту на столе, изо всех сил стараясь отвлечь Коула от прежней темы разговора.

– Значит, так. Мы едем на запад. Через Теннесси до Нэшвилла, потом до Мемфиса. Я собираюсь сделать короткую остановку в Грэйсленде…

Эви быстро взглянула на Коула, ожидая, не последуют ли за этим какие-либо ехидные комментарии.

Никаких возражений.

– …Потом, после ленча, мы свернем чуть севернее, на шоссе 55 и направимся к Сент-Луису. Мы должны быть там к заходу солнца. – Эви засунула карту обратно в сумку.

– Я думал, мы направимся в Новый Орлеан, – удивленно вскинул брови Коул.

– Из-за урагана «Роберто» пришлось изменить планы. Он сейчас принесет с Мексиканского залива в Луизиану, Миссисипи и Джорджию настоящий потоп. Я считаю, будет лучше, если мы сейчас объедем этот район и побываем там, на обратном пути.

– Звучит неплохо. А как насчет нас? – Эви вскочила из-за стола.

– Не вижу никаких причин, которые мешали бы нам изменить маршрут. Гибкость – ключ к успеху. – Эви заплатила в кассу двадцать долларов и подождала, пока ей дадут сдачу. – Может быть, сегодня утром машину поведете вы? – спросила она.

Коул посчитал это предложение утешительным призом.

– А вы будете изучать карту?

– Да я уже изучила!

– Заметано! – Коул придержал дверь, давая Эви пройти.

– Да, Коул, еще одно…

Его рука дрогнула на дверной ручке, когда он встретился взглядом с умоляющими голубыми глазами Эви.

– Я слушаю.

– Пообещайте мне, что вы будете поразговорчивее.

Коул перевел дыхание.

– Я попытаюсь.

Фиона Александер поймала себя на том, что она внимательно, сосредоточенно прислушивается. В стуке дождевых капель ей слышалась морзянка какого-то закодированного послания, словно дождь хотел ей что-то сказать.

Но это послание было адресовано не ей.

Она отодвинула микрофон и закрыла глаза, чтобы лучше почувствовать стихию, животворящую воду и неяркий успокаивающий свет. Послание было адресовано…

Эви. Той женщине, которая позвонила в воскресенье и внезапно оборвала разговор. Фиона тогда сказала ей, что она движется навстречу своей судьбе и что ее судьба ближе, чем этой женщине кажется. «Обратите внимание на Огайо», – сказала ей Фиона.

Фиона с ужасом осознала, что допустила грубейшую ошибку. Ей редко случалось так ошибаться. Фиона расправила пеструю ткань ее просторного гавайского платья и снова прислушалась к шуму дождя.

Родственная душа Эви находилась не в Огайо! Этот человек находился… в Теннесси? Нет. В Миссури? Каждый раз, когда Фионе казалось, что теперь она правильно определила место, земной шар, словно слегка сдвигался вокруг своей оси. Фиона пожала плечами и покачала головой.

Но что, же ей было делать? Связаться с этой женщиной и уточнить то, что было сказано, не было никакой возможности. «Вечерний Остин» должен будет выйти в эфир только в конце недели.

Фиона встала перед окном и принялась смотреть на улицу. Капли дождя текли по стеклу, словно слезы. Дырка в небе, так это называет ее племянник. Фиона прислушалась к отдаленным раскатам грома. Как она могла так ошибиться?

1 ... 6 7 8 9 10 ... 51 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Терри Лоренс - Маленькое дорожное приключение, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)