`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Вирджиния Лавендер - В ритме фламенко

Вирджиния Лавендер - В ритме фламенко

1 ... 6 7 8 9 10 ... 37 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Поборов искушение немедленно прервать связь, она нерешительно произнесла в трубку:

— Алло…

— Маргарет, — послышался незабываемый, низкий, немного вибрирующий баритон. Сердце мгновенно провалилось куда-то в желудок и там застучало глухо и медленно. — Что ты делаешь сегодня вечером?

— Добрый день, — постаралась она произнести как можно официальнее.

По всему было видно, что Франческа просто изнывает от желания узнать, о чем же пойдет разговор с обладателем неподражаемо сексуального баритона.

— Так как насчет сегодняшнего вечера?

— Мне кажется, вы совершенно правы, — невозмутимо произнесла молодая женщина, машинально оглядываясь в поисках чего-нибудь тяжелого — прикончить хихикающую лаборантку.

— Можно пойти потанцевать… Ты что, говорить не можешь?

— Именно так.

Странно, отчего она вся трепещет? Раньше такого никогда не случалось. Подумаешь, один глупый звонок. И откуда он раздобыл номер?

— Ладно, давай встретимся в «Мареско». Знаешь, где это?

— Нет… — Да что он вообще о себе думает? Всякому должно быть ясно, что на работе особенно не поразговариваешь. Потом расспросами замучают.

— Я за тобой заеду после шести. Встречаемся у выхода из «Аквариума». Договорились?

— Вы действительно так считаете? — Маргарет стиснула трубку так, словно хотела задушить человека на другом конце провода, вот этого, безмятежно мурлычущего низким гипнотическим голосом, все уже решившего за нее.

Интересно, он хоть представляет, что в женском лексиконе существует слово «нет»? Да и сама-то она хороша — как можно было броситься в объятия незнакомого мужчины, стоило тому только поманить ее пальцем? Ну уж нет, хватит быть безвольной тряпкой!

— К моему глубокому сожалению, этот вариант исключается, — произнесла молодая женщина максимально нейтральным тоном.

При этом она продолжала крепко сжимать трубку, а в сторону Франчески старательно строила кислые гримасы, призванные сбить ту с толку.

— Маргарет…

— Всего доброго. — Она с облегчением положила трубку на рычаг и с подозрением уставилась на телефон, как сапер на мину, — вдруг взорвется?

Телефон молчал. И Маргарет вдруг охватило тоскливое чувство одиночества. Зачем она только… Нет, так нельзя. Надо сосредоточиться на работе — это очень полезно и правильно. Отвлекает, как говорят.

— Ничего серьезного, по делам звонили, — бросила она любопытной лаборантке, продолжающей глупо хихикать, и, резко повернувшись и стуча каблучками, подошла к своему столу. В конце концов, работа не ждет и ради нее можно успешно позабыть обо всем остальном.

Итак, на чем это она остановилась… Солнечные лучи скользили по тетрадям и распечаткам, медленно переползая со страницы на страницу. За окном шла яркая, пестрая, бьющая через край жизнь. За окном было лето, жара сорок градусов, и вечер не принесет желанного облегчения…

— Франческа, а где это — ресторан «Мареско»? — не выдержав, спросила Маргарет.

Когда рабочий день закончился, солнце еще и не думало заходить. Маргарет, привыкшая к неяркой погоде родной Британии, снова и снова неустанно поражалась сочной темной зелени, отчаянной голубизне неба, местами переходящей в выжженный добела фарфоровый цвет. Изумлялась горячему сухому воздуху, в котором при этом, однако, неуловимо витал солено-терпкий аромат близкого моря.

Молодая женщина в сопровождении весело щебечущих коллег преимущественно женского пола покинула прохладные недра «Аквариума» и, выйдя на площадь, нерешительно огляделась. Ее спутницы разошлись по своим делам. Счастливицы! Кого-то с нетерпением ждали дома, кто-то отправился на танцы, кто-то — на желанное свидание… Ее же ожидал скучный пустой номер в отеле и одинокое сидение за столом.

Поддавшись минутному порыву, Маргарет отказала Микаэлю в новой встрече и теперь кляла себя последними словами. Подумаешь, любопытная лаборантка, слишком настойчивое предложение… Ведь ничего не стоило согласиться! Ну а теперь вместо приятного романтического вечера за столиком в одном из лучших ресторанов города ей предстоял довольно тоскливый вечерок.

За свою не такую уж долгую жизнь Маргарет успела убедиться в том, что главный недостаток ее характера — излишне бурная реакция на любое давление. Стоило ей попасть в стесняющие обстоятельства или подумать, что кто-то решает за нее, что делать, — все, пиши пропало. Она моментально теряла всю свою мягкость и сдержанность и превращалась в упрямую тупицу, почище всякого осла.

В детстве она однажды со скандалом отказалась пойти в цирк смотреть горячо любимых акробатов, и все только потому, что дядя, купивший билеты, облек свое приглашение в роковую фразу: «Так, Марджи, милочка, мы сегодня идем в цирк. Надень-ка нарядное платьице, почисти самые красивые туфельки — и никаких возражений!»

Вот и теперь она подвела сама себя, при малейшем признаке принуждения в панике отказавшись от приятного приглашения.

Не цирк, конечно, но тоже ведь неплохо посидеть в шикарном ресторане… Интересно было бы на него посмотреть, с тоской думала молодая женщина, уныло плетясь по направлению к отелю. Ну что я за дура такая! Просто проклятая дура, и все тут!

Погрузившись в горькие мысли, Маргарет не заметила, как сзади подкатила какая-то машина. Прошелестев шинами, автомобиль остановился рядом с ней, и его дверца гостеприимно распахнулась.

— Вас подвезти, сеньора? — осведомился низкий мужской голос из недр салона.

Молодая женщина со смешанным чувством тревоги и радости подняла глаза. У обочины мостовой ее ожидало такси с открытой дверцей. На сиденье рядом с водителем лежал огромный букет ослепительно-белых роз.

— Микаэль!

— Сеньора, не упустите свой шанс! Только сегодня, в целях рекламы, наша фирма предоставляет в ваше полное распоряжение и машину, и водителя. Мы исполним любые ваши прихоти, самые сокровенные желания! И конечно же совершенно бесплатно!

— Но…

— И вы еще раздумываете?

Эх, да чего там! Пораженная очередным приступом предприимчивости своего нового знакомого, прекрасная англичанка решительно нырнула в полумрак салона. Букет незамедлительно оказался в ее руках. Безукоризненно свежие цветы источали тонкое, напоенное свежестью благоухание. На водительском месте сверкал белозубой улыбкой великолепный Микаэль в превосходно сшитом смокинге.

— Я предавался печальным размышлениям весь сегодняшний день и наконец понял: сеньора, вы отказались ехать со мной в «Мареско», так как это место недостаточно хорошо для такой ослепительной красавицы, как вы. Я с грустью осознал свою ошибку и прошу разрешения пригласить вас в лучший ресторан Барселоны.

1 ... 6 7 8 9 10 ... 37 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Вирджиния Лавендер - В ритме фламенко, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)