`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Марион Леннокс - Пять слагаемых счастья

Марион Леннокс - Пять слагаемых счастья

1 ... 6 7 8 9 10 ... 30 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Пирс пытался сделать все, чтобы этих детей не разлучили, и она могла помочь ему.

Но она ничего не знала о детях! Ей надо заниматься своей карьерой, налаживать свою жизнь.

Шенни подошла к кровати. Похоже, Пирс отдал Морин собственную спальню. Кстати, почему в его доме так много спален? Неужели он сам хотел большую семью?

Опять ты влезаешь в неприятности. Именно поэтому тебе не стоит здесь оставаться. Он слишком привлекателен, и ты ему сочувствуешь. Если ты останешься, то будешь все время готовить и мыть посуду. Может, вы немного поцелуетесь и потискаете друг друга…

– У него нет на это времени, возразила Шенни сама себе.

– Тем более, сказала она вслух. Отправляйся в постель и не думай о нем.

Шенни подошла к окну, чтобы задернуть занавеску… и отшатнулась.

В нескольких сантиметрах от стены дома стояла корова.

Шенни была рада, что ей удалось не закричать. Не хватало еще, чтобы Пирс примчался сюда, потому что она испугалась коровы, которая к тому же находилась на улице.

Но это была очень большая корова, и она казалась чем-то испуганной.

Интересно, коровы умеют бояться?

Шенни услышала, что Бесси снова расплакалась.

Похоже, Пирсу предстоит еще одна бессонная ночь.

– Убирайся.

На мгновение Шенни показалось, что у нее проблемы со слухом.

– Убирайся из сада.

Детский голос.

Шенни немного приоткрыла окно. Светила полная луна, и сад был виден как на ладони. Шенни увидела Дональда.

– Что ты там делаешь? Крикнула она, и корова повернулась в ее сторону.

– Ее надо выгнать, ответил мальчик, изо всех сил пытаясь казаться храбрым. Кто-то оставил ворота открытыми. Она съест розы, которые Пирс посадил после смерти мамы.

– Я позову Пирса.

– Он занят с Бесси. Я уже большой, я справлюсь. Голос Дональда дрожал от испуга.

Надо пойти наверх и взять у Пирса Бесси.

Но в этот момент Бесси начала кричать еще громче.

Шенни оказалась меж двух огней.

Плачущий ребенок или корова..

Она услышала, как Дональд что-то крикнул.

– Дональд, иди к дому. Я сама справлюсь с этим животным.

Шенни была довольна тем, как уверенно прозвучали ее слова. Она подошла к задней двери. Сейчас бы взять фонарик, но Дональда нельзя оставлять одного надолго, а поиски фонарика отняли бы у нее время.

Шенни вышла на улицу и обогнула дом. Мальчика не было видно, но корова четко выделялась на фоне освещенного окна спальни.

Господи, какая же она огромная. Разве коровы могут быть такими большими?

Из-за кустов послышался голос Дональда, и корова двинулась в его сторону.

– Дональд! Крикнула Шенни, осознав, насколько она напугана. Что бы там Джулс ни говорила о том, что коровы безопасны, она не верила ни единому слову. Дональд!

Что-то просвистело мимо ее уха. Что бы это ни было, но оно попало в животное, потому что корова вздрогнула, низко наклонила голову и продолжила приближаться к мальчику.

– Шенни! в ужасе прошептал ребенок.

– Я иду! воскликнула Шенни и бросилась к нему. Впоследствии она не могла поверить, что сделала это. Она изо всех сил врезалась в бок коровы, заставляя ее поменять курс.

– Беги в дом, Дональд! крикнула Шенни. Мальчик стал звать Пирса, и корова вновь повернулась к нему.

Нет, только не это. До ступенек очень далеко, а перила веранды слишком высоко от земли. Дональд не сможет перелезть через них.

Шенни кинулась вперед, с визгом ударила корову кулаком по голове, одновременно хватаясь за ее рога, чтобы не упасть. Животное резко мотнуло головой так сильно, что Шенни отлетела в сторону.

Ну, по крайней мере Дональд пока вне опасности.

Шенни откатилась в сторону, пытаясь встать на ноги, но корова подошла слишком близко и ударила ее рогом. Шенни почувствовала резкую боль в плече, но не прекращала попыток подняться.

Внезапно она услышала голос Пирса.

– Пошел отсюда! Давай!

Шенни откатилась ближе к кустам и только тогда осмелилась взглянуть на животное. Корова смотрела на нее, роя копытом землю, явно собираясь напасть снова. Но Пирс был уже рядом, сжимая в руках ружье.

– Уходи! продолжал кричать он, подходя все ближе.

Животное начало отступать. Вот оно уже вышло из сада… Еще немного… И тут Шенни увидела, что это вовсе не корова.

Это бык.

Пирс закрыл за быком ворота загона и бросился на веранду к Дональду.

– С тобой все в порядке? Спросил он, обнимая мальчика.

– Шенни…

– Ты не пострадал?

– Нет, но он ударил Шенни.

– Шенни. Но как… Оставайся здесь. Не двигайся. Пирс спрыгнул с веранды и бросился в том направлении, откуда появился бык. Шенни!

– Я здесь, с трудом проговорила она. Здесь. Отчаянно ругаясь, Пирс подбежал к ней, встал на колени и дотронулся до ее плеча. Почувствовав, что ее рубашка промокла от крови, Пирс перестал ругаться. Он даже дышать перестал. А Шенни наконец задала единственный вопрос, который мучил ее:

– А почему вы здесь не используете искусственное осеменение?

Они все собрались на кухне. Венди укачивала Бесси, Дональд и Эбби сидели рядом с ней, Брайс готовил какао.

Разорвав рубашку Шенни, Пирс промывал длинную неглубокую царапину на ее плече мыльной водой.

– Я запер ворота, вполголоса сказал он. Я не идиот. Он отвязался.

– Какой умный бык. Пирс покачал головой.

– Я не понимаю, что происходит. Клайд обычно спокойнее наших коров. Он мрачно осмотрел ее рану. По-моему, накладывать швы не придется, но, возможно, тебе следует показаться врачу.

– Ты хочешь оставить детей одних и поехать в больницу?

– Если это необходимо…

– Нет. Просто надо перевязать плечо.

– Я не уверен, есть ли у нас бинты.

Шенни посмотрела на детей. Они выглядели испуганными, а Дональд, похоже, вот-вот мог потерять сознание. Ему нужен кто-то, чтобы успокоить его, подумала Шенни. Что-то подсказывало ей Дональд не примет утешения ни от нее, ни от Пирса.

– Быстрее, Дональд, сказала она. Принеси мне ручку и бумагу.

– Что? Но зачем?

Тем временем Эбби нашла бинт, и Пирс начал перевязывать плечо Шенни, заставляя ее морщиться от боли.

– Мы будем составлять список. Итак, бинты.

– И метла, добавил Пирс.

– Нам разве нужна метла?

– Я сломал ее, когда загонял быка.

– У тебя была метла? Я думала, это ружье!

– Просто метла.

– Мой герой, пробормотала она. Герой с метлой. Ну что за мужчина!

– Извини, улыбнулся мальчик.

– Пиши: метла, сказала Шенни Дональду. И хот-доги.

– Зачем нам хот-доги? Удивленно спросил Пирс.

– Потому что мне так хочется, и я ранена. Раненые люди имеют право просить то, что хотят.

1 ... 6 7 8 9 10 ... 30 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Марион Леннокс - Пять слагаемых счастья, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)