`

Кэтрин Эллиотт - Женатый мужчина

1 ... 6 7 8 9 10 ... 112 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Может, там можно будет кататься на велосипеде, — заметила я. — Если разрешат, конечно.

— Конечно можно. А площадь? У нас есть ключ к воротам. И Люси, здесь есть ванная…

— Очень надеюсь, Нед, — проговорила я, заходя вслед за ним в квартиру. — Я же не собираюсь мочиться в реку. — Я заглянула в ванную. — Маленькая, — вздохнула я. — И душа нет. И все-таки подумай: всего две спальни. Хотя бы еще одну, — я закусила губу.

— Нам ни к чему больше двух, Люси. Иди сюда, я тебе кое-что еще покажу.

— Еще комнаты? — обрадовалась было я.

— Нет, но… — Он взял меня за руку и вывел из квартиры. Не отпуская моей руки, протащил через холл и постучал в зеленую дверь напротив.

— Нед! — Я в ужасе отпрянула. — Ты что такое делаешь?

Дверь открылась почти сразу: хорошенькая, южной наружности девушка высунула голову.

— Ага! — Она широко распахнула дверь. — Пришел! Говорил, что придет, и пришел. — Она уперлась руками в бока и восторженно глядела на моего мужа.

— Конечно, — просиял Нед. — Я всегда держу слово.

Я пораженно взглянула на него, а девушка потянулась и затащила нас через порог, одновременно крича через плечо:

— Карло! Non indovinerai mai, ё ritornata![1]

— Даешь обещания симпатичным девушкам, пока мать твоего будущего ребенка гнет спину на работе? — прошипела я на ухо Неду.

— И приводи твой красивый жена. — Она просияла, глядя на меня. — И беременный! Счастливица. — Я улыбнулась в ответ. Она мне сразу понравилась.

— Люси, это Тереза, — познакомил нас Нед. — У нее магазинчик на Кингс-роуд, где продается?..

— Так, всякий всячина, — она беззаботно отмахнулась. — Красивый шарф с бусина, пояс, шелковый штучка и бантика, который я покупай дешевле дома, в Италии, и продавай здесь сильно дорогой! — весело прощебетала она. — А это, — она махнула рукой, — моя муж Карло — у него нет магазин, но он всегда учить мне, как я должен заправляй мой бизнес!

Маленький смуглый человечек поднялся из-за стола в другом конце гостиной, где он и еще двое пожилых мужчин играли в нарды. Он отвесил легкий поклон и улыбнулся:

— Думаешь, она меня слушай? А? Очень приятен, Люси.

— А это, — продолжала Тереза, — наш хороший друзья, Тео и Рэй, который проживай на первый этаж, в хороший, крутой квартирка — они очень рад с вами ознакомляться!

Тео и Рэй вежливо встали: красивые, хорошо сохранившиеся мужчины в возрасте, в отглаженных джинсах, рубашках поло пастельных цветов и кашемировых свитерах, небрежно накинутых на плечи. Они одновременно пригладили блестящие седые волосы, и я заметила, что на запястьях у них висят маленькие кожаные барсетки. Явно дорогие. Они вместе выступили вперед и пожали нам руки.

— Значит, вы к нам переезжаете? Как здорово, — прогремел Рэй театральным голосом.

— Ну, я…

— Это так здорово, потому что ты имей маленький Бен, а я имей маленький Пьетро! — вмешалась Тереза. — Тоже четыре год, да? — Она бросилась показывать мне фотографию на заставленном безделушками комоде. Со снимка улыбался маленький темноволосый мальчик с курносым носом и озорными глазами. — Они подружайся, да?

Я улыбнулась:

— Было бы мило. Но нам с Недом еще нужно обсудить…

— Конечно! Нужно обсудить очень многое.

Я взглянула на Неда, который был бесконечно доволен собой. Он не смотрел мне в глаза, а завороженно разглядывал ковер.

— И скоро, — продолжала Тереза, — ты ознакомляйся Розанна, наш другой хороший друг. Обычно она захаживай за точило для нож, но сегодня нет, — она нахмурилась. — Не знай, почему. Она проживай на первый этаж, и…

— Как это сегодня нет, — промурлыкал шелковый голос за нашими спинами. — Я здесь, пришла за точилом, спасибо большое. Как обычно, Карло, ты просто прелесть. Извините за опоздание, дорогие, — проворковала она, дефилируя по комнате, — меня задержал отвратительный клиент. Хотел вернуться в детство, но я сказала ему, что больше не переодеваюсь в малышку мисс Маффет,[2] и пусть не пялится на мои пуфики. Уговаривала его, уговаривала, но в конце концов он ушел. Здравствуйте, мои милые, — протянула она, обратив к нам выразительные синие глаза. — Тереза говорила, что вы к нам переезжаете, и вы не представляете, как я рада. Гетеросексуалы, да еще англичане. Такая редкость в нашем доме — вокруг одни иностранцы и педики. — Она закатила глаза, и ее друзья рассмеялись. — И у вас будет ребенок! — просияла она, глядя на мой живот. — Рай.

Я изумленно смотрела на эту очень красивую девушку: блондинка, загорелая, с головы до ног закутанная в шелка и замшу. Она театрально накинула палантин на плечи и опять закатила глаза. — Знали бы вы, как я люблю детей. Когда срок?

— В мае.

— Чудесно. Весенний малыш — будем все по очереди катать его по площади, чтобы полюбовался на нарциссы. Зашли в нарды поиграть, ребята?

— Нет, нам уже пора, — хором проговорили мы, и наконец, наконец, после многочисленных прощаний, благодарностей, обещаний вернуться и в следующий раз обязательно выпить по маленькой, мы ретировались.

И с шумом побежали вниз.

— Хитрец, — прошипела я.

— Что? — рассмеялся Нед.

— Ты меня подставил!

— Ничего подобного! Просто хотел, чтобы ты почувствовала местный колорит. Признай, здесь намного веселее, чем на Крэнборо-роуд в Клэпхеме.

Намного веселее — это точно, и куда разнообразнее. Но больше всего меня подкупила теплота этих людей.

Сомневаюсь, что биржевые брокеры с Южного берега оказались бы такими же добряками: знаю только, что, когда через шесть месяцев произошел этот кошмар, я оказалась здесь, на Ройял-авеню, с новорожденным ребенком на руках и без мужа, и эти люди не просто проявили доброту — они стали моей семьей. Поэтому мне и казалось, что Нед смотрит на меня с небес.

В те мрачные дни после смерти Неда я часами сидела на диване в просторной светлой комнате, малыш спал у меня на животе, а передо мной лежала груда скомканных салфеток. Мне было некуда деваться, и я бы так и приросла к этому дивану. Я бы сидела так целыми днями, пока Бен не приходил из школы. Но, как оказалось, это было невозможно. Утром раздавался тихий стук в дверь, приходила Тереза и спрашивала, не хочу ли я посмотреть ее новую коллекцию шарфов, или Тео говорил, что не будет меня заставлять, но им нужен четвертый игрок для партии в вист. Они были добры, никогда не надоедали и вели себя очень непосредственно. Мне не надо было договариваться или обещать, что я приду позже; я просто выдавливала из себя улыбку, отрывалась от дивана и плелась вниз. Потом, через час или около того, поднималась наверх. И этого было достаточно.

1 ... 6 7 8 9 10 ... 112 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Кэтрин Эллиотт - Женатый мужчина, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)