`

Кимберли Рей - Где ты, любовь?

1 ... 6 7 8 9 10 ... 42 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Нет, он не кот, подумала Берта, наблюдая, как Лоуренс дает щедрые чаевые носильщику. Он посмотрел на нее и улыбнулся все той же насмешливой улыбкой. Он удав. А я загипнотизированный кролик. Боже, что же мне теперь делать! Самое страшное, что я чувствую, как попадаю в ловушку и ничего не могу сделать! Я хочу, чтобы он вот так смотрел на меня, улыбался мне, чтобы… любил меня!

Берта сама вздрогнула от той мысли, что пришла ей в голову. Она уже давно приучила себя к мысли, что никогда не встретит человека, которого бы стоило полюбить. Она решила, что нельзя доверять свое сердце кому бы то ни было. Нет человека — нет и обязательств, нет мучительных ночей без сна, нет унижений.

Он не для меня! — твердо сказала самой себе Берта. Он такой красивый, такой… Он настоящий граф, а я кто? Простая медсестра, дурнушка. И на что я надеюсь? Он просто хочет поиграть со мной. Ему интересно, кто я такая. Может быть, ему просто скучно здесь. Миссис Мэллори говорила, что замок находится в отдалении даже от мелких городов. Конечно, ему просто скучно, вот и решил развлечься за мой счет! Он просто скучающий бездельник, который получил доступ к большим деньгам. Нет, этот человек не для меня!

Но тут Лоуренс сел в машину, и от одного ощущения того, что он рядом, Берта потеряла всякую способность думать здраво. Она могла только сидеть ровно и стараться не смотреть на него.

Только не смотреть ему в глаза! — молила она. Если хоть один раз я посмотрю, я погибну!

— Берта! — вдруг окликнул он ее по имени, и против воли она повернулась и вновь утонула в этих огромных черных глазах. Она и не знала, что ее имя может так нежно и интимно звучать. — Что же вы молчите? Неужели у вас нет вопросов?

— Есть, — тихо сказала она.

— Ну так задавайте их! Нам с вами ехать еще часа полтора. Хотя и в замке у нас будет время поговорить, пока мы не решим все вопросы. Надеюсь, вы уладили все дела и побудете в своем замке хотя бы месяц?

Он интонационно выделил это «в своем». Берта не поняла, что он этим хотел показать. Что бы он ни говорил, в его голосе звучала ирония. И она не знала, какие слова воспринимать как правду, а какие как поддразнивание.

— Да, я взяла отпуск. И потом, этот замок не мой, он наполовину ваш.

Он безразлично пожал плечами.

— Хорошо, если вам так больше нравится. Как долго вы собираетесь пробыть в нашем замке, мисс Джойнс?

— Столько, сколько потребуется, чтобы уладить все дела.

— Ну, это займет не слишком много времени!

— Отлично, я бы не хотела стеснять вас.

— В чем стеснять?! — удивился Лоуренс.

— Это ведь… вы, а не я должны были стать владельцем и замка, и состояния миссис Мэллори.

Лоуренс громко рассмеялся.

— Почему вы смеетесь? — удивленно спросила Берта.

— Потому, что впервые вижу человека, которому сказочно повезло, а он при этом испытывает угрызения совести!

— Но ведь люди говорят теперь… — Берта запнулась, увидев его взгляд.

— Вам есть какое-то дело до того, что говорят дураки? — резко спросил он.

— Нет, но… — Она уже совершенно запуталась и не знала, что ей следует сказать.

— Любой, кто поговорит с вами, мисс Джойнс, поймет, что вы и мухи не обидите. Не то что выманить у умирающей в страшных муках пожилой женщины часть ее состояния!

— Я рада, что вы так думаете, — тихо сказала Берта.

— А я знал, что мы поймем друг друга.

Вновь против воли Берта посмотрела ему в глаза и поняла, что пропала. Теперь для нее существовали только эти холодные черные глаза. И не было на свете ничего, что могло бы изменить волю ее сердца.

— Хотите, расскажу вам о замке Мэллори? — предложил Лоуренс спокойным голосом.

— Конечно! — обрадовалась Берта. Этот разговор избавил бы ее от необходимости поддерживать беседу. Тем более что она боялась того направления, которое принял их разговор.

— Наш замок нельзя назвать замком в полном смысле этого слова. Он был построен в восемнадцатом веке. Это очень красивое и огромное здание. Правда, мой предок, первый Лоуренс в череде Лоуренсов Мэллори, был человеком с довольно тяжелым характером. Поэтому замок может показаться мрачноватым. А если учесть, что этот Лоуренс положил начало семейному проклятию… но не буду вас пугать предрассудками. Так вот, замок Мэллори чуть-чуть похож на замок Честоу. Это неподалеку, в нашем же графстве. Но все же в архитектуре есть существенные отличия. Замок Мэллори построен позже. Хоть Лоуренс и ориентировался на замок Честоу, которым сильно завидовал, но он постарался их превзойти, вот поэтому в архитектурном ансамбле преобладает…

Дальше Берта перестала его слушать, она просто не понимала того, о чем говорит Лоуренс. Но в глазах ее был восторг. Она никогда не могла себе позволить изучать искусства. Ей едва хватало времени на то, чтобы зубрить свои конспекты. Да и денег у нее не было для того, чтобы покупать дорогие издания, посвященные искусствам.

Как же он смог столько узнать! — удивлялась она, рассматривая профиль Лоуренса. Он ведь воспитывался не в этом замке, и его родители жили не слишком хорошо. А вот нашли возможность дать сыну хорошее образование и воспитание! Да, он достоин носить титул графа Мэллори. Как на нем сидит этот костюм! Сразу видно, что он сшит по заказу. Хотя Лоуренс выглядел бы гораздо лучше во фраке… Он так красив и умен! И как я только могу надеяться на то, что он вообще может обратить на меня внимание? Он не для меня! И я не для него. Он должен был бы найти себе какую-нибудь утонченную девушку из богатой и знатной семьи, которая бы могла поддерживать с ним вот такой разговор. А что могу я? Поставить капельницу или поправить подушку?

— Мисс Джойнс, что с вами? — спросил он, прервав свой рассказ. — Вы так странно побледнели.

— Нет-нет, — поспешила успокоить его Берта. — Просто, я устала от переезда.

— А я уже решил, что запугал вас своими рассказами!

— Ну что вы! Это ужасно интересно! К тому же я никогда не бывала в настоящем замке и не знала, что там можно жить.

— Еще как можно! — Лоуренс рассмеялся. — Живет же королева! И вы привыкнете.

— Но я не королева. Я просто…

— Я знаю, что вы просто медсестра. Но, мисс Джойнс, вы читали сказку про Золушку?

— А кто же ее не читал? — Берта улыбнулась.

— Вы никогда не представляли себя на месте героини?

— Нет, — честно ответила Берта.

— А зря. — Лоуренс улыбнулся. — Как видите, чудеса еще возможны. Надо просто надеяться на чудо, мисс Джойнс, и оно обязательно случится.

— Но ведь я и не надеялась! Это все свалилось на мою голову как лавина. И я боюсь быть погребенной под ней.

1 ... 6 7 8 9 10 ... 42 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Кимберли Рей - Где ты, любовь?, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)